Читаем Галина Волчек как правило вне правил полностью

«Таганка» — это скандал. Закон жанра своего времени подтверждался часто. Не стало исключением и 30-летие «Современника». Его широко отмечали в 1986 году. Был большой сбор друзей, коллег и начальства, которое делилось, в свою очередь, на друзей и приглашенных в вынужденном порядке. Фронда фрондой, а жить с властями надо было в мире, хотя бы для того, чтобы не трогали, например, из-за «Таганки», из-за отсутствия в репертуаре пьес правильной тематики…

Накануне в театре была суета — готовили капустник, сверяли списки гостей и выступающих. В день юбилея за кулисами она была не меньше: кого за кем ставить, кто-то из артистов задерживался, кто-то капризничал… Наконец начали. Большинство выступавших топтались на злободневной теме — узурпация «Таганкой» театра на Чистых прудах. Согласно драматургической правде этот таганский «рояль» рано или поздно должен был появиться на сцене. Он и появился по воле ведущего юбилея Валентина Гафта, объявившего:

На дне покоятся останки,Лишь трое выплыли с Таганки.

Трое плюс художник появлялись — как черти из преисподней — из сценического люка под соответствующую музыку и в дыму, который все больше входил в моду на эстраде. Публика радостным воем встретила «останки», и троица показала себя во всей своей авторской красе.




Леонид Филатов, все больше и больше потрясавший Москву и коллег своим поэтическим даром, прочел стихи по случаю, где были такие строчки:

Мы отбились от стада,А стадо и радо.

Это уже был вызов, и ни у кого не осталось иллюзий насчет истинного положения вещей и расстановки сил в опальном театре. Трио, тогда еще единое на сцене чужого театра, пело, шутило и довольно жестко прошлось по адресу нового руководителя «Таганки» — Анатолия Эфроса.


ВИТАЛИЙ ШАПОВАЛОВ: — Точно уже не помню, как это звучало, но мы пели про незваного гостя, что хуже Эфроса.


Естественно, время стирает детали, но очевидцы того памятного юбилея уверяют, что в этом каламбуре еще недвусмысленно читалась фамилия жены Эфроса — известного театрального критика того времени Натальи Крымовой. И соответственно гость был и незваный, и крымский.

Вот в этот момент зал притих, неуютно заерзал. Как будто на сцене после фальшивого выстрела обнаружили не фальшивый, а настоящий труп. Все переглядывались — одни с негодованием, другие подхихикивая.

— Это подлость! — крикнул с места мужчина в сером строгом костюме и неловко стал выбираться из середины ряда ближнего партера, к неудовольствию разнаряженных дамочек.

— Осторожно, слон. Туфли же… — недовольно шипела одна из них.


ВЕНИАМИН СМЕХОВ: — Мы знали, что в зале сидел зам. министра культуры Евгений Зайцев. Тот самый, который испортил жизнь многим художникам и который не одобрил, что Волчек пригласила в театр таганских хулиганов. После нашего выступления он демонстративно вышел из зала.


Доподлинно неизвестно, кто крикнул «Подлость», — замминистра Зайцев или кто-то другой, но факт остается фактом: демарш «Таганки» был таким образом откомментирован. Есть версия, что это крикнул Виктор Розов. Но как бы там ни было, ситуация была тяжкая и так же некстати, как марш Шопена на веселой свадьбе.

То, что казалось смелостью, со стороны выглядело грубовато, если не сказать грубо. Но главным было даже не этическая оценка театральной общественности, а то, что шокирован увиденным был прежде всего сам «Современник». Ведь никто из театра, в том числе и Волчек, не видел заранее, что приготовила четверка таганковцев.

Страшное началось позже, когда появился приказ за подписью первого секретаря МГК партии Виктора Гришина, одиозной фигуры, решившего покарать строптивый «Современник» и ударить по самому больному месту. Он отменил звания и награды артистам в честь юбилея, а руководству объявил выговор.

Артисты, которые, как дети, любят знаки отличия, дрогнули. Кто-то не мог скрыть обиды.


ВЕНИАМИН СМЕХОВ: — Эти события совпали с гастролями «Современника» в Ленинграде, и я помню собрание, которое состоялось в гостинице «Октябрьская». Обида висела в воздухе, хотя впрямую из ребят никто ничего нам не говорил. Но, по сути, ведь именно из-за нас они лишались званий. И вот Галя, она как-то так сказала, что это сбалансировало ситуацию. Дословно не помню что, но ситуация изменилась.


Перейти на страницу:

Все книги серии Театральная серия

Польский театр Катастрофы
Польский театр Катастрофы

Трагедия Холокоста была крайне болезненной темой для Польши после Второй мировой войны. Несмотря на известные факты помощи поляков евреям, большинство польского населения, по мнению автора этой книги, занимало позицию «сторонних наблюдателей» Катастрофы. Такой постыдный опыт было трудно осознать современникам войны и их потомкам, которые охотнее мыслили себя в категориях жертв и героев. Усугубляли проблему и цензурные ограничения, введенные властями коммунистической Польши.Книга Гжегожа Низёлека посвящена истории напряженных отношений, которые связывали тему Катастрофы и польский театр. Критическому анализу в ней подвергается игра, идущая как на сцене, так и за ее пределами, — игра памяти и беспамятства, знания и его отсутствия. Автор тщательно исследует проблему «слепоты» театра по отношению к Катастрофе, но еще больше внимания уделяет примерам, когда драматурги и режиссеры хотя бы подспудно касались этой темы. Именно формы иносказательного разговора о Катастрофе, по мнению исследователя, лежат в основе самых выдающихся явлений польского послевоенного театра, в числе которых спектакли Леона Шиллера, Ежи Гротовского, Юзефа Шайны, Эрвина Аксера, Тадеуша Кантора, Анджея Вайды и др.Гжегож Низёлек — заведующий кафедрой театра и драмы на факультете полонистики Ягеллонского университета в Кракове.

