Читаем Французский завтрак полностью

— Конечно. С ним многие связали свои судьбы, — лицо моряка было спокойным, — он добрый, пошалит иногда, но с кем не бывает.

— Не понимаю, как можно плавать одному?

— А ты дома бываешь одна или всегда с кем-то? — вопросом на вопрос ответил он.

— Я живу с мамой, но в своей комнате всегда одна. Девушка вздохнула, вспомнив далекую Москву. Она впервые не встречала Новый год со всей роднёй в Черновке, отчего стало грустно. Оказывается, ей очень дорог этот старый дом на краю деревни, мамины сестры, их дети, совместные праздники. Всё, что было обыденным, повседневным, и есть её жизнь. Наверное, она была старомодной, уделяя столько времени семье, но появился Иван, и всё закрутилось…

— А моя комната — это Атлантика, — задумчиво, сам себе ответил моряк.

— Не дай Бог, что случится. Мало ли, — продолжала сомневаться девушка.

— Ты о смерти?

Пабло обернулся. В тусклом зеленоватом свете приборов лицо его выглядело суровым.

— С некоторых пор я перестал её бояться. А иногда даже зову.

Неподвижный взгляд был устремлен вдаль.

— Но не судьба. Знаешь, когда-то в молодости я был в Сиднее. Даже не помню как, но оказался я у шамана. Комнатка маленькая, травами пахнет, козьи голову, куриные лапки по стенам, маски из черного дерева, крокодильи зубы и все такое. Что меня туда привело, не знаю. Да и забыл о нем сразу, а вот когда Нелли не стало, вспомнил. Всё случилось, как он предсказал. Без имен и дат, намеками, но все точно.

Пабло помолчал.

— А про смерть мою сказал вот что: океан не возьмет, железо пронзит мне сердце.

Он опять помолчал и полез в нагрудный карман за сигаретой.

— Наверное, в каком-нибудь портовом кабаке пьянчужка вроде меня воткнёт в эту грудь свой стилет.

— Я бы не хотела знать, как умру, — задумчиво проговорила Лиза. — И вообще, что это мы о смерти. Нам о жизни думать надо.

— И опять ты права, красавица. Пабло прищурился от дыма сигареты.

— Хочется посмотреть мне на вашу свадьбу, и в Москве я ни разу не был.

Он лукаво посмотрел на девушку.

— Вот только где тёплую ушанку с тесемочками найти?

Они рассмеялись. Облака по правому борту, словно угли в костре, от ветра подернулись серым пеплом. Где-то там, за горизонтом, дремал рассвет. Еще несколько смелых порывов ветра — и заалеют робкими огоньками угли, и полыхнет. Удивителен восход в океане. Вдали от берегов и городов единение с природой обостряет восприятие человека. Это уже не наблюдение с балкона за зарёю, это слияние с ней. Океан будто чувствует рождение нового дня, замирает, отутюжив огромную гладь, в которой отражается посветлевшее небо. Темнота отступает, обнажая на горизонте узкую щель между схожими мраморными плитами небес и водной поверхности. Предвестники восхода, острые горячие лучи прорывают серую оболочку, куда и устремляется раскаленный, пышущий жаром шар солнца. Величественное зрелище.

— Мне кажется, я слышу самолёт.

Лиза напряглась, подавшись вперед, потом привстала, стараясь удостовериться.

— Вообще-то мы уже в квадрате встречи, — оглянулся по сторонам моряк, — но я ничего не слышу.

— Там.

Девушка указала в сторону разгоравшейся зари.

— Я отчетливо слышу.

— Ну что же, помигаю топовыми огнями.

И Пабло пощёлкал выключателями на приборной доске.

Зазвонил телефон спутниковой связи. Минуту шёл сухой деловой разговор, с окончанием которого моряк начал убирать паруса. Действуя ловко и решительно, он быстро управился с огромным белым полотнищем. Закрепил его и принялся выбирать ярко-красный спинакер (так яхтсмены называют большой парус на носу судна, который упругим пузырем выпускают в случае попутного ветра). Вскоре и тот послушно лёг к ногам капитана, упакованный в тугую скатку.

— Они заметили нас. Пабло вернулся в рубку.

— И скоро приводнятся рядом. Подождем.

— Мне кажется, время тянется так медленно, — волновалась Лиза, всматриваясь в ту сторону, откуда доносилось стрекотание двигателя легкого самолета.

— Думаю, сегодня всё и решится, — моряк был удивительно спокоен.

— Как, сегодня? — она резко обернулась. — Ты не шутишь.

— Скорее всего, негодяи где-нибудь поблизости. Ищут тебя.

Гидроплан сделал пару кругов над яхтой, рассматривая сверху её команду, и приводнился неподалёку. Опять зазвонил телефон спутниковой связи, и Пабло подтвердил, что это именно они вызвали помощь. Трижды небольшая надувная лодка курсировала между яхтой и самолетом, перевозя пятерых молодых парней. Четверо были крепкого телосложения, в точных, собранных движениях которых чувствовалась тренировка. Пятый был худощавым загорелым красавцем. Тонкие правильные черты лица и темные волнистые волосы, умный проницательный взгляд и очаровательная улыбка, открывавшая красивые зубы, несомненно, давно сделали его предметом восхищения многих женщин. В одежде чувствовался отменный стиль, а уверенные манеры говорили, что молодой человек себя очень уважает.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ушебти

Песок в кармане
Песок в кармане

Подержите в руках эту книгу. Вы сразу почувствуете тепло чистого белого песка пустынных пляжей и манящую красоту прохладных глубин Красного моря. Ощутите голыми ступнями неровности обветренных шершавых досок старого причала и вдохните на восходе солоноватую свежесть морского тумана. Именно это произошло с первокурсницей Варей, которая приехала на зимние каникулы понырять с аквалангом в Египет, но окунулась в удивительный водоворот событий. Старинный клад, тайны древних пирамид и завещание самого главного фараона, царицы Хатшепсут, неожиданно превратили её в героиню приключенческого романа. Присоединяйтесь. Глубоководные погружения, удивительные находки, неожиданные открытия и погони уже не отпустят Вас, потому что один из главных секретов человечества стоит того, чтобы дочитать эту книгу до конца. Кто знает, возможно и Вам удастся его разгадать. Это второй том в цикле Ушебти.

Александр Георгиевич Асмолов

Самиздат, сетевая литература

Похожие книги

Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Романы / Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы