Читаем Этот дикий взгляд. Волки в русском восприятии XIX века полностью

Владимир Николаевич добавляет, что каждому волку перебивают одну ногу, чтобы во время предстоящей травли они не могли передвигаться слишком быстро, «а также чтобы не могли нападать» [Там же: 39]. Единственным из слушателей, кто осуждает подобный способ охоты и дальнейшее использование волков, оказывается английская гувернантка Веры, мисс Флорри, называющая все это «варварской жестокостью» [Там же]. Сама Вера слишком занята своей девичьей увлеченностью Владимиром Николаевичем и созерцанием его неординарного облика, чтобы беспокоиться из-за волков. В изложении Владимира Николаевича предстоящая охота напоминает рассмотренные нами во второй главе описания ружейной охоты, которую организовывало московское Императорское общество размножения охотничьих и промысловых животных. Однако использование сетей вместо огнестрельного оружия, позволяющее ловить волков живьем, в тематическом отношении сыграет для Зиновьевой-Аннибал ключевую роль[117]. В исторических источниках мне не попадались упоминания о методе, когда волкам ломали ноги перед травлей: возможно, такая практика существовала в действительности, однако Зиновьева-Аннибал могла упомянуть о ней при описании охоты, чтобы вызвать у Веры (а значит, и у читателя) сострадание к волкам, что согласуется и с другими аспектами повествования.

На следующее утро, еще до рассвета, Вера вместе с гувернанткой, кучером Федором и другими домочадцами выезжают из усадьбы, чтобы понаблюдать за охотой. После прибытия в лес Вера бродит среди деревьев и представляет, что она «царевна кочевого стана», которая должна защитить свой народ от людоедов и других врагов, окруживших становище. В воображении она переносит на предстоящую охоту присущую русской культуре боязнь бешеных волков, свойственную и ей самой:

Но волки… Волки все в лесу перебесились… Что может быть страшнее бешеного волка? Он никого не боится, бросается в толпу и кусает одного человека, другого человека… и те тоже бесятся… их нужно вязать… Это враг привил бешенство волкам, чтобы они извели мой народ, а мы в защиту от волков повесили сети на деревья, и теперь я сторожу, пока все мои спят… [Там же: 45–46].

Испугавшись картин, нарисованных ее собственным воображением, Вера бежит к гувернантке и сама воет волком «в ужасе погони» [Там же: 46]. С этого момента в повествовании подчеркивается двойственное отношение Веры к преследуемым волкам: она боится их и одновременно соотносит себя с ними. Наблюдая, как захваченных волков несут мимо нее и помещают в железные клетки, она спорит сама с собой. Ее внутренний разлад отражает борьбу между сочувствием при виде страдающих животных и пониманием, что волки являются хищниками, со всеми вытекающими стереотипными представлениями:

Мне жалко волков. Противное это, скользкое, дряблое чувство подползает к груди. Толкаю прочь: волки злые, едят овец, съели осленка моего, мамина старого Голубчика, на котором она молодою верхом ездила… Волки злые и гадкие трусы! Они стаей нападают на одинокого… Какие гадкие глаза! <…>

Маленькие глазенки глядят со злобным ужасом, как угольки, – конечно, как угольки колючие! Ведь ночью они светятся, как зеленые фонарики, волчьи глаза [Там же: 48–49].

Пытаясь совладать с противоборствующими чувствами, Вера все сильнее сосредоточивает внимание на волчьих глазах. Сначала она воспринимает их в соответствии с уже знакомыми нам расхожими представлениями, уподобляя волчьи глаза углям или зеленым фонарикам, которые освещают путь хищникам во время трусливых ночных нападений на беззащитный домашний скот. Но вскоре внезапная непосредственная встреча с волком, который выделяется среди остальных страшной раной в боку, вызывает раскол в ее мыслях, поскольку сострадание становится сильнее страха и культурно укорененной враждебности:

Перейти на страницу:

Все книги серии Современная западная русистика / Contemporary Western Rusistika

Феномен ГУЛАГа. Интерпретации, сравнения, исторический контекст
Феномен ГУЛАГа. Интерпретации, сравнения, исторический контекст

В этой книге исследователи из США, Франции, Германии и Великобритании рассматривают ГУЛАГ как особый исторический и культурный феномен. Советская лагерная система предстает в большом разнообразии ее конкретных проявлений и сопоставляется с подобными системами разных стран и эпох – от Индии и Африки в XIX столетии до Германии и Северной Кореи в XX веке. Читатели смогут ознакомиться с историями заключенных и охранников, узнают, как была организована система распределения продовольствия, окунутся в визуальную историю лагерей и убедятся в том, что ГУЛАГ имеет не только глубокие исторические истоки и множественные типологические параллели, но и долгосрочные последствия. Помещая советскую лагерную систему в широкий исторический, географический и культурный контекст, авторы этой книги представляют русскому читателю новый, сторонний взгляд на множество социальных, юридических, нравственных и иных явлений советской жизни, тем самым открывая новые горизонты для осмысления истории XX века.В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Коллектив авторов , Сборник статей

Альтернативные науки и научные теории / Зарубежная публицистика / Документальное
Ружья для царя. Американские технологии и индустрия стрелкового огнестрельного оружия в России XIX века
Ружья для царя. Американские технологии и индустрия стрелкового огнестрельного оружия в России XIX века

Технологическое отставание России ко второй половине XIX века стало очевидным: максимально наглядно это было продемонстрировано ходом и итогами Крымской войны. В поисках вариантов быстрой модернизации оружейной промышленности – и армии в целом – власти империи обратились ко многим производителям современных образцов пехотного оружия, но ключевую роль в обновлении российской военной сферы сыграло сотрудничество с американскими производителями. Книга Джозефа Брэдли повествует о трудных, не всегда успешных, но в конечном счете продуктивных взаимоотношениях американских и российских оружейников и исторической роли, которую сыграло это партнерство.В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Джозеф Брэдли

Публицистика / Документальное

Похожие книги

Еврейский мир
Еврейский мир

Эта книга по праву стала одной из наиболее популярных еврейских книг на русском языке как доступный источник основных сведений о вере и жизни евреев, который может быть использован и как учебник, и как справочное издание, и позволяет составить целостное впечатление о еврейском мире. Ее отличают, прежде всего, энциклопедичность, сжатая форма и популярность изложения.Это своего рода энциклопедия, которая содержит систематизированный свод основных знаний о еврейской религии, истории и общественной жизни с древнейших времен и до начала 1990-х гг. Она состоит из 350 статей-эссе, объединенных в 15 тематических частей, расположенных в исторической последовательности. Мир еврейской религиозной традиции представлен главами, посвященными Библии, Талмуду и другим наиболее важным источникам, этике и основам веры, еврейскому календарю, ритуалам жизненного цикла, связанным с синагогой и домом, молитвам. В издании также приводится краткое описание основных событий в истории еврейского народа от Авраама до конца XX столетия, с отдельными главами, посвященными государству Израиль, Катастрофе, жизни американских и советских евреев.Этот обширный труд принадлежит перу авторитетного в США и во всем мире ортодоксального раввина, профессора Yeshiva University Йосефа Телушкина. Хотя книга создавалась изначально как пособие для ассимилированных американских евреев, она оказалась незаменимым пособием на постсоветском пространстве, в России и странах СНГ.

Джозеф Телушкин

Культурология / Религиоведение / Образование и наука