Читаем Еврейские народные сказки. Том 3. Сказки евреев арабских стран полностью

2 Например, опера «Золушка» (Париж, 1759), комп. Жан-Луи Ларуэтт (1731–1792), автор либретто Луи Ансом (1721–1784); опера «Золушка» (1810), комп. Никола Изуар (1773–1818), автор либретто Шарль-Гийом Этьенн (1777–1845); опера «Золушка» (Санкт-Петербург, 1810), комп. Даниэль Готлиб Штейбельт (1765–1823), автор либретто Шарль-Гийом Этьенн; опера «Золушка, или Торжество добродетели» (1817), комп. Джоаккино Россини (1792–1868), автор либретто Якопо Ферретти (1784–1852); опера «Золушка» (1899), комп. Жюль (Эмиль Фредерик) Массне (1842–1912), автор либретто Анри Казн (1859–1937); опера «Золушка» (Венеция, 1900, затем Бремен, Германия, 1902), комп. Эрманно Вольф-Феррари (1876–1948), автор либретто Мария Пецце-Пасколато; опера «Золушка» (Санкт-Петербург, 1906–1907), комп. Борис Владимирович Асафьев (1884–1949); и детская опера «Золушка» (1980), комп. Питер Максвелл Дэйвис (род. 1934).

3 Например, балет «Золушка» (1899, постановка 1908), комп. Иоганн Штраус-сын (1825–1899); балет «Сказка о Золушке» (1940), комп. Франк Мартен (1890–1974); балет «Золушка» (1941–1944), комп. Сергей Сергеевич Прокофьев (1891–1953), и балет «Золушка» (1946), комп. Раймон Шеврёй (1901–1976).

4 Последние сто лет сказка о Золушке была и остается востребованной в искусстве театра и кино. На ее основе сняты следующие фильмы: «Золушка» (1898, реж. Джордж Альберт Смит, 1864–1959), «Золушка» (1899, реж. Жорж Мельес, 1861–1938), «Современная Золушка» (1915, реж. С.Р. Бридгам, 1878–1927), «История вечной любви» (1998, реж. Энди Теннант, род. 1955) и «Аспет: Американская Золушка» (1990, реж. Том Девенпорт, род. 1939). Фильмы про Золушку снимали в России: «Золушка» (1947, реж. Надежда Кошеверова, 1902–1989) — и в Германии: «Золушка» (1922, 1955, реж. Лотта Рейнигер, 1899–1981, и Фриц Геншов, 1905–1977) — и много где еще. Наибольшую популярность среди американских фильмов завоевала «Золушка» 1950 г. (реж. Клайд Джероними, 1901–1989, и Уилфред Джексон, 1906–1988; продюсер Уолт Дисней, 1901–1966).

5 Первый фильм — Cinderella Man (1917), сцен. Эдвард Чайлдз Карпетнер (1872–1950) и Джордж Лоан Таккер (1872–1921), реж. Дж. Л. Таккер. Второй фильм — Cinderella Man (2005) (в российском прокате «Нокдаун». — Примеч. пер.), сцен. Клифф Холингсворт и Акива Гольдсман, реж. Рон Ховард (род. 1954).

6 Хартланд приводит сказку из Кабулеса, Алжир, где героя, победителя дракона, узнает сапожник, а затем ему предлагают принцессу и трон в качестве награды за храбрость, см. Hartland, Е. S. The Legend of Perseus: A Study of Traditions in Story Custom and Belief (3 vols. New York, 1972), 1:62–61.

7 Образ Золушки был назван метафорой, моделью и архетипом поведения американских женщин в 1930-1940-е гг. в книге: Wylie, Р. A Generation of Vipers (New York: Farrar & Rinehart, 1942), 44–51, 184–204. Автор считает, что модель поведения Золушки стала образцом для американских женщин, которые стремятся к материальному и социальному успеху и убегают от реальности в вымышленный мир богатства, что не соответствует скромности сказочной Золушки.

8 Delarue, Р. From Perrault to Walt Disney: The Slipper of Cinderella // Cinderella: A Casebook (Ed. A. Dundes. New York: Garland, 1982), 114.

9 Rooth, A.R. The Cinderella Cycle (Lund: Gleerup, 1951), 103–110. Сцена опознания Золушки, вне зависимости от того, из чего сделан башмачок, отсутствует во многих европейских версиях сказки.

10 Как ученый, знавший санскрит и исследовавший во Флоренции литературу в рамках компаративного подхода, Губернатис принадлежал к школе солярной мифологии. Следующая цитата демонстрирует основное направление мысли этой школы и ее приложение к интерпретации сказки про Золушку: «Слово apäd… может на самом деле означать не только ту, у которой нет ног, но и ту, которая не оставляет следов. Или ту, у которой есть башмачки, как у утренней зари, но которая эти башмачки теряет, поскольку принц Митра, преследуя прекрасную девушку, находит башмачок, который показывает ее след, размер ее ноги — такой маленькой, что ни у одной другой женщины не может быть такой ножки, ножки, которую почти невозможно найти и представить, — и это возвращает нас к идее о том, что у нее нет ног. Легенда о потерянном башмачке и принце, который пытается найти обладательницу ножки, которой он подойдет, — мотив, который уже давно вызывает интерес в сказке про Золушку, кажется мне связанным с двумя значениями, которые может иметь слово apâd: та, у которой нет ног, и мера для измерения ее ножки, будь это след или башмачок. Часто в сказке о Золушке принц не может догнать беглянку, поскольку ее уносит колесница» — Gubernatis, A. de. Zoological Mythology or The Legends of Animals (2 vols. London: Trubner, 1872), 1:31.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Индийские сказки
Индийские сказки

Загадочная и мудрая Индия – это буйство красок, экзотическая природа, один из самых необычных пантеонов божеств, бережно сохраняющиеся на протяжении многих веков традиции, верования и обряды, это могучие слоны с погонщиками, йоги, застывшие в причудливых позах, пёстрые ткани с замысловатыми узорами и музыкальные кинофильмы, где все поют и танцуют и конечно самые древние на земле индийские сказки.Индийские сказки могут быть немного наивными и мудрыми одновременно, смешными и парадоксальными, волшебными и бытовыми, а главное – непохожими на сказки других стран. И сколько бы мы ни читали об Индии, сколько бы ни видели ее на малых и больших экранах, она для нас все равно экзотика, страна загадочная, волшебная и таинственная…

Автор Неизвестен -- Народные сказки

Сказки народов мира / Народные сказки