Читаем Эван Картье. В погоне за золотым сечением полностью

Она права. Я приложу все усилия, чтобы найти выход из этой чертовой пещеры и продолжить борьбу против Кларенса и его прихвостней. Но квадратные кнопки будто смеялись над нами. В этой загадке должен быть какой-то смысл.

– А если попытаться нажать по возрастающей?

– Хорошая мысль, – ответил Эдж, приступая к выполнению.

Одна за другой кнопки застревали в стене. Я задержал дыхание. Может, мне стоило даже помолиться. Наконец хакер мягко нажал на «8888». Стены задрожали, и все опять стало как было. Не повезло!

– Первая попытка, – попыталась утешить меня Амброзия.

– Согласно моим подсчетам, тут может быть сто двадцать разных комбинаций, – заявила Лея, не отрывая глаз от стены с кнопками. – Мы попробовали дважды, получается, остается сто восемнадцать попыток.

– Отлично, – произнес я, глубоко вздохнув. – Просто замечательно.

– Нет, тут должно быть что-то еще, – бормотал себе под нос хакер. – Мы что-то упустили.

Перепробовать сто восемнадцать комбинаций займет уйму времени. Наверняка такой механизм придумала кучка психов, которая всем сердцем верила в эти долбаные легенды! Эдж, Луиза, Амброзия и Лея суетились вокруг, перебирая различные варианты: от меньшего к большему, с краев, от центра – но впустую. Каждый раз стены дрожали – и ничего.

– Поторопитесь! – сказал Кларенс, теряя терпение. – Даю вам еще несколько минут, а потом придется вас мотивировать!

Отец Эджа схватил Луизу и приставил к ее виску пистолет, пригрозив убить ее, если мы не найдем решение. При этом сам Кларенс помогать нам явно не собирался.

– Эван! – запаниковала Луиза.

– Не беспокойся, мы что-нибудь придумаем.

– Это в ваших же интересах, – подтвердил Кларенс.

Лея и Эдж засуетились еще больше. Комбинации сменялись одна за другой – но результат был все тем же, то есть никаким! Я пялился изо всех сил на чертовы цифры, пытался уловить хоть какую-то логику, но без толку! Хоть башкой о стену бейся! А это только первое испытание – даже страшно представить, что нас ждет дальше. Только чудом мы выберемся отсюда живыми! Я решил не вмешиваться, потому что дельных мыслей у меня не было. Амброзия тоже молча стояла в сторонке. Я ногами чертил линии на песке – смысла никакого, но хоть немного успокаивало.

– Так, с меня хватит, – объявил Кларенс, – вам на решение десять секунд.

Он вдавил дуло пистолета в висок Луизы; та не смела шевельнуться от страха.

– Десять… Девять… – начал он отсчет.

Мое сердце билось быстрее с каждым произнесенным словом.

– Нам нужно больше времени! – возразил я.

– Восемь… Семь…

Эдж повернулся к Кларенсу. Его глаза метали молнии, но он тоже ничего не мог поделать.

– Шесть…

– Эван, – простонала окаменевшая от ужаса Луиза.

– Пять…

– Твою ж мать, Кларенс, перестань!

– Четыре… – продолжал он, словно не слыша сына.

У меня перехватило дыхание. Стало нечем дышать. Я не верил в происходящее.

– Три…

Я не мог просто стоять и смотреть на это. Надо действовать, что-то делать – неважно что! Я хотел уже броситься на Кларенса, но хакер держал меня за пояс мертвой хваткой. Я вырывался как мог, пытаясь спасти от смерти лучшую подругу. По щекам потекли слезы бессилия. Я прошептал: «Прости».

– Два…

Лея подошла к нам и взглянула на пол. Казалось, напряжение в воздухе можно было потрогать руками.

– Один…

Вот и все. Я закрыл глаза. Я услышал, как Кларенс взвел курок. Все замерли в ожидании выстрела и очередной невинной жертвы.

– Подождите! – внезапно закричала Лея. – Стойте! Эван нашел решение! Вот оно! Эван, а ты не такой тупой, как я думала!

– А? – выдавил я, резко открыв глаза.

53. 110000110000110000110000110101110011

– Поясни, – потребовал Кларенс, который, к счастью, так и не выстрелил.

Лея мгновенно ожила, встрепенулась и быстро затараторила. Никто не понял ни слова. Она показывала на линии, которые я чертил на песке, чтобы успокоиться.

– Лея, выдохни, – приказал Эдж. – И говори медленнее.

– Ты не понимаешь. Он нашел решение, смотри! Круги! Все дело в кругах!

Я уставился на рисунки, нарисованные ногой, а затем перевел взгляд на цифры на стене. Все последовали моему примеру. Я пытался проникнуть в мозг Леи. Круги. Восьмерки. Нули. Девятки. О черт! Лея и вправду девочка-гений!

– Поверить не могу! – воскликнул Эдж: он тоже догадался. – Это так просто, для новичков, а мы тут голову ломаем!

– Именно! – подтвердила Лея. – Достаточно посчитать круги на каждой кнопке и, исходя из их количества, нажать в возрастающем или убывающем порядке. А если верить статистике, то количество кругов будет возрастать.

– Круг – символ происхождения жизни, бесконечность и ничто, соединенное в одно целое, – заявил Кларенс, приближаясь к кнопке «9».

Он твердо нажал на девятку. Кнопка застряла в стене, как и раньше. Эдж нажал на остальные квадратики в последовательном порядке: сначала «90», затем «89», «88» и наконец «8888». Все задержали дыхание. Едва хакер нажал на последнюю кнопку, стены снова задрожали.

– Смотрите! – радостно закричала Лея.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Мадикен и Пимс из Юнибаккена
Мадикен и Пимс из Юнибаккена

События, о которых рассказывается в двух повестях, вошедших в книгу, происходили очень давно, в начале нашего века. Тогда ещё самолёты были большой редкостью, да и машины тоже попадались не часто. А написавшая эти повести Астрид Линдгрен была совсем маленькой девочкой, ровесницей Мадикен. Она жила на юге Швеции в Смоланде, в живописном, но суровом краю. Родители Астрид были крестьянами. Вся их семья (у Астрид Линдгрен были ещё брат и две сестры) жила в старинном красном доме, со всех сторон окружённом садом.В книгах Астрид Линдгрен, лауреата многочисленных литературных премий, в том числе и самой высокой — имени X. К. Андерсена, много выдумки. Однако нередко писательница обращалась и к реальным картинам своего детства. Так же, как дети из Бюллербю, Астрид Линдгрен с братом и сёстрами пололи репу, ловили раков. То, о чём вы, ребята, прочтёте в главе «А мы и сами не знаем, что мы делаем», тоже случилось в действительности с маленькой Астрид и её сестрой. Да и многие персонажи этих двух книг невымышленные. Например, сапожник из книги «Мы все из Бюллербю» или Линус-Ида из книги «Мадикен и Пимс из Юнибаккена».Книги Астрид Линдгрен переведены на многие языки. Теперь и наши читатели смогут познакомиться с её новыми героями и вспомнить своих ровесников из деревушки Бюллербю.

Астрид Линдгрен

Зарубежная литература для детей
Аладдин
Аладдин

Аладдин, с детства живущий на улицах Аграбы, день за днем только и слышит: «Бродяга! Оборванец!» Но на самом деле у парня золотое сердце, и он мечтает о большем… Как же этого добиться, когда за душой у тебя — ни гроша?Жасмин — принцесса, мечтающая вырваться из дворца, чтобы узнать свой народ и стать для него лучшей правительницей. Однако родной дом давно стал для нее золотой клеткой из-за опеки любящего отца и происков его коварного советника.Когда два человека, столь разные и в то же время столь похожие, встречаются, у них появляется шанс воплотить свои мечты в реальность. Однако с новыми возможностями приходят и новые испытания…Добро пожаловать в сказку, полную чудес, волшебства и приключений!1. Фильм «Аладдин» компании Disney, снятый знаменитым режиссером Гаем Ричи, — одна из самых ожидаемых премьер весны 2019 года.2. Узнайте в подробностях рассказанную в фильме историю, а также детали, не попавшие в кадр.3. Блестящее оформление книги повторяет киноафишу, в под обложкой скрывается вклейка с кадрами из фильма.4. Старая сказка в новом воплощении напомнит читателю о том, что никогда нельзя судить о людях по их внешности, ведь даже обыкновенная на вид стекляшка может оказаться «неограненным алмазом».5. Книга станет чудесным подарком как для любителей классики Disney, так и для тех, кто только сейчас знакомится с историей Аладдина и Жасмин, впервые рассказанной в 1992 году.

Элизабет Рудник

Зарубежная литература для детей
Аладдин. Вдали от Аграбы
Аладдин. Вдали от Аграбы

Жасмин – принцесса Аграбы, мечтающая о путешествиях и о том, чтобы править родной страной. Но ее отец думает лишь о том, как выдать дочь замуж. Среди претендентов на ее руку девушка встречает того, кому удается привлечь ее внимание, – загадочного принца Али из Абабвы.Принц Али скрывает тайну: на самом деле он - безродный парнишка Аладдин, который нашел волшебную лампу с Джинном внутри. Первое, что он попросил у Джинна, – превратить его в принца. Ведь Аладдин, как и Жасмин, давно мечтает о другой жизни.Когда две родственных души, мечтающие о приключениях, встречаются, они отправляются в невероятное путешествие на волшебном ковре. Однако в удивительном королевстве, слишком идеальном, чтобы быть реальным, Аладдина и Жасмин поджидают не только чудеса, но и затаившееся зло. И, возможно, вернуться оттуда домой окажется совсем не просто...

Аиша Саид , Айша Саид

Приключения / Зарубежная литература для детей / Фантастика для детей / Приключения для детей и подростков