Читаем Еврейские анекдоты навсегда полностью

Старый еврей рассказывает:

— Еду я в поезде. Тут заходит контролер и смотрит на меня так, будто у меня нет билета.

— А вы?

— А я посмотрел так, будто у меня есть билет.

Пожилой еврей в аптеке.

— Дайте мне, пожалуйста, два презерватива от головной боли.

— Простите, но от головной боли совершенно другие средства.

— Дайте то, что вас просят.

— Пожалуйста, но я двадцать лет работаю в аптеке и знаю, что от головной боли.

— Я тоже знаю. У меня дочь двадцати лет. Когда она идет гулять, я кладу ей в сумочку два презерватива, и у меня не болит голова.

Один еврей говорит другому:

— Хотелось бы мне иметь столько денег, чтобы на них можно было купить самолет.

— А зачем тебе самолет?

— Да самолет мне не нужен! Я просто хочу иметь столько денег!

Семидесятые годы. Бобруйск. В отдел кадров заходит еврей.

— Я бы хотел у вас работать жестянщиком.

— Ладно, пишите заявление.

— А я не умею писать.

— В таком случае извините, неграмотных не берем.

Девяностые годы. Нью-Йорк. Шикарно одетый мужчина покупает жене бриллианты.

— С вас двести тысяч долларов, сэр.

Мужчина достает пачку денег. У продавца глаза лезут на лоб.

— Зачем вы носите столько денег? Выписали бы чек!

— Милый мой, если б я умел писать, я бы до сих пор работал жестянщиком в Бобруйске.

Молодой еврей спрашивает старого:

— Какой месяц самый лучший для женитьбы?

— Мартябрь.

— Но такого месяца нет!

— Вот именно.

Циперович ведет машину. Жена ему подсказывает:

— Быстрее!

Теща ее перебивает:

— Медленнее!

В конце концов, он теряет терпение:

— Слушай, — говорит он жене. — Кто ведет машину? Ты или твоя мама?

— Фима, ты слыхал, Брежнев умер!

— Ну и что толку? Это ведь случается не каждый день.

На корабль назначен новый капитан. Он обращается к команде:

— Матросы! Я хочу, чтобы каждый понял, что это корабль не мой и не ваш. Это — наш корабль!

Из задних рядов раздается голос Рабиновича:

— Тогда давайте его продадим!

— Хаим, почему тебя не взяли в армию?

— Из-за зрения. Вот ты, например, видишь гвоздик? Вон там!

- Где?

— Ну, вон там!

— А-а, вижу!

— А я — нет.

— Скажите, а я мог бы поменять фамилию? — спрашивает гражданин в паспортном столе.

— Да. А какая у вас сейчас?

— Иванов.

— А какую бы вы хотели взять?

— Петров.

— Не понял. Какая разница?

— Большая. Сейчас меня спрашивают, какая фамилия, а я говорю:

«Иванов». «А прежняя?»— спрашивают. «Куперман». А после того, как поменяю, спросят: «Какая ваша фамилия?» — «Петров». — «А прежняя какая, а-а?» — «Иванов!»

Гуревича послали в разведку. Долго его нет, наконец, он возвращается.

— Ну что? — спрашивает полковник.

— Значит так, товарищ полковник! Артиллерия пройдет, танки прорвутся, а вот пехота вряд ли...

— Почему?

— Ой, товарищ полковник, там, на мосту такая злая собака!

Идет партсобрание. Парторг спрашивает:

— Абрамович, а почему вы не выступаете? У вас что. своего мнения нет?

— Почему? Есть.

— Тогда что вы молчите?

— Потому, что я с ним не согласен.

— Стыдно мне! — говорит своей жене Гуревич. — Ой, как стыдно!

— В чем дело? Что случилось?

— Хаймович меня уже третий раз приглашает на похороны жены, а я его еше ни разу не пригласил.

Путник попросился на ночлег. Хозяева дома были бедняками, но впустили и накормили его. Наутро гость не ушел, и кормили его уже гораздо скуднее. Так продолжалось пять дней. На пятый вечер хозяин поставил перед гостем стакан жидкого чая с куском черного хлеба.

— Это вы называете едой? — возмутился тот.

Хозяева стали объяснять, что в доме больше ничего нет.

— Думаете, я останусь тут у вас умирать с голоду? Завтра же утром ухожу!

Наутро хозяин стал будить гостя:

— Время вставать! Петух уже пропел!

— Вот как, еще остался петух? Знаете, я, пожалуй, погощу у вас еще денек!

— Мендель, ты сидишь на моей шляпе.

— Я знаю. А ты что, уже уходишь?

Голодный еврей слушает радио.

— В эфире радиостанция «Голос Америки». В Москве восемь часов утра, в Америке — полночь...

— Боже мой! Позже нас просыпаются, а как сытно живут!

В одном доме размещались три еврейские лавки с обувью.

Один из владельцев над входом в свою лавку приколотил громадную вывеску. «Модная обувь».

Другой, магазинчик которого находился в противоположнОхМ конце дома, тоже прибил вывеску: «Самая дешевая импортная обувь».

Эти надписи рассердили третьего еврея, владельца лавки в третьей части здания, и он повесил вывеску со словами: «Главный вход».

1937 год. Вечер. Еврей смотрит в окно.

— Вот и солнышко село.

Жена:

— Ну, это уже просто кошмар!..

Кто такой хуцпан?

Это человек, который убил отца и мать, а потом просит суд пожалеть несчастного сироту.

В квартиру Рабиновича врываются грабители. Рабинович:

— Что вам нужно?

— Ваше золото!

— И много нужно?

— Сто килограмм.

— А сто пять не хотите?

— Давай сто пять.

— Сара, золотко, за тобой пришли.

Угощенье по-одесски:

— Вам чай без какого варенья?

Хаймович неправильно переходит улицу. Его останавливает постовой и говорит:

— Надеюсь, три рубля у вас есть при себе?

— Вообще-то есть! А когда вы мне их вернете?

В Тель-Авиве открыли дорогой ресторан для эмигрантов под названием «Тоска по родине». Там плохо кормят, хамят, на столах лежат грязные скатерти, а швейцар встречает посетителей словами:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Английский шутя. Английские и американские анекдоты для начального чтения
Английский шутя. Английские и американские анекдоты для начального чтения

«Английский шутя» включает в себя около двухсот английских и американских анекдотов, текст которых не подвергся никакому упрощению и, таким образом, содержит большое количество широко употребляющейся лексики и множество разговорных оборотов современного английского языка.Книга адаптирована для осваивающих язык следующим образом: каждый анекдот повторяется дважды: сначала идет английский текст с «подсказками» — с вкрапленным в него дословным русским переводом и лексико-грамматическим комментарием (то есть адаптированный), а затем — тот же текст, но уже неадаптированный, без подсказок.Начинающие осваивать английский язык могут при этом читать сначала текст с подсказками, а затем тот же анекдот — без подсказок. Совершенствующие свой английский могут поступать наоборот: читать текст без подсказок, по мере необходимости подглядывая в подсказки.Запоминание слов и выражений происходит при этом за счет их повторяемости, без зубрежки. Кроме того, читатель привыкает к логике английского языка, начинает его «чувствовать».Это книга избавит вас от стресса первого этапа освоения языка — от механического поиска каждого слова в словаре и от бесплодного гадания, что же все-таки значит фраза, все слова из которой вы уже нашли.Книга рассчитана на совершеннолетнего читателя.Мультиязыковой проект Ильи Франка: www.franklang.ruОт редактора fb2. Есть два способа оформления транскрипции: UTF-LATIN и ASCII-IPA. Для корректного отображения UTF-LATIN необходимы полноценные юникодные шрифты, например, DejaVu или Arial Unicode MS. Если по каким либо причинам вас это не устраивает, то воспользуйтесь ASCII-IPA версией той же самой книги (отличается только кодированием транскрипции). Но это сопряженно с небольшими трудностями восприятия на начальном этапе. Более подробно об ASCII-IPA читайте в Интернете:http://alt-usage-english.org/ipa/ascii_ipa_combined.shtmlhttp://en.wikipedia.org/wiki/Kirshenbaum

Илья Михайлович Франк

Юмор / Анекдоты / Языкознание / Образование и наука