– Ладно, нужно подготовиться к поездке, – задумчиво объявил хакер.
Мы разработали план действий. Несмотря на возможный риск, до Италии было решено добраться самым быстрым способом – прямым рейсом. Чтобы не вызвать подозрения Легиона, нам с Луизой нужны поддельные паспорта. Ясное дело, у хакера с девочкой такие уже имелись, причем не в одном экземпляре. В мгновение ока Эдж связался с одним из своих людей, чтобы раздобыть их и для нас. Весь день мы провели за изучением истории фресок. Вместе с Луизой рассматривали репродукции со всех сторон, однако никакой прямой связи с золотым сечением не обнаружили – пусто. Я не знал, прояснится ли ситуация на месте, но все равно был уверен в своих догадках. Нам нужно съездить в Италию. Чем раньше, тем лучше. Я уверен: это наш единственный шанс обскакать Легион.
Луиза пошла проверить почту и вернулась с огромным коричневым конвертом в руках. Отлично, человек Эджа прислал фальшивые документы, чтобы мы спокойно выбрались из страны. Луиза бросила конверт Эджу, тот поймал его одной рукой, разорвал бумагу и достал паспорта, один из которых тут же швырнул мне. Я ловко поймал: начинаю уже привыкать к замашкам моих новых друзей. Рефлексы обострились.
– Лея, на время поездки ты будешь моей племянницей, как обычно.
Девочка кивнула, не возражая. В любом случае выбора у нас не было: она за подростка не сойдет, в отличие от нас.
– Анри Дрюссо? – удивился я, приподняв бровь.
– Ага. Анри – имя для интеллектуала, – поддразнил меня Эдж. – Других вариантов не было, так что придется корчить умные рожи. Кстати, поздравляю с совершеннолетием. Это самое главное.
– Ага, так значит, теперь мне можно пиво?
– Аккуратней на поворотах, – проворчал хакер.
Как он и сказал, вариантов у нас мало, так что выделываться не приходится. Но все равно… Анри! Я вздохнул и спрятал паспорт в ранец. Завтра в это же время мы окажемся в Италии. Что нас там ждет?
– Всё готово к поездке? – спросила Луиза, рассматривая свой паспорт.
Ясное дело, она решила нас сопровождать и не отступать ни на шаг. Эдж целый день пытался ее отговорить, но пришлось смириться с очевидным: она никогда не передумает. Хуже того: Луиза готова броситься за нами в огонь и воду – словом, пойти на любой риск. Ее родители оказались легки на подъем: стоило всего-то позвонить им и сказать, что у Луизы сейчас сложный подростковый кризис и ей нужно съездить на выходные к бабушке с дедушкой, которые жили в какой-то дыре без телефона и интернета, как все вопросы уладились сами собой. Да уж, кто бы еще мог похвастаться такими же крутыми родителями; а ведь иногда Луизе хотелось бы, чтобы они были с ней построже, – но родителей не выбирают.
– Да, завтра утром вылетаем, – ответил Эдж. – Я свяжусь с одним другом, он поможет нам разобраться на месте. Его зовут Эцио Сен-Клер, он мне как брат.
Я чуть не задохнулся, услышав его имя.
– Ты серьезно? У тебя среди друзей наследник одной из самых влиятельных масонских семей? Или просто так совпало?
– А сам как думаешь?
– Да ты псих!
Ну и ну! Непростые же друзья у нашего компьютерного короля. Но путешествие волновало меня куда больше: терпеть не могу самолеты. Не то чтобы меня укачивало, но, зная, что у нас на хвосте Легион ока Гора, я вряд ли смогу насладиться полетом. К счастью, потерпеть придется всего час сорок минут – как-нибудь переживу. Эдж заперся в другой комнате, и до меня донеслась итальянская речь. Я ни слова не понял. Всю жизнь изучал только английский и немецкий.
Встав у окна, я с ностальгией вспомнил об отце. Между нами пролегла пропасть. Одна мысль успокаивала: будь он еще жив, наверняка бы все мне рассказал. Ни тебе тайн, ни секретов. Одна правда и ничего более. Но чего уж теперь строить догадки… Он погиб, и, что бы я там себе ни напридумывал, реальностью мои мечты не станут. Нужно просто принять эту боль. Невыносимую боль. Однако только я один мог превратить накопившуюся тоску в силу. Сейчас, после всего пережитого, мне казалось, что я стал ближе к отцу. Теперь я понимал, почему он отправил мне флешку. Я знал, что перед смертью отец доверил мне дело всей своей жизни, и я приложу все усилия, чтобы оправдать его надежды. Я не разочарую его. Об этом не может быть и речи.
36. 110000110000110000110000110011110110
–
Италия.
Тоскана.
Флоренция.
Мы только что приземлились и прошли мимо выдачи багажа – путешествие налегке. Рюкзаки, кое-какие вещи – и всё. Разница с Францией сразу бросилась в глаза. Я люблю слушать мелодичную итальянскую речь – она мягко окутывала нас со всех сторон в этом многонациональном месте. Эдж быстро говорил по телефону на итальянском, Лея казалась растерянной. Ей всегда было не по себе в толпе. Казалось, только мы с Луизой наслаждались моментом, пусть и недолгим. Луиза приходила в восторг от каждой мелочи.