Читаем Французский с Ги де Мопассаном. Избранные новеллы полностью

Le lendemain, elle se rendit chez son amie et lui conta sa d'etresse (на следующий день она отправилась к своей подруге и рассказала ей о своей беде; se rendre; d'etresse, f – бедствие, беда).

Mme Forestier alla vers son armoire `a glace (госпожа Форестье подошла к своему зеркальному шкафу; armoire, f; glace, f – лед; зеркало), prit un large coffret (взяла большую шкатулку; large – широкий; большой), l’apporta, l’ouvrit, et dit `a Mme Loisel (принесла ее, открыла и сказала госпоже Луазель):

– Choisis, ma ch`ere (выбирай, дорогая).

Le lendemain, elle se rendit chez son amie et lui conta sa d'etresse.

Mme Forestier alla vers son armoire `a glace, prit un large coffret, l’apporta, l’ouvrit, et dit `a Mme Loisel :

– Choisis, ma ch`ere.

Elle vit d’abord des bracelets (сначала она увидела браслеты; bracelet, m), puis un collier de perles (затем жемчужное ожерелье; collier, m – колье, ожерелье; col, m – воротник; cou, m – шея; perle, f – жемчужина, жемчуг), puis une croix v'enitienne, or et pierreries, d’un admirable travail (затем золотой крест с камнями великолепной венецианской работы; v'enitien – венецианский; Venise, f – Венеция; or, m – золото; pierreries, f pl —драгоценные камни /в виде украшений/). Elle essayait les parures devant la glace (она примеряла украшения перед зеркалом; parure, f – украшение, убор, гарнитур /из драгоценных камней, из кружев/; parer – украшать, отделывать; наряжать), h'esitait, ne pouvait se d'ecider `a les quitter, `a les rendre (колебалась, не могла расстаться с ними: «решиться оставить их», вернуть их). Elle demandait toujours (она все спрашивала):

– Tu n’as plus rien autre (у тебя больше ничего нет)?

– Mais si (есть). Cherche (поищи). Je ne sais pas ce qui peut te plaire (я не знаю, что может тебе понравиться).

Elle vit d’abord des bracelets, puis un collier de perles, puis une croix v'enitienne, or et pierreries, d’un admirable travail. Elle essayait les parures devant la glace, h'esitait, ne pouvait se d'ecider `a les quitter, `a les rendre. Elle demandait toujours :

– Tu n’as plus rien autre ?

– Mais si. Cherche. Je ne sais pas ce qui peut te plaire.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже