Читаем G"otterd"ammerung: cтихи и баллады полностью

Когда часы над столицейГотовы пробить двенадцать,Дозвольте к вам обратиться,Пока не успел нажраться.Двенадцать без десяти,Давайте стакан осушим,Чтоб как-то хоть подвестиЧерту под годом минувшим.Ужасно удачный годСлучился при всем при этом:Валютой налился СтабфондПродвинулись нацпроекты.И мне вот тут предложилиНаписать для журнала “Афиша”.Как пуля прошла навылетИ напрочь снесла мне крышу.Придется всю жизнь, наверное,Мне купаться в деньгах и славе,Но все же о людях бедныхМы забывать не вправе.Не надо французских вин,Водки родной налейЗа тех, кто не кокаин,А дешевый нюхает клей.Кто Новый год не в клубеВстречает, как вы, пидарасы,А в грязном подземном кубеВ камере теплотрассы.Не пейте паленой водки,Не ешьте эстонских шпрот.И если вам повезет-таки,Вы встретите Новый год.Следующий тост за счастье,Чтоб в наступившем кварталеКак у меня в 5-м классеЦены на нефть стояли.Сижу у себя в пенхаусеИ пью “Чивас Регал”,И только одно мне не нравится,Кто-то ковер обрыгал.Итак, поздравляю с Новым…Весь наш трудовой народ…(Ох, как пошла хреновоТо есть наоборот…)А в сказочном лесу вотНикто не блюет на ковры.Там зайчики танцуют,И белки, и бобры.А вот пробежал Микки Маус,Подарки в мешке понес.Вернее, он Санта Клаус,То есть, тьфу, Дед Мороз.Добавлю еще из бутылиИ тост произнесу,Чтобы в Новом году мы жилиВсе в сказочном лесу.Чтоб к звездам тянулись ели,Чтоб танцевали бобрыИ чтобы враги не смелиБлевать на наши ковры.Выходит из избушкиКабан, а не медвед,Ведь год наступает хрюшки,Горячий ему превед!Еще от меня поздравьте…(Какое все же говноЭто Асти СпумантеИль Папского замка вино…)И в этот час новогодний…Ух! Крепка Советская власть!Я чего-то не понял?Да ты на кого раскрыл пасть?Да я щас дам тебе в морду!Здесь, чай, не фраера…Короче, всех с Новым годом!Здоровья, счастья, добра!<p>19 декабря 2006 года. Новая песня на старый лад (о главном, естественно)</p><p><emphasis>Саморимейк</emphasis></p>В церкви служба длинная,Хора пенье нежное,День Николы Зимнего,День рожденья Брежнева.И менты все смирные,Словно в годы прежниеВ день Николы Зимнего,В день рожденья Брежнева.Море зелья винногоПью самоотверженноЗа Николу Зимнего,За столетье Брежнева.Ой, земля целинная,Юность безмятежная.День Николы Зимнего,День рожденья Брежнева.Что имеем, не храним мы,Потом вены режем,Помолюсь Николе ЗимнемуЗа генсека Брежнева.Ну и т. д.<p>На смерть Туркменбаши</p>
Перейти на страницу:

Похожие книги

Расправить крылья
Расправить крылья

Я – принцесса огромного королевства, и у меня немало обязанностей. Зато как у метаморфа – куча возможностей! Мои планы на жизнь весьма далеки от того, чего хочет король, но я всегда могу рассчитывать на помощь любимой старшей сестры. Академия магических секретов давно ждет меня! Даже если отец против, и придется штурмовать приемную комиссию под чужой личиной. Главное – не раскрыть свой секрет и не вляпаться в очередные неприятности. Но ведь не все из этого выполнимо, правда? Особенно когда вернулся тот, кого я и не ожидала увидеть, а мне напророчили спасти страну ценой собственной свободы.

Анжелика Романова , Елена Левашова , Людмила Ивановна Кайсарова , Марина Ружанская , Юлия Эллисон

Короткие любовные романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Поэзия / Самиздат, сетевая литература / Романы
The Voice Over
The Voice Over

Maria Stepanova is one of the most powerful and distinctive voices of Russia's first post-Soviet literary generation. An award-winning poet and prose writer, she has also founded a major platform for independent journalism. Her verse blends formal mastery with a keen ear for the evolution of spoken language. As Russia's political climate has turned increasingly repressive, Stepanova has responded with engaged writing that grapples with the persistence of violence in her country's past and present. Some of her most remarkable recent work as a poet and essayist considers the conflict in Ukraine and the debasement of language that has always accompanied war. *The Voice Over* brings together two decades of Stepanova's work, showcasing her range, virtuosity, and creative evolution. Stepanova's poetic voice constantly sets out in search of new bodies to inhabit, taking established forms and styles and rendering them into something unexpected and strange. Recognizable patterns... Maria Stepanova is one of the most powerful and distinctive voices of Russia's first post-Soviet literary generation. An award-winning poet and prose writer, she has also founded a major platform for independent journalism. Her verse blends formal mastery with a keen ear for the evolution of spoken language. As Russia's political climate has turned increasingly repressive, Stepanova has responded with engaged writing that grapples with the persistence of violence in her country's past and present. Some of her most remarkable recent work as a poet and essayist considers the conflict in Ukraine and the debasement of language that has always accompanied war. The Voice Over brings together two decades of Stepanova's work, showcasing her range, virtuosity, and creative evolution. Stepanova's poetic voice constantly sets out in search of new bodies to inhabit, taking established forms and styles and rendering them into something unexpected and strange. Recognizable patterns of ballads, elegies, and war songs are transposed into a new key, infused with foreign strains, and juxtaposed with unlikely neighbors. As an essayist, Stepanova engages deeply with writers who bore witness to devastation and dramatic social change, as seen in searching pieces on W. G. Sebald, Marina Tsvetaeva, and Susan Sontag. Including contributions from ten translators, The Voice Over shows English-speaking readers why Stepanova is one of Russia's most acclaimed contemporary writers. Maria Stepanova is the author of over ten poetry collections as well as three books of essays and the documentary novel In Memory of Memory. She is the recipient of several Russian and international literary awards. Irina Shevelenko is professor of Russian in the Department of German, Nordic, and Slavic at the University of Wisconsin–Madison. With translations by: Alexandra Berlina, Sasha Dugdale, Sibelan Forrester, Amelia Glaser, Zachary Murphy King, Dmitry Manin, Ainsley Morse, Eugene Ostashevsky, Andrew Reynolds, and Maria Vassileva.

Мария Михайловна Степанова

Поэзия