– Как, до конца квинтилия? Это же дата, которую наш друг Гортензий просил городского претора оставить для него. Я не сумею подготовиться к сроку! Сицилия огромна, сегодняшний ее наместник – шурин Верреса. Он будет мешать мне, куда бы я ни пошел. Говорю тебе, я не смогу, не смогу, не смогу успеть!
– Конечно сможешь, – сказал Луций Цицерон, вскочив. – Дорогой Марк Туллий, когда ты впиваешься зубами в дело, оно организовано наилучшим образом. Ты тщателен, вдумчив, твой метод превосходен! И ты очень хорошо знаешь Сицилию, у тебя там друзья, включая многих, кто пострадал от этого ужасного Гая Верреса. Да, наместник постарается помешать тебе, но все те люди, которых обидел Веррес, будут стараться еще больше! Сейчас конец апреля. Попытайся недели за две закончить свои дела в Риме. А я тем временем организую корабль, который доставит нас на Сицилию, куда мы направимся к середине мая. Давай, Марк, ты справишься!
– Ты действительно поедешь со мной, Луций? – просиял Цицерон. – Ты ведь почти такой же организованный человек, как я, ты же окажешь мне огромную помощь.
Его природный энтузиазм уже возвращался. Теперь задача не казалась ему невыполнимой.
– Мне нужно увидеться с моими клиентами. У меня недостаточно денег, чтобы нанять быстроходный корабль и галопом промчаться по всей Сицилии на двуколке, запряженной скаковыми мулами. – Он стукнул ладонью по столу. – Клянусь Юпитером, Луций, мне бы очень хотелось это сделать! Хотя бы только для того, чтобы увидеть лицо Гортензия!
– Тогда у нас все получится! – воскликнул Луций Цицерон, широко улыбаясь. – Пятьдесят дней от Рима до Рима – вот время, которое нам можно потратить на это дело. Десять дней на дорогу, сорок дней на сбор доказательств.
И Луций Цицерон направился через Эмилиевы ворота в порт Рима, чтобы переговорить с агентами по найму кораблей, а Цицерон пошел в дом на Квиринале, где остановились его клиенты.
Он хорошо знал старшего из них, Гиерона из Лилибея, который был этнархом в том западном порту Сицилии, где Цицерон был квестором.
– Мой кузен Луций и я должны за сорок дней собрать все свидетельства на Сицилии, – объяснил Цицерон, – если я хочу опередить Гортензия в суде. Мы сможем сделать это, если вы согласитесь понести финансовые расходы. – Он покраснел. – Я не богат, Гиерон, и не могу позволить себе быстроходный транспорт. Кому-то, возможно, придется заплатить за информацию. И конечно, свидетели, которых необходимо привезти в Рим.
Гиерону всегда нравился Цицерон, он восхищался им. Пребывание Марка Туллия в Лилибее было радостью для каждого сицилийского грека, который общался по делу с квестором. Потому что Цицерон был прекрасным администратором, а когда дело касалось бухгалтерских книг и финансовых проблем, вопросы решались быстро, четко и эффективно. Его любили, им восхищались еще и потому, что он являл собой огромную редкость: Цицерон был честным человеком.
– Мы будем счастливы предоставить тебе все необходимое, Марк Туллий, – сказал Гиерон. – Думаю, сейчас как раз время обсудить твой гонорар. Кроме денег, мы почти ничего не можем тебе дать. Я понимаю, что римские юристы не хотят брать наличными – слишком просто для цензоров вычислить сумму. Произведения искусства и тому подобные вещи – обычная плата, я знаю. Но у нас ничего не осталось, что было бы достойно тебя.
– Об этом не беспокойтесь! – весело сказал Цицерон. – Я точно знаю, что я хочу в качестве гонорара. Я намерен на следующий год баллотироваться на должность плебейского эдила, и у меня есть шанс победить. Мне бесполезно соревноваться с богатыми людьми, которые обычно становятся эдилами. Однако я смогу добиться большой популярности, если стану продавать зерно по низкой цене. Заплатите мне зерном, Гиерон, – это единственное золото, которое появляется из земли ежегодно. Я куплю его у вас, заплатив из штрафов, которые взимают эдилы. Но это будет не более двух сестерциев за модий. Если вы гарантируете продать мне зерно за эту цену, то другой платы не нужно. При условии, конечно, что я выиграю ваше дело.
– Договорились! – мгновенно согласился Гиерон и стал выписывать чек в свой банк на десять талантов на имя Цицерона.