Читаем Еврейский Новый Завет полностью

18 Слуги, подчинитесь своим хозяевам, оказывая им почтение во всём, - и не только тем, кто добр и заботлив, но и тем, кто суров.

19 Поскольку, если кто-либо, думая о Боге, стойко переносит боль незаслуженного наказания, это благодать.

20 Ибо какая может быть похвала, если вы подвергаетесь заслуженным побоям за свои проступки? Но если вы стойко переносите наказание, несмотря на то, что поступки ваши добры, это заслуживает одобрения со стороны Бога.

21 Ведь к этому вы и призваны, поскольку и Мессия страдал ради вас, показав вам пример, чтобы вы следовали по его стопам.

22 "Он не согрешил, и не было лжи в устах его".*(Исайя 53:9)

23 Подвергнувшись оскорблениям, он не оскорблял в ответ; страдая, он не угрожал, но передал всё Тому, Чей суд справедлив.

24 Он понёс наши грехи в своём теле на стойку [казни]*(Втор 21:22,23), чтобы мы умерли для грехов и жили для праведности - его ранами мы исцелились.*(Исайя 53:5)

25 Ибо вы блуждали, как овцы, но теперь вернулись*(Исайя 53:6) к Пастырю, охраняющему вас.

....................

А-до-най - Господь, Иегова

а-ха-рит-га-я-мим - Конец Времен

Йе-шу-а - Иисус

ко-га-ним - священники

Та-нах - еврейские Писания, «Ветхий Завет»

Ци-йон - Сион

1 Кефы (Петра) 1 2 4 5

содержание 

Глава 3

1 Так же и вы, жёны, подчинитесь мужьям; и даже если некоторые из них не верят Слову, вы покорите их своим образом жизни, без слов,

2 когда они увидят ваше уважительное и безупречное поведение.

3 Ваша красота не должна заключаться во внешнем: красивых причёсках, золотых украшениях или одежде -

4 но пусть она будет во внутренних качествах вашего сердца, в непреходящем достоинстве кроткого и тихого духа. В глазах Бога это имеет огромную ценность.

5 Именно так святые женщины прошлого, надеявшиеся на Бога, украшали себя и подчинялись мужьям,

6 подобно тому, как Сара слушалась Аврагама и с почтением относилась к нему, как к своему господину. Вы её дочери, если поступаете правильно и не поддаётесь страху.

7 И вы, мужья, также будьте благоразумны в своей супружеской жизни. Хотя жёны ваши физически слабее вас, вы должны уважать их как сонаследниц дара Жизни. Иначе ваши молитвы не будут услышаны.

8 Наконец, все вы, будьте едины в своих мыслях и чувствах, любите по- братски, будьте сострадательны и смиренны в мыслях,

9 не отвечайте злом на зло и оскорблением на оскорбление, напротив, благословляйте, ведь именно для этого вы и призваны, чтобы получить благословение.

10 Поскольку:

"Человек, желающий жизни, любящий долголетие, чтобы видеть добро, стереги язык свой от зла и уста свои от лживых слов,

11 Уклоняйся от зла и делай добро, ищи мира и стремись к нему.

12 Ибо глаза Адоная устремлены на праведников, и уши Его — к их молитвам; но лицо Адоная против делающих зло" *(Псалом 33:13-17)

13 Кто навредит вам, если вы станете ревнителями добра?

14 Но даже если вы страдаете из-за праведности, то вы благословенны! Более того, не бойтесь того, чего боятся [другие], и не страшитесь,*

15 но в сердце своём относитесь к Мессии как к святому, как к Господу *(Ис 8:12-13), и всегда будьте готовы дать обоснованный ответ любому, кто попросит вас объяснить ту надежду, которую вы имеете в себе. Только делайте это с кротостью и страхом,

16 сохраняя в чистоте свою совесть, чтобы, когда о вас будут говорить плохо, те, кто порочат ваше доброе поведение, проистекающее из единства с Мессией, навлекли на себя позор.

17 И если Богу было угодно, чтобы вы страдали, то лучше вам страдать за добрые поступки, чем за злые.

18 Ибо Мессия умер за грехи, однажды и навеки, праведник за неправедных, чтобы привести вас к Богу. Он был умерщвлён во плоти, но оживлён Духом;

19 и в таком образе пошёл и провозгласил [весть] духам, находящимся в заточении,

20 тем, кто проявил непослушание в далёком прошлом, во дни Ноаха, когда Бог терпеливо ждал всё время строительства ковчега, в котором немногие, а точнее восемь человек, были избавлены посредством воды.

21 Это прообраз нашего нынешнего спасения, воды погружения, которое состоит не в очищении тела от нечистоты, но в клятве сохранять совесть чистой перед Богом, через воскресение Мессии Йешуа.

22 Он поднялся в небеса и находится по правую руку Бога *(Пс 109:1), где ангелы, власти и силы подчинены ему.

1 Кефы (Петра) 1 2 3 5

содержание 

Глава 4

1 Потому, если Мессия пострадал физически, то и вы должны вооружиться той же мыслью. Ибо всякий, кто страдает физически, перестаёт грешить,

2 и, таким образом, живёт остаток земной жизни, будучи руководимым уже не человеческими желаниями, но Божьей волей.

3 Вы уже достаточное время жили так, как хотят от вас того язычники - в распущенности, похоти, пьянстве, разгуле, распутных увеселениях и запрещённом идолопоклонстве.

4 Им кажется странным, что вы не окунаетесь вместе с ними в этот поток распутства, и потому они осыпают вас оскорблениями.

5 Но им придётся дать отчёт Тому, Кто готов судить живых и мёртвых.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П. А. Юнгерова (с греческого текста LXX)
Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П. А. Юнгерова (с греческого текста LXX)

Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П.А. Юнгерова (с греческого текста LXX). Юнгеров в отличие от синодального перевода использовал Септуагинту (греческую версию Ветхого Завета, использовавшуюся древними Отцами).* * *Издание в 1868–1875 гг. «синодального» перевода Свящ. Книг Ветхого Завета в Российской Православной Церкви был воспринят неоднозначно. По словам проф. М. И. Богословского († 1915), прежде чем решиться на перевод с еврейского масоретского текста, Святейший Синод долго колебался. «Задержки и колебание в выборе основного текста показывают нам, что знаменитейшие и учёнейшие иерархи, каковы были митрополиты — Евгений Болховитинов († 1837), Филарет Амфитеатров († 1858), Григорий Постников († 1860) и др. ясно понимали, что Русская Церковь русским переводом с еврейского текста отступает от вселенского предания и духа православной Церкви, а потому и противились этому переводу». Этот перевод «своим отличием от церковно-славянского» уже тогда «смущал образованнейших людей» и ставил в затруднительное положение православных миссионеров. Наиболее активно выступал против «синодального» перевода свт. Феофан Затворник († 1894) (см. его статьи: По поводу издания книг Ветхого Завета в русском переводе в «Душепол. Чтении», 1875 г.; Право-слово об издании книг Ветхого Завета в русском переводе в «Дом. Беседе», 1875 г.; О нашем долге держаться перевода LXX толковников в «Душепол. Чтении», 1876 г.; Об употреблении нового перевода ветхозаветных писаний, ibid., 1876 г.; Библия в переводе LXX толковников есть законная наша Библия в «Дом. Беседе», 1876 г.; Решение вопроса о мере употребления еврейского нынешнего текста по указанию церковной практики, ibid., 1876 г.; Какого текста ветхозаветных писаний должно держаться? в «Церк. Вестнике», 1876 г.; О мере православного употребления еврейского нынешнего текста по указанию церковной практики, ibid., 1876 г.). Несмотря на обилие русских переводов с еврейского текста (см. нашу подборку «Переводы с Масоретского»), переводом с текста LXX-ти в рус. научной среде тогда почти никто не занимался. Этот «великий научно-церковный подвиг», — по словам проф. Н. Н. Глубоковского († 1937), — в нач. XX в. был «подъят и энергически осуществлён проф. Казанской Духовной Академии П. А. Юнгеровым († 1921), успевшим выпустить почти весь библейский текст в русском переводе с греческого текста LXX (Кн. Притчей Соломоновых, Казань, 1908 г.; Книги пророков Исайи, Казань, 1909 г., Иеремии и Плач Иеремии, Казань, 1910 г.; Иезекииля, Казань, 1911 г., Даниила, Казань, 1912 г.; 12-ти малых пророков, Казань, 1913 г; Кн. Иова, Казань, 1914 г.; Псалтирь, Казань, 1915 г.; Книги Екклесиаст и Песнь Песней, Казань, 1916 г.; Книга Бытия (гл. I–XXIV). «Правосл. собеседник». Казань, 1917 г.). Свои переводы Юнгеров предварял краткими вводными статьями, в которых рассматривал главным образом филологические проблемы и указывал литературу. Переводы были снабжены подстрочными примечаниями. Октябрьский переворот 1917 г. и лихолетья Гражданской войны помешали ему завершить начатое. В 1921 г. выдающийся русский ученый (знал 14-ть языков), доктор богословия, профессор, почетный гражданин России (1913) умер от голодной смерти… Незабвенный труд великого учёного и сейчас ждёт своего продолжателя…http://biblia.russportal.ru/index.php?id=lxx.jung

Библия , Ветхий Завет

Иудаизм / Православие / Религия / Эзотерика