Гжегож Низёлек

Искусствоведение / Прочее / Зарубежная литература о культуре и искусстве
Мариус Петипа. В плену у Терпсихоры
Мариус Петипа. В плену у Терпсихоры

Основанная на богатом документальном и критическом материале, книга представляет читателю широкую панораму развития русского балета второй половины XIX века. Автор подробно рассказывает о театральном процессе того времени: как происходило обновление репертуара, кто были ведущими танцовщиками, музыкантами и художниками. В центре повествования — история легендарного Мариуса Петипа. Француз по происхождению, он приехал в молодом возрасте в Россию с целью поступить на службу танцовщиком в дирекцию императорских театров и стал выдающимся хореографом, ключевой фигурой своей культурной эпохи, чье наследие до сих пор занимает важное место в репертуаре многих театров мира.Наталия Дмитриевна Мельник (литературный псевдоним — Наталия Чернышова-Мельник) — журналист, редактор и литературный переводчик, кандидат филологических наук, доцент Санкт-Петербургского государственного института кино и телевидения. Член Союза журналистов Санкт-Петербурга и Ленинградской области. Автор книг о великих князьях Дома Романовых и о знаменитом антрепренере С. П. Дягилеве.

Наталия Дмитриевна Чернышова-Мельник

Искусствоведение
Современный танец в Швейцарии. 1960–2010
Современный танец в Швейцарии. 1960–2010

Как в Швейцарии появился современный танец, как он развивался и достиг признания? Исследовательницы Анн Давье и Анни Сюке побеседовали с представителями нескольких поколений швейцарских танцоров, хореографов и зрителей, проследив все этапы становления современного танца – от школ классического балета до перформансов последних десятилетий. В этой книге мы попадаем в Кьяссо, Цюрих, Женеву, Невшатель, Базель и другие швейцарские города, где знакомимся с разными направлениями современной танцевальной культуры – от классического танца во французской Швейцарии до «аусдрукстанца» в немецкой. Современный танец кардинально изменил консервативную швейцарскую культуру прошлого, и, судя по всему, процесс художественной модернизации продолжает набирать обороты. Анн Давье – искусствовед, директор Ассоциации современного танца (ADC), главный редактор журнала ADC. Анни Сюке – историк танца, независимый исследователь, в прошлом – преподаватель истории и эстетики танца в Школе изящных искусств Женевы и университете Париж VIII.

Анн Давье , Анни Сюке

Культурология

Похожие книги

Третий звонок
Третий звонок

В этой книге Михаил Козаков рассказывает о крутом повороте судьбы – своем переезде в Тель-Авив, о работе и жизни там, о возвращении в Россию…Израиль подарил незабываемый творческий опыт – играть на сцене и ставить спектакли на иврите. Там же актер преподавал в театральной студии Нисона Натива, создал «Русскую антрепризу Михаила Козакова» и, конечно, вел дневники.«Работа – это лекарство от всех бед. Я отдыхать не очень умею, не знаю, как это делается, но я сам выбрал себе такой путь». Когда он вернулся на родину, сбылись мечты сыграть шекспировских Шейлока и Лира, снять новые телефильмы, поставить театральные и музыкально-поэтические спектакли.Книга «Третий звонок» не подведение итогов: «После третьего звонка для меня начинается момент истины: я выхожу на сцену…»В 2011 году Михаила Козакова не стало. Но его размышления и воспоминания всегда будут жить на страницах автобиографической книги.

Карина Саркисьянц , Михаил Михайлович Козаков

Биографии и Мемуары / Театр / Психология / Образование и наука / Документальное
Актеры советского кино
Актеры советского кино

Советский кинематограф 1960-х — начала 1990-х годов подарил нам целую плеяду блестящих актеров: О. Даль, А. Солоницын, Р. Быков, М. Кононов, Ю. Богатырев, В. Дворжецкий, Г. Бурков, О. Янковский, А. Абдулов… Они привнесли в позднесоветские фильмы новый образ человека — живого, естественного, неоднозначного, подчас парадоксального. Неоднозначны и судьбы самих актеров. Если зритель представляет Солоницына как философа и аскета, Кононова — как простака, а Янковского — как денди, то книга позволит увидеть их более реальные характеры. Даст возможность и глубже понять нерв того времени, и страну, что исчезла, как Атлантида, и то, как на ее месте возникло общество, одного из главных героев которого воплотил на экране Сергей Бодров.Автор Ирина Кравченко, журналистка, историк искусства, известная по статьям в популярных журналах «STORY», «Караван историй» и других, использовала в настоящем издании собранные ею воспоминания об актерах их родственников, друзей, коллег. Книга несомненно будет интересна широкому кругу читателей.

Ирина Анатольевна Кравченко

Театр