Читаем Европейская поэзия XVII века полностью

Что мне узреть дано среди руин и праха?Глазницы голода, седые космы страхаИ мертвый лик чумы… Грохочет пушек гром.Вот солдатня прошла с награбленным добром,Затем кромешный мрак заполонил всю сцену:То ночь, нет, ночь ночей явилась дню на смену,И Фрейштадт рухнул ниц. Так, вырванный из недр,На землю валится, сраженный бурей, кедр.И не поднять его… За лесом солнце скрылось,Зажглись лампады звезд, и небо осветилось;Морфей вступал в дома; тревоги враг — покойСмежал глаза людей заботливой рукой,Как вдруг раздался вопль!.. О, громовым раскатомЗвучал тот смертный крик в безумием объятомГорящем городе!.. Огнем опалена,Казалось, лопнула над Фрейштадтом луна.И в посвисте ветров, казнен рукой железной,Был город поглощен бушующею бездной.Пожар не утихал… Пронзая ночи тьму,Метались стаи искр в пороховом дыму,Колонны и столбы лежали буреломом.Вот обвалился дом, подмят соседним домом,Все — пепел, прах и пыль. Белоколонный залНе выстоял в огне и грудой щебня стал.Где ратуша? Где храм? Зубцы дворцовых башенПожаром сметены. Сожженный город страшен,О бедный Фрейштадт мой! О край бездонных бед!Неужто на тебе живого места нет?Ужель тебя насквозь война изрешетила?Ужель ничья рука тебя не защитилаИ сам ты обречен исчезнуть без следа,Как если б пробил час последнего суда?Иль приближаемся мы к тем печальным срокам,Когда сметет весь мир пылающим потоком?!Вот толпы горожан сквозь ядовитый дымС дрожащими детьми бредут по мостовым.Вам, детям родины, вам, не видавшим детства,Развалины и смерть достанутся в наследство!Нет больше города… Все превратилось в тлен.Из пепла и золы торчат обломки стен.Но что дома?! Едва ль здесь люди уцелели!Иных огонь застиг во время сна, в постели.Быть может, кто-нибудь спустя десятки летНайдет здесь средь камней обугленный скелет…Мы сострадаем, но — беспомощны при этом;Погибшим не помочь ни делом, ни советом.Ах, музы! Все, что вы послали людям в дар,Безжалостно унес разнузданный пожар.Над мраком пустырей, как огненные птицы,Кружатся в воздухе горящие страницы.Все то, чем человек бессмертия достиг,Плод мудрости земной здесь погибает вмиг,Сокровища искусств, хранимые веками,Как уличную грязь, мы топчем каблуками!О, знай, Германия! Из твоего кремняСтихии высекли зловещий сноп огня.И лишь когда в тебе погаснет эта злоба,Несчастный Фрейштадт наш поднимется из гроба,Подставив голову живительным ветрам.Мы снова щебет птиц услышим по утрам,И солнце в вышине засветится над нами,Которое сейчас сокрыли дым и пламя.Свершатся все мечты. Труды прилежных рукДовольство создадут, украсят жизнь вокругИ в город превратят немое пепелище,Где будет свет светлей и воздух станет чище,Чем был он до сих пор… В отстроенных домахНе воцарятся вновь отчаянье и страх.И горе и война вовеки их не тронут.Где в муках и в крови сегодня люди стонут,Ликующую песнь зачнет веселый хор.Меч переплавят в плуг, перекуют в топор.И, заново родясь, вернутся в нашу местностьУтраченный покой, согласье, честь и честность!..
Перейти на страницу:

Все книги серии БВЛ. Серия первая

Махабхарата. Рамаяна
Махабхарата. Рамаяна

В ведийский период истории древней Индии происходит становление эпического творчества. Эпические поэмы относятся к письменным памятникам и являются одними из важнейших и существенных источников по истории и культуре древней Индии первой половины I тыс. до н. э. Эпические поэмы складывались и редактировались на протяжении многих столетий, в них нашли отражение и явления ведийской эпохи. К основным эпическим памятникам древней Индии относятся поэмы «Махабхарата» и «Рамаяна».В переводе на русский язык «Махабхарата» означает «Великое сказание о потомках Бхараты» или «Сказание о великой битве бхаратов». Это героическая поэма, состоящая из 18 книг, и содержит около ста тысяч шлок (двустиший). Сюжет «Махабхараты» — история рождения, воспитания и соперничества двух ветвей царского рода Бхаратов: Кауравов, ста сыновей царя Дхритараштры, старшим среди которых был Дуръодхана, и Пандавов — пяти их двоюродных братьев во главе с Юдхиштхирой. Кауравы воплощают в эпосе темное начало. Пандавы — светлое, божественное. Основную нить сюжета составляет соперничество двоюродных братьев за царство и столицу — город Хастинапуру, царем которой становится старший из Пандавов мудрый и благородный Юдхиштхира.Второй памятник древнеиндийской эпической поэзии посвящён деяниям Рамы, одного из любимых героев Индии и сопредельных с ней стран. «Рамаяна» содержит 24 тысячи шлок (в четыре раза меньше, чем «Махабхарата»), разделённых на семь книг.В обоих произведениях переплелись правда, вымысел и аллегория. Считается, что «Махабхарату» создал мудрец Вьяс, а «Рамаяну» — Вальмики. Однако в том виде, в каком эти творения дошли до нас, они не могут принадлежать какому-то одному автору и не относятся по времени создания к одному веку. Современная форма этих великих эпических поэм — результат многочисленных и непрерывных добавлений и изменений.Перевод «Махабхарата» С. Липкина, подстрочные переводы О. Волковой и Б. Захарьина. Текст «Рамаяны» печатается в переводе В. Потаповой с подстрочными переводами и прозаическими введениями Б. Захарьина. Переводы с санскрита.Вступительная статья П. Гринцера.Примечания А. Ибрагимова (2-46), Вл. Быкова (162–172), Б. Захарьина (47-161, 173–295).Прилагается словарь имен собственных (Б. Захарьин, А. Ибрагимов).

Автор Неизвестен -- Древневосточная литература

Мифы. Легенды. Эпос

Похожие книги