Читаем GƏNCƏ FOLKLORU ANTOLOGİYASI 1-Cİ KİTAB. полностью

Арвад эялиб буну Ящмяд бязирйана хябяр

верди. Ящмяд бязирйан деди:

- Эет деэинян ону еля эцнц сабащ Няъяф

хана веряъям. Щеч фикир елямясин.

Пяризад ханым гярял тапыб истиращят

етмякдя олур. Ящмяд бязирйан юзцнц верди

базара. Аздан верди, чохдан алды, чохдан верди,

аздан алды. Йедди эцн йемяк-ичмяк. Йахшы бир

той еляйиб Пяризад ханымы вердиляр Няъяф

хана. Бунлара айрыъа бир имарят дя

баьышладылар. Бир эцн Няъяф хан деди:

- Пяризад ханым, мян Исфащана

гайытмалыйам. Эедярсян, апарырам. Эетмязсян,

юз ишинди. Атана да де.

Гыз бу хябяри чатдырды Ящмяд бязирйана.

Ящмяд бязирйан онларын йол тядарцкцнц

эюрдц. Сонра юз-юзцня деди: «Ей дили-гафил,

бялкя Няъяф гызы апарыб йары йолда гойду,

деди сяни апармырам. Йерини-йурдуну да

танымырам».

Гошунлар щазыр-йарах атланыб ямря

мцнтязир дайанды. Ящмяд бязирйан деди

313

нейляйим ки, Исфащана кими Няъяфин яли

Пяризада дяймясин. Бир молла чаьырыб

дярдини сюйляди. Молла дизини гатлайыб бир

ъаду дуасы йазыр ки, буну вер Пяризад ханыма

бойнундан ассын, юзц дя Исфащана кими Няъяф

ханы йанына гоймасын.

Ящмяд бязирйан дуаны верди Пяризад

ханыма. Пяризад ханым да дуаны бойнундан

асды. Йол башладылар. Пяризад ханым эюрдц

ки, Истамбул галыр, гарабашлары, достлары

галыр, булуд кими долду. Буну эюрян анасы деди

ки, эедяк Пяризад ханымын баъылыьы Аь

гарабашы атасындан алаг, гяриб-гцрбят елдя

щяйан олсун. Аь гарабаш да гошулду бунлара.

Гошун тярпяняндя Пяризад ханымын цряйинин

башына од дцшдц. Ямр еляди ки, ики ханя сюзцм

вар, дайанын ону дейим, сонра эедяк. Алды

эюряк ня деди:

Гцрбят юлкяляря мян эедяр олдум,

Аллащ беля йазыб йазымы мяним.

Атам йох, анам йох, гцрбят юлкядя

Бяс кимляр чякяъяк назымы

мяним?

Мян Пярзадам, неъя дцшдцм бу

дярдя,

Щеч кясляри дцшмясин мян дцшян

дярдя,

Хан Няъяфнян олмайайдым

шярвяндя,

Даща эюрмязсиниз цзцмц мяним.

314

Гошун ящли бцтцн щамысы дястя-туфаг

бунлары апардылар. Бир нечя мянзил эетди.

Ящмяд бязирйанын гошуну гайытды.

Няъяф хан отуз доггуз йолдашы, юзц,

Пяризад ханымнан Аь гарабаш-гырх ики няфяр

эетди. Аз эедиляр, чох эетдиляр. Алха чямяниня

эедиб чыхдылар. Эяъавяляр яйляниб

истиращатдых елямяйя мяшьул олдулар. Бунлар

бурда истиращатдых елямкдя олдулар, Няъяф

фикир еляди ки, сян Истамбулдан Исфащана

аиля апарырсан. Бир бах эюр, бялкя корун-

кечялин бирини бязяйибляр бу Пяризад

ханымды. Деди: йох, йолдашларыны йухуйа вер,

эет Пяризад ханымын эяъавасына. Пярдяни ач,

эюр Пяризад ханымды, йа башгасы.

Йолдашлары йатды. Няъяф хан эетди

Пяризад ханымын эеъавасына. Эетди ки, Аллащ-

Аллащ Пяризад ханым беля йатыб, беля йатыб,

айа дейир сян доьма, мян доьмушам. Эцня дейир

сян доьма, мян доьмушам. Истяди Пяризад

ханымын йанына палтарлы узансын. Деди йох,

палтары сойун, эир ямин гызынын гойнуна.

Палтарыны сойунду, баьлады. Ялини гызын

дюшцня узаданда яли дуайа дяйди. Дуа

эюйярчиня дюндц: «Ямиоьлу, мян эетдим, сян дя

эял», - еляди, учду. Няъяф хан мящяттял галды.

