Читаем Фауст полностью

(Она открывает шкап, чтобы поместить в него свою одежду, и замечает ящичек с украшениями.)

Как этот ящичек тут очутиться мог?Шкап заперла я, помню, на замок.Должно быть, был у маменьки визит…Залог за деньги, что она дала?И ключик здесь на ленточке висит…Открыть его? Нет в этом зла…

(Открывает.)

Что это? Боже, что за красота!Такой еще я в жизни не видала!Убор! Но как была счастлива таОсоба знатная, что в праздники, бывало,Такою прелестью пред всеми щеголяла!Ну как, ко мне пойдет цепочка эта?И кто владелица прелестного предмета?

(Украшается и подходит к зеркалу.)

О, если б серьги сделались моими!Хоть я и та же, да не та!При чем тут юность, красота?Прекрасно быть, конечно, с ними,Но их ведь может и не быть…Иной раз хвалят нас из полусостраданья.Все к золоту рвется,За ним все несется,А мы-то — бедные, несчастные созданья!<p><strong>ПРОГУЛКА</strong></p>

Фауст в задумчивости ходит взад и вперед. К нему обращается Мефистофель.

Мефистофель

Клянусь отверженной любовью, адом всем!Поклялся, если б мог, почище кое-чем!

Фауст

Подобной рожи в жизни не видал!Ты в положении припертом?

Мефистофель

Себя бы к черту я послал,Когда бы сам я не был чертом!

Фауст

Иль в голове твоей какой переворот?Роль сумасшедшего к тебе вполне идет!

Мефистофель

Вещицу, что для Гретхен я достал, —Представьте — сцапнул поп. Тут маменька виною.Лишь только взор ее на тот убор упал,Как поднялась она войною:Причиною того является испуг.У этой женщины совсем особый нюх;Уткнувши нос в молитвенник, онаПривыкла нюхать каждую вещицу,Судить чутьем своим, свята или грешна,И тем смущать свою девицу.Понюхав тот убор, она решила строго,Что благодати в нем немного:«Послушай, деточка! Неправое доброТеснит нам тело, кровь нам изнуряет:Мы Божьей Матери пожертвуем его;Небесной милостью она благословляет».У Маргариточки тут скисла мордочка,Она подумала, что есть ведь жердочка;Конь — даровой, смотреть ему зубовНе следует, без дальних слов.А кто сумел всучитьПодарок мило так,Совсем безбожным бытьУже не мог никак.А мать попа к себе призвать велела;Лишь понял поп, в чем состоит все дело,Его лицо вдруг стало так приятным,И он назвал решенье благодатным:«Тому ведь выиграть, кто победит себя;Желудок Церкви добрым оказался:Он много стран вобрал в себя,Но никогда не объедался.О, дочери мои! Церковное нутроПрекрасно съест и грешное добро».

Фауст

Распространен обычай тот меж нами:Жид и король с такими же нутрами.

Мефистофель

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези