Читаем Фантасмагория и другие стихотворения полностью

Желая утолить хандру,    (За слог прошу прощенья)Я в Сэдлерс Веллс свою сестру    Повел на представленьеВ надежде, что она к утру    Изменит настроенье.Я пригласил троих повес:    Они могли всегда вамИ меланхолию, и стресс    Смирить веселым нравом.Был Джонс игрив, был Браун резв,    А Смит был самым бравым.Служанка подала обед    И так была любезна,Как я учил ее… Но нет —    Вновь слез отверзлась бездна.Сам Джонс шутил с ней тет-а-тет,    Все было бесполезно.Игривый Джонс, игрив вдвойне,    В весьма шутливом родеПовел рассказ свой о цене    На обувь и погоде.Она в ответ одно: «Мне не    Помочь в моей невзгоде».Я торопил: «Венец стола!    Попробуйте форели!»«Венеция… мост Вздохов… мгла…    Душа томится в теле…» —Она, казалось мне, была    Вся в Байроне и Шелли.И нет нужды упоминать,    Что нам на том обедеЕду пришлось чередовать    С рыданьем юной леди.О! Как хотел я сыром стать    Тем, что был мною съеден.Не тратил Браун лишних слов:    «Мадам! Вы предпочли быОхоте псовой рыбный лов?    Охоту — ловле рыбы?Ответьте честно мне, каков,    Сударыня, ваш выбор?»«Когда ты сам тоской убит,    Тут явно не до лова, —Трагический имея вид,    Она сказала. — Что вы!Из рыб мне близок только кит —    Он слезы льет китовы».«Король (как всем известно) Джон»    В тот день давала труппа.Я был подавлен и смущен,    Услышав: «Это глупо».Она слезу, исторгнув стон,    Ронять пыталась скупо.Старались мы в который раз    Развлечь ее — вдоль залаПечальным взглядом тусклых глаз    Скользя, она сказала:«За рядом ряд…» — и в тот же час    Сестрица замолчала.Перевод М. Матвеева

Послание ко Дню святого Валентина

[Другу, который выражал неудовольствие тем, что я был рад его видеть, но, как ему показалось, не очень огорчился бы, если бы он не пришел вовсе.]

Перейти на страницу:

Похожие книги

Поэты 1840–1850-х годов
Поэты 1840–1850-х годов

В сборник включены лучшие стихотворения ряда талантливых поэтов 1840–1850-х годов, творчество которых не представлено в других выпусках второго издания Большой серии «Библиотеки поэта»: Е. П. Ростопчиной, Э. И. Губера, Е. П. Гребенки, Е. Л. Милькеева, Ю. В. Жадовской, Ф. А. Кони, П. А. Федотова, М. А. Стаховича и др. Некоторые произведения этих поэтов публикуются впервые.В сборник включена остросатирическая поэма П. А. Федотова «Поправка обстоятельств, или Женитьба майора» — своеобразный комментарий к его знаменитой картине «Сватовство майора». Вошли в сборник стихи популярной в свое время поэтессы Е. П. Ростопчиной, посвященные Пушкину, Лермонтову, с которыми она была хорошо знакома. Интересны легко написанные, живые, остроумные куплеты из водевилей Ф. А. Кони, пародии «Нового поэта» (И. И. Панаева).Многие из стихотворений, включенных в настоящий сборник, были положены на музыку русскими композиторами.

Антология , Евдокия Петровна Ростопчина , Михаил Александрович Стахович , Фёдор Алексеевич Кони , Юлия Валериановна Жадовская

Поэзия