Читаем Финский шутя. Анекдоты и шутки для начального чтения полностью

— Rahaa ei ole, mutta minulla on kolme autoa. Voisin myydä ne.

— Selvä. Mistä teitä syytetään?

— Kolmesta autovarkaudesta.


158. Mies käveli sisään lakiasiaintoimistoon ja kysyi hintoja (человек зашёл в юридическую консультацию и поинтересовался: «спросил» ценами; lakiasiaintoimisto — адвокатская контора: laki — закон; asia — дело; toimisto — офис, бюро; hinta — цена).

— 300 (kolmesataa) markkaa ja kolme kysymystä, lakimies vastasi (300 марок и три вопроса, — ответил адвокат).

— Eikö se ole hirveää kiskontaa (не грабёж: «ужасное вымогательство» ли это)?

— Kyllä, vastasi lakimies (да, — ответил юрист), — ja mikä olikaan teidän kolmas kysymyksenne (и какой ваш третий вопрос; kysymys — вопрос)?



Mies käveli sisään lakiasiaintoimistoon ja kysyi hintoja.

— 300 markkaa ja kolme kysymystä, lakimies vastasi.

— Eikö se ole hirveää kiskontaa?

— Kyllä, vastasi lakimies, — ja mikä olikaan teidän kolmas kysymyksenne?


159. Lakimies keskusteli murhan tehneen asiakkaansa kanssa (адвокат разговаривал со своим клиентом, совершившим убийство; keskustella — общаться, дискутировать; murha — убийство; tehdä murha — совершить убийство; asiakas — клиент):

— Minulla on hyviä ja huonoja uutisia (у меня хорошие и плохие новости; uutinen — новость). Huono uutinen on se, että joudut sähkötuoliin (плохая новость в том, что ты попадёшь на электрический стул).

— Kamalaa (кошмар)! Mikä se hyvä uutinen sitten on (ну a какая хорошая новость)?

— Sain alennettua jännitettä (я добился: «получил» низкого напряжения; alentaa — понижать; jännite — напряжение, вольтаж).


Lakimies keskusteli murhan tehneen asiakkaansa kanssa:

— Minulla on hyviä ja huonoja uutisia. Huono uutinen on se, että joudut sähkötuoliin.

— Kamalaa! Mikä se hyvä uutinen sitten on?

— Sain alennettua jännitettä.



160. Mistä voit päätellä, että asianajaja valehtelee (из чего можешь заключить, что адвокат лжёт)?

— Sen huulet liikkuvat (его губы двигаются; huuli — губа; liikkua — двигаться).


Mistä voit päätellä, että asianajaja valehtelee?

— Sen huulet liikkuvat.



161. — Kuinka avioerosi sujui (как прошёл = чем закончился твой развод; avioero — развод)?

— Aika hyvin (довольно неплохо). Minä sain lapset ja Markku auton (я получила детей, а Маркку — автомобиль).

— Entäpä loput (ну а остальное; loppu — конец, остаток)?

— Mitkä loput (что остальное)?

— No asunto, kesämökki ja kaikki muu (ну, квартиру, дачу и всё остальное: «другое»; kesämökki — дача; kesä —лето; mökki — избушка; коттедж)?

— Ne jaettiin tasan asianajajien kesken (это мы разделили поровну между адвокатами; jakaa — делить; kesken — между).


— Kuinka avioerosi sujui?

— Aika hyvin. Minä sain lapset ja Markku auton.

— Entäpä loput?

— Mitkä loput?

— No asunto, kesämökki ja kaikki muu?

— Ne jaettiin tasan asianajajien kesken.


162. Miksi hait eivät hyökkää asianajajien kimppuun (почему акулы не нападают на адвокатов; hyökätä — нападать, атаковать; hyökätä jonkun kimppuun — напасть на кого-л.)?

— Kohteliaisuudesta kollegoja kohtaan (из вежливости к коллегам; kohteliaisuus — вежливость; kohtelias — вежливый, учтивый; jotakuta kohtaan — по отношению к кому-либо).


Miksi hait eivät hyökkää asianajajien kimppuun?

— Kohteliaisuudesta kollegoja kohtaan.


163. Lääkäri tapasi kutsuilla juristiystävänsä ja sanoi (врач встретил на вечеринке своего друга юриста и сказал):

Перейти на страницу:

Все книги серии Метод чтения Ильи Франка [Финский язык]

Похожие книги

Дом учителя
Дом учителя

Мирно и спокойно текла жизнь сестер Синельниковых, гостеприимных и приветливых хозяек районного Дома учителя, расположенного на окраине небольшого городка где-то на границе Московской и Смоленской областей. Но вот грянула война, подошла осень 1941 года. Враг рвется к столице нашей Родины — Москве, и городок становится местом ожесточенных осенне-зимних боев 1941–1942 годов.Герои книги — солдаты и командиры Красной Армии, учителя и школьники, партизаны — люди разных возрастов и профессий, сплотившиеся в едином патриотическом порыве. Большое место в романе занимает тема братства трудящихся разных стран в борьбе за будущее человечества.

Георгий Сергеевич Березко , Георгий Сергеевич Берёзко , Наталья Владимировна Нестерова , Наталья Нестерова

Проза / Проза о войне / Советская классическая проза / Современная русская и зарубежная проза / Военная проза / Легкая проза
Николай II
Николай II

«Я начал читать… Это был шок: вся чудовищная ночь 17 июля, расстрел, двухдневная возня с трупами были обстоятельно и бесстрастно изложены… Апокалипсис, записанный очевидцем! Документ не был подписан, но одна из машинописных копий была выправлена от руки. И в конце документа (также от руки) был приписан страшный адрес – место могилы, где после расстрела были тайно захоронены трупы Царской Семьи…»Уникальное художественно-историческое исследование жизни последнего русского царя основано на редких, ранее не публиковавшихся архивных документах. В книгу вошли отрывки из дневников Николая и членов его семьи, переписка царя и царицы, доклады министров и военачальников, дипломатическая почта и донесения разведки. Последние месяцы жизни царской семьи и обстоятельства ее гибели расписаны по дням, а ночь убийства – почти поминутно. Досконально прослежены судьбы участников трагедии: родственников царя, его свиты, тех, кто отдал приказ об убийстве, и непосредственных исполнителей.

А Ф Кони , Марк Ферро , Сергей Львович Фирсов , Эдвард Радзинский , Эдвард Станиславович Радзинский , Элизабет Хереш

Публицистика / История / Проза / Историческая проза / Биографии и Мемуары
Музыкальный приворот
Музыкальный приворот

Можно ли приворожить молодого человека? Можно ли сделать так, чтобы он полюбил тебя, выпив любовного зелья? А можно ли это вообще делать, и будет ли такая любовь настоящей? И что если этот парень — рок-звезда и кумир миллионов?Именно такими вопросами задавалась Катрина — девушка из творческой семьи, живущая в своем собственном спокойном мире. Ведь ее сумасшедшая подруга решила приворожить солиста известной рок-группы и даже провела специальный ритуал! Музыкант-то к ней приворожился — да только, к несчастью, не тот. Да и вообще все пошло как-то не так, и теперь этот самый солист не дает прохода Кате. А еще в жизни Катрины появился странный однокурсник непрезентабельной внешности, которого она раньше совершенно не замечала.Кажется, теперь девушка стоит перед выбором между двумя абсолютно разными молодыми людьми. Популярный рок-музыкант с отвратительным характером или загадочный студент — немногословный, но добрый и заботливый? Красота и успех или забота и нежность? Кого выбрать Катрине и не ошибиться? Ведь по-настоящему ее любит только один…

Анна Джейн

Любовные романы / Современные любовные романы / Проза / Современная проза / Романы
Битва за Рим
Битва за Рим

«Битва за Рим» – второй из цикла романов Колин Маккалоу «Владыки Рима», впервые опубликованный в 1991 году (под названием «The Grass Crown»).Последние десятилетия существования Римской республики. Далеко за ее пределами чеканный шаг легионов Рима колеблет устои великих государств и повергает во прах их еще недавно могущественных правителей. Но и в границах самой Республики неспокойно: внутренние раздоры и восстания грозят подорвать политическую стабильность. Стареющий и больной Гай Марий, прославленный покоритель Германии и Нумидии, с нетерпением ожидает предсказанного многие годы назад беспримерного в истории Рима седьмого консульского срока. Марий готов ступать по головам, ведь заполучить вожделенный приз возможно, лишь обойдя беспринципных честолюбцев и интриганов новой формации. Но долгожданный триумф грозит конфронтацией с новым и едва ли не самым опасным соперником – пылающим жаждой власти Луцием Корнелием Суллой, некогда правой рукой Гая Мария.

Валерий Владимирович Атамашкин , Колин Маккалоу , Феликс Дан

Проза / Историческая проза / Проза о войне / Попаданцы