Ня эейиня билди, ня бир шей еляди. Эюйярчинин

далына дцшцб эетди. Эюйярчин эетди гайанын

башына гонду. Няъяф хан истяди эюйярчини

тутсун. Ял узаданда даша дюнцб галды.

Пяризад ханым йухуда эюрдц ки, Няъяф хан

бир ганлы дярйайа дцшцб ахыр. Йухудан

айылды. Ялини йанына атды, Няъяф ханын

палтарыны эюрдц. Ялини дюшцня атды, дуаны

315

эюрмяди. Пяризад ханыма демишдиляр бу

тилсимди, гойма Няъяф хан ялини вурсун.

Пяризад ханым галды начар. Юз-юзцня деди:

«Ата, евини Аллащ йыхсын, инди бяс мян

нейляйим?» Ахырда беля гярара эялир ки, эей

Няъяф ханын палтарыны, йолдашларына да де

ки, бяс щарамы эялиб Пяризад ханымы апарыб.

Пяризад ханым Няъяфин палтарыны эейди.

Он йедди пара щюрцйцнц бухара папаьынын

алтына йыьды. Йолдашларына хябяр верди ки,

щарамы Пяризад ханымы апарыб. Йолдашлары

ата миниб, ата яли чатмайан гылчасына миниб,

кими дяря ашаьы, кими дяря йухары гачдылар.

Йоруланан сонра дедиляр:

- Я, биз нийя юзцмцзц юлдцрцрцк? Оду

бири эедиб, бири йанындады. Гурбаны гуруда ща

дюй…

Йолдашдары дедиляр ки, Няъяф хан, щяр

йаны ахтардыг, Пяризад ханымы щеч йанда тапа

билмядик. Пяризад ханым эедиб, Аьъагыз ки,

йериндяди. Бунлар бир аз Няъяф хана тохтаглыг

вериб йатдылар. Илан вуран йатды, Пяризад

ханым йатмады. Ахырда беля гярара эялди ки,

арвад хайлаьы зещинли олар. Эет Аьъагызын

эеъавасына. Аьъагыз таныды, гошун ящли дя

таныйаъаг, танымады, танымайаъаг.

Пяризад ханым эеъавасыны ачды. Аьъа гыз

ону танымады. Деди ня олар, Пяризад ханым

эедиб, мян ки, йериндяйям. Юзцм дя ондан щеч

яксик дейилям. Пяризад ханым деди:

- Дур ахтараг, бялкя тапа билдик.

Сабащ ачылды. Йолдашлары йейиб-ичди.

Эяъавалар тярпянди. Пяризад ханым бир каьыз

йазды, деди, ямиоьлу, Аллащ ишиня фяраъ

316

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разговоры на песке. Как аборигенное мышление может спасти мир
Разговоры на песке. Как аборигенное мышление может спасти мир

Тайсон Янкапорта (род. 1973), представитель клана Апалеч, одного из объединений коренного населения Австралии, основал Лабораторию систем аборигенного знания (Indigenous Knowledge Systems Lab) в мельбурнском Университете Дикина. Его книга представляет собой эссе о неустранимых противоречиях рационального и глобального западного мировоззрения, с одной стороны, и традиционной картины мира, в частности той, которой по сей день верны австралийские аборигены, с другой. Как человек, который предпринял переход из мира традиции в мир глобальности, постаравшись не пошатнуть при этом основы мышления, воспринятого им с рождением, Янкапорта предпринимает попытку осмыслить аборигенную традицию как способ взглянуть на глобальность извне.В формате PDF A4 сохранен издательский макет.

Тайсон Янкапорта

Фольклор, загадки folklore / Зарубежная публицистика / Документальное
Путеводитель по современным страхам. Социология стрёма
Путеводитель по современным страхам. Социология стрёма

В детстве многие из нас любили собираться в летнем лагере у костра и рассказывать леденящие кровь истории про черную руку, гроб на колесиках или заброшенный дом, населенный призраками бывших владельцев. Но дети вырастают, а некогда устный фольклор перебирается в интернет и обрастает новыми «осовремененными» подробностями: из старых чуланов монстры переселяются в подъезды многоэтажек, а неупокоенные души мертвецов теперь обитают на старых флешках и сайтах-однодневках. Эта книга – попытка ответить на вопрос о том, связаны ли страшные истории в интернете с социальной реальностью и чем обусловлены те чувства, которые мы испытываем от их чтения.Автор – Константин Филоненко, социолог, исследователь и создатель подкаста «Социология стрёма» на «Глаголев FM».В формате PDF A4 сохранен издательский макет.

Константин Игоревич Филоненко

Фольклор, загадки folklore