Le petit le regarde alors (тогда малыш смотрит на него
) d'un air penaud (с озадаченным/пристыженным видом) et lui répond (и отвечает ему):— Je ne sais pas (я не знаю
), c'est pour ça qu'ils se battent (именно из-за этого они и дерутся)!
Un petit garçon entre dans un commissariat, et s'accroche au premier policier qu'il rencontre en lui disant:
— Viens vite, dehors il y a un vilain monsieur qui frappe mon papa!
Le flic sort du commissariat et trouve sur le trottoir deux hommes en train de se battre, il demande alors au petit garçon:
— Je veux bien t'aider, mais lequel des deux est ton papa?
Le petit le regarde alors d'un air penaud et lui répond:
— Je ne sais pas, c'est pour ça qu'ils se battent!
* * *
Un touriste Japonais arrive à l'aéroport Charles De Gaulle (японский турист прилетает в аэропорт Шарль де Голль
) et prend un taxi (и берет такси) pour aller voir le Stade De France (чтобы посетить Стадион Франции). Sur l'Autoroute (на автостраде), il regarde par la vitre arrière (он смотрит в окно на заднем сиденье /досл. позади/) et, apercevant une moto qui double (и заметив мотоцикл, который обгоняет), tape sur l'épaule du chauffeur (хлопает по плечу шофера) en disant (и говорит /говоря/): "Moto Kawazaki, très rapide (очень быстрый)... Made in Japan (сделано в Японии /англ./)!"Un peu plus loin sur la route (немного дальше по дороге
), le touriste tape à nouveau sur l'épaule du chauffeur de taxi (турист снова хлопает по плечу шофера такси) et dit (и говорит): "La...Auto Toyota, très rapide... Made in Japan!"Le chauffeur ne dit rien (шофер ничего не говорит
). Il poursuit sa route (он продолжает свой путь) jusqu'au stade olympique (до олимпийского стадиона) et débarque son passager (и высаживает пассажира): "Voilà Monsieur (вот мы и на месте, месье /вот, месье/), ça vous fera 50 [cinquante] euro (с вас 50 евро: «это вам сделает…»)."Le Japonais stupéfié par le prix (японец, ошеломленный ценой
) remarque (отмечает, замечает): "Ouh la la... Très cher (очень дорого)!" Et le chauffeur se retourne (а шофер поворачивается
) en souriant (улыбаясь): "Hey oui, compteur très rapide (счетчик, очень быстрый)... Made in Japan (сделано в Японии)!"
Un touriste Japonais arrive à l'aéroport Charles De Gaulle et prend un taxi pour aller voir le Stade De France. Sur l'Autoroute, il regarde par la vitre arrière et, apercevant une moto qui double, tape sur l'épaule du chauffeur en disant: "Moto Kawazaki, très rapide... Made in Japan!"
Un peu plus loin sur la route, le touriste tape à nouveau sur l'épaule du chauffeur de taxi et dit: "La...Auto Toyota, très rapide... Made in Japan!"
Le chauffeur ne dit rien. Il poursuit sa route jusqu'au stade olympique et débarque son passager: "Voilà Monsieur, ça vous fera 50 euro."
Le Japonais stupéfié par le prix remarque: "Ouh la la... Très cher!"
Et le chauffeur se retourne en souriant: "Hey oui, compteur très rapide... Made in Japan!"
* * *