Читаем Факультет. Том 5 полностью

Я кашлянул и почесал в затылке.

Белая Сова, как обычно, ёрничала в своей манере.

Погрузившись в скрытие, я поспешил на улицу и встал на багажную подставку у задней стенки кареты. Сьюн мне больше не язвила — чуяла, зараза, когда можно, а когда нельзя.

Буф достал из кармана кинжал кучера, быстро втоптал его в землю и присыпал почвой, чтобы остаться безоружным, затем он вышел вперёд, ближе к лошадям, и принял странную приветственную позу: расставил ноги шире, склонил голову и развёл руки в стороны, ладонями вверх.

Сильфы тем временем приближались.

Это были настоящие лавины врагов, бесшумные, совершенно бесшумные, и если бы не мой Охотничий взгляд, мы бы даже не засекли, что кто-то приближается.

Все они неслись на остановившийся экипаж Буфа, стекаясь на жертву, как акулы.

Он ждал, замерев на месте.

А они приближались.

А он ждал.

Чёрт… меня даже морозом пробрало от того, что сейчас они просто изрешетят его стрелами, даже не разбираясь, кто он и какого хрена к ним явился. Против сотни сильф даже Буф со своей мощной аурой ничего не смог бы сделать.

И вот поток врагов остановился.

Они окружили его, но пока не показывались — изучали незваного гостя издалека, с крон деревьев. Слава Богу, хоть стрелять сразу не стали. Возможно, роль сыграла его поза приветствия и почтения.

Буф не шевелился, застыв истуканом.

Он смотрел себе под ноги, в землю, и не видел, как сильфы начали приближаться, окружая его плотным кольцом, неслышно спрыгнув с веток.

Все до единой были в состоянии боевого клича — синекожие, в татуировках. Их подтянутые тела облегала одежда из тонко выделанной кожи, украшенная бисером, резным орнаментом и шнуровками.

Мерцающие стрелы каждой из сильф целились в беднягу Буфа, и если они все выстрелят, то он будет похож на ежа.

Окружив его так, чтобы у него не имелось даже малейшего шанса сбежать, они остановились. Из плотного круга вышла одна из сильф и приблизилась к Буфу.

Наконечник её стрелы уткнулся ему в макушку.

— Кто ты?

Она почему-то не назвала его «грязным животным» или «особью», как сильфы называли мужчин в Юбрионе.

Буф заговорил, не меняя позы и не поднимая головы, но при этом спокойно и вежливо:

— Меня зовут Буф. Я из Атласа. Маг пятой высоты.

Фраза «пятая высота» сработала как надо: сильфа очень заинтересовалась. Высокоранговые маги тут были в цене, и такими парнями остроухие девушки не разбрасывались.

— Зачем ты здесь?

— Я приехал один и без оружия. Мой путь лежит к великой королеве Калесте. Кроме даров мне есть, что ей предложить. Новый мир и новую любовь, которых так не хватает её народу.

— Мир и любовь? — Сильфа нахмурилась и ткнула Буфа стрелой в голову. — Что ты такое несёшь, грязная особь?

А я уж надеялся, что обойдётся без «грязных особей», но даже после этого Буф не сменил позу и не дёрнулся, на его смиренном лице не дрогнул ни один мускул.

— Я покоряюсь вашей воле и прошу встречи с королевой. Вы не можете отказать просящему беседы и предлагающему дары. Мужчина я или женщина, вы должны выслушать меня, как мирного воина. Таков древний закон дев севера. Так было всегда, и ничего с тех пор не изменилось.

Он явно заучил эту фразу.

Теперь оставалось ждать, подействует ли она.

— Шай, откуда он знает древние законы? — прошептала одна из подручных командира.

— Это меня и беспокоит.

Сильфа задумалась, а несколько других в это время быстро проверили карету. Там они обнаружили шесть шкатулок, приготовленных для Калесты и её пяти дочерей. Все драгоценности было тщательно изучены. Ни оружия, ни ядов, ни других опасных вещей сильфы не обнаружили и положили дары на место.

— С чего ты взял, что королева здесь? — продолжила допрос девушка.

Буф ответил на удивление откровенно.

— Наша разведка доложила, что в горах Эвергела находится самое крупное скопление сильф. Моё руководство решило, что это лучший шанс предложить королеве Калесте мир и любовь. Пора вернуть то, что мы потеряли.

— Мир и любовь… — эхом повторила за ним Шай. — Что ты имеешь в виду?

Он медленно поднял голову и посмотрел сильфе прямо в глаза.

— Я говорю о добровольных союзах между магами и сильфами. В подтверждение моих слов я готов стать первым. Прямо сегодня.

Эта фраза далась ему нелегко, это чувствовалось по голосу. Зато сильфы, услышав про добровольные союзы, переглянулись. Фраза запала им в душу.

— Ты готов стать первым? Прямо сегодня?..

Шай оглядела Буфа с ног до головы, приценилась к его широким плечам и натренированному телу и, наверняка, ещё раз вспомнила про его пятую высоту.

Девушка сощурила красивые глаза и вдруг ухватила Буфа за плечо, стиснув пальцы и проверяя мышцу.

— Крепкий. Хороший.

Она продолжила проверку. Её маленький женский кулак ударил Буфа в живот.

— Хорошо, — констатировала сильфа, а я сразу вспомнил, как точно так же меня прощупывали сильфы в Юбрионе.

Исследовали всё, снизу доверху.

Паршивое было ощущение, и теперь Буфу приходилось терпеть то же самое. Девушка обхватила его за подбородок и вгляделась в лицо.

— И на мордашку хорош. — Потом принюхалась, приблизив нос к его шее. — И пахнет приятно.

— И пятая высота, — напомнил Буф, продавая себя подороже.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Невеста
Невеста

Пятнадцать лет тому назад я заплетал этой девочке косы, водил ее в детский сад, покупал мороженое, дарил забавных кукол и катал на своих плечах. Она была моей крестницей, девочкой, которую я любил словно родную дочь. Красивая маленькая принцесса, которая всегда покоряла меня своей детской непосредственностью и огромными необычными глазами. В один из вечеров, после того, как я прочел ей сказку на ночь, маленькая принцесса заявила, что я ее принц и когда она вырастит, то выйдет за меня замуж. Я тогда долго смеялся, гладя девочку по голове, говорил, что, когда она вырастит я стану лысым, толстым и старым. Найдется другой принц, за которого она выйдет замуж. Какая девочка в детстве не заявляла, что выйдет замуж за отца или дядю? С тех пор, в шутку, я стал называть ее не принцессой, а своей невестой. Если бы я только знал тогда, что спустя годы мнение девочки не поменяется… и наша встреча принесет мне огромное испытание, в котором я, взрослый мужик, проиграю маленькой девочке…

Павлина Мелихова , протоиерей Владимир Аркадьевич Чугунов , С Грэнди , Ульяна Павловна Соболева , Энни Меликович

Фантастика / Приключения / Приключения / Фантастика: прочее / Современные любовные романы