Читаем Галина Волчек как правило вне правил полностью

Волчек не могла допустить мысль, что в спектакль «Три товарища» — эту песню о неразменных и непреходящих ценностях — войдут люди, которым она будет говорить: «Вообразите себе, что вы друзья. Вообразите…» Для нее это так же противно, как притворяться. Недолго думая, после закрытия сезона, аккурат перед премьерой, она решила трех будущих и мало знакомых между собой людей отправить на отдых.

— Вы прекрасно отдохнете на Кипре, спонсоры дали путевки, — сказала она им на одной из репетиций. — Гостиница приличная, вы будете вместе и, надеюсь, когда вернетесь, станете…

Очевидно, в этот момент каждый из потенциальных отпускников послал в душе Волчек пламенный привет, про себя решив заниматься на томном Кипре собственной жизнью индивидуально, а не традиционной коммуналкой «Современника». Но, будучи людьми все-таки благодарными, они клятвенно пообещали проводить время вместе.

Они не подозревали, что имеют дело с Волчек, которая актерское поведение просчитывает на несколько ходов вперед с точностью компьютера, при этом для нее абсолютно недоступного.

1999

{МОСКВА. «СОВРЕМЕННИК». СЦЕНА}

Темноту зала разрежает жидковатый свет лампочки. Слышен срывающийся крик:

— Стой! Не вертись же ты! Не пой! Не пой!!! Романтический герой! Хренов. Галина Волчек в сердцах давит сигаретный бычок об замызганную тарелку, которая и без того переполнена «жертвами» режиссерского гнева.

— Саша, не пой. Твой герой — не романтик. Он войну прошел, а ты пороха не нюхал.

Щелкает зажигалкой. Закуривает.


Это всего лишь один фрагмент многосерийного фильма под названием «Репетиция „Трех товарищей“». Его никто никогда не увидит. Для меня он длился почти сезон и, во-первых, не оставлял сомнений, что эта драма более жестокая, чем та, что вышла на сцену. И во-вторых, репетиции Волчек, в том числе и знаменитого романа Ремарка, обнаружили для меня невидимую прежде часть айсберга.

Вот я каждый день вижу Волчек в зале. Внешне каждый раз ничего нового в ней и в ее жизни. Картинка с репетицией постоянна, как число «пи»: Волчек неизменна в своих репетиционных привычках и ни при каких обстоятельствах не собирается от них отказываться. Здесь выражение «как правило» следует усилить словом «железно».

Итак, режиссер Волчек железно всегда сидит в 10-м ряду, кресло № 13. На столике железно сам собой организуется один и тот же натюрморт: стакан с чаем, пачка сигарет, зажигалка, дамская сумочка. Роль пепельницы железно исполняет общепитовская тарелка, которую не раз пытались заменить на более облагороженные предметы — от простеньких стеклянных до дорогих и экстравагантных «Давыдофф», — все бесполезно. Замызганная посуда из буфета выживает со стола соперниц с безапелляционной уверенностью примы, за спиной которой стоит главреж. В данном случае главный режиссер «Современника» железно много лет предпочитает именно ее и именно в ней давит в сердцах недокуренные сигареты.

Если посмотреть на Волчек в профиль, то видно, что она смотрит на сцену тревожно и приоткрыв рот, точно ребенок, забытый легкомысленными родителями в центре незнакомого города. Она как будто впервые видит то, что ей показывают на сