Звон разбитой посуды поднял на ноги двух–трех воинов. Они успели достать из ножен сабли. Еще кое–кто из гостей Юсупа выхватил из–под халатов кинжалы. Но было поздно. Не прошло и минуты, как их тела корчились на полу, изрубленные казаками.
— Ергаш? Где Ергаш? — крикнул Иван. — Где упырь этот треклятый?
— Утек, наверное! — откликнулся кто–то из казаков. — А может, уже и зарубили.
Кирпичников бросился вон из юрты, кляня себя, что сабарман сумел улизнуть от него. Он едва не натолкнулся на Степана Рукавишникова, прицельно палившего из ружья в мечущихся воинов Юсупа, которых ужас превратил из храбрых джигитов в стадо обезумевших животных.
А над аулом царил настоящий хаос. Гром, рев, треск, шум, вспышки! Кайсаки разбегались как черти от ладана. «Не–ча–а- ай!»* — кричали казаки, а кайсаки с другой стороны орали: «Ой- ой–ой, ая–я–яй». Из стволов ружей и пистолетов сыпался огненный дождь, и казаки, прицелясь, сносили каждую голову, появлявшуюся на мушке.
Голова шла кругом, но в облаке белого дыма, среди оружейной пальбы, Кирпичников стоял неподвижно, как изваяние. Степные воины падали, скошенные, как снопы. Там раненый пытался затолкать в распоротый живот перемешанные с грязью внутренности, другой, крича, падал навзничь с разрубленной головой, третий опускался на колени, четвертый хватался за сердце и падал ничком на землю. Вперед! Все нипочем! Не–ч–а-ай!
Кирпичников взмахнул окровавленной саблей, но не успел ею ударить возникшего перед собой кайсака. Тот оказался проворнее и ткнул пикой в плечо Ивана.
— Ах, ты, басурманин! — прогремел сбоку возмущенный голос Рукавишникова, а его сабля тут же обезглавила противника.
Казак втащил Ивана обратно в юрту и склонился над ним:
— А ну–ка не рыпайся, атаман. Сейчас я тебя подлечу трохи.
Он разорвал одежду вокруг раны и промокнул кровь. Рукавишников перевязал рану натуго и сказал:
— Ты бы поостерегся, атаман. С одной рукой на рожон переть неразумно!
Кирпичников встал и, морщась от боли, прислушался: с улицы доносились яростные звуки кипящей битвы. И без слов было понятно, что казаки избивают перепуганных кайсаков, как младенцев.
Клич казаков, заменяющий «ура».
385
От аула бой тем временем переместился к берегу реки. Рукавишников помог раненому атаману идти. Разбитые в пух и прах кайсаки бежали через реку в степь, где паслись стреноженные на ночь кони. Но казаки настигали их и безжалостно рубили.
— Мы отрезали им путь к коням! — хрипло выкрикнул вдруг выросший из темноты Ерофей Злобин. — Сейчас выкосим всех, без остатку!
— Ежели Ергаша узрите, живым ко мне приведите, — приказал Кирпичников.
— Он в верховья реки ушел, — сказал Злобин. — Среди тех, кого сейчас добивают, я его не заприметил.
— Когда тех, что за реку вырвались, добьете, все ко мне разом! — велел Кирпичников. — Зараз вверх пойдем, штоб всех порешить…
Совсем близко послышалось гневное ругательство на кай- сакском языке, в воздухе просвистела стрела. Иван присел и осмотрелся, пытаясь определить, с какой стороны может при–лететь вторая стрела. Ругательство повторилось, и вторая стрела просвистела у головы, слегка задев ухо, которое сразу же стало мокрым и теплым.
— Что, зацепило? — спросил озабоченно Рукавишников, который все время разил врагов, находясь рядом.
— Я сейчас погляжу, кто это! — выкрикнул Злобин и вскинул ружье, целясь в темь, откуда летели стрелы.
Небо начало светлеть. Бой близился к завершению.
— Коня! — крикнул Кирпичников казакам. — Сейчас поскачем и перебьем всех тех, кто в верховья утечь поспел.
— Оставайся, атаман, я поеду, — сказал Злобин. — Ты ранен и присматривай здесь.
— Нет, я сам догоню Ергаша, — заупрямился Иван. — Неможно нам упустить этого кровопивца!
— Тебе тяжело в седле будет. К тому ж ты атаман и не могешь оставить сотню. А я не вернусь без Ергаша. Он не уйдет! Половину казаков с собой возьму!
Бой затих. Появились и пленные, с бледными перекошенными ужасом лицами, в рваной одежде, лоснившейся от грязи и крови. Одного из них Кирпичников подозвал к себе:
— Сабарман Ергаш был с вами?
— Н-нет, — молодой кайсак затравленными глазами вглядывался в лицо атамана, словно моля о пощаде. Пуля ему пробила грудь навылет, но он держался.
— А где он?
— Еще с вечера ушел куда–то. Наверное, на дальний стан к своим воинам.
— Вы слыхали? — спросил Иван казаков, уже готовых пустить коней в галоп.
— Ничего, разышшем! — пообещал Злобин.
— Поспешайте!
* * *
В разгар сражения старый Умар благоразумно решил унести подальше ноги. Он шел к своей юрте, радуясь, что Аллах внял его страстным молитвам и долго вынашиваемые мечты о мести наконец–то свершились. Умар также был уверен, что и Ергаш найдет свою смерть от рук казаков, которым путь на дальнее стойбище указал опять же он, немощный, казалось бы, старик.
Подпоив еще с вечера Ергаша, неожиданно заявившегося к нему в юрту, Умар вызнал все о казаках, которые буквально на пятки наступали сабарману, гоняя его по степи. И тут его голову посетила удачная мысль — отомстить разорившим его родственникам чужими руками.