— Pourriez-vous me servir (не могли бы вы подать мне
) du poisson pas très frais (не очень свежей рыбы), avec des patates pas très cuites (с плохо прожаренным картофелем), du pain de la semaine dernière (хлеба недельной давности /с прошлой недели/), une piquette qui sent le vinaigre (вина, которое пахнет уксусом) et en plus (а также, сверх того) vous asseoir en face de moi (сесть напротив меня) et faire la gueule (и дуться: «делать морду»).— Mais pourquoi donc (но для чего же
), Monsieur? — Mais parce que comme cela (потому что таким образом
) j’aurai l’impression (у меня будет впечатление) de dîner à la maison (что я ужинаю дома)!
Un type va au restaurant.
Il demande à l’hôtesse:
— Pourriez-vous me servir du poisson pas très frais, avec des patates pas très cuites, du pain de la semaine dernière, une piquette qui sent le vinaigre et en plus vous asseoir en face de moi et faire la gueule.
— Mais pourquoi donc, Monsieur?
— Mais parce que comme cela j’aurai l’impression de dîner à la maison!
* * *
C'est une femme qui ne pouvait pas (женщина не могла
) s'empêcher de se ronger les ongles (удержаться грызть ногти). Alors un de ses amis lui dit (тогда один из ее друзей говорит ей): — Tu devrais prendre des cours de yoga (ты бы походила на курсы йоги
), ça t'enlèverait le stress (это сняло бы твой стресс). Quelques temps plus tard (некоторое время спустя), ils se croisent à nouveau (они снова встречаются), et l'ami voyant (и друг, видящий) que sa copine (что у его приятельницы) a de beaux ongles bien longs (красивые довольно длинные ногти) lui dit (говорит ей): — Je vois (я вижу
) que le yoga t'a réussi (что йога пошла тебе на пользу: «тебе удалась»). Tu ne te ronges plus les ongles (ты больше не грызешь ногти)?!Et elle répond (и она отвечает
): — Non, mais depuis le yoga (нет, но с тех пор, как я занимаюся йогой
), j'arrive à atteindre les ongles des pieds (у меня получается достать до ногтей на ногах).
C'est une femme qui ne pouvait pas s'empêcher de se ronger les ongles. Alors un de ses amis lui dit:
— Tu devrais prendre des cours de yoga, ça t'enlèverait le stress. Quelques temps plus tard, ils se croisent à nouveau, et l'ami voyant que sa copine a de beaux ongles bien longs lui dit:
— Je vois que le yoga t'a réussi. Tu ne te ronges plus les ongles?!
Et elle répond:
— Non, mais depuis le yoga, j'arrive à atteindre les ongles des pieds.
* * *
Quand j'étais plus jeune (когда я был помоложе
), je détestais (я ненавидел) aller aux mariages (ходить на свадьбы) parce que mes vieilles tantes (потому что мои старые тети) et mes grands parents (и бабушки с дедушками) venaient près de moi (подходили ко мне), me donnaient une grande claque amicale dans le dos (хлопали меня по спине) en lançant un joyeux (кидая веселое): — T'es l'prochain, gamin (ты следующий: «ближайший», парень; t'es l'prochain = tu es le prochain
)! Ils ont arrêté cette stupide blague (они завязали с этой глупой шуткой: «они прекратили эту глупую шутку»
) quand j'ai commencé (когда я начал) à la leur faire (говорить им ее: «делать им ее») aux enterrements (на похоронах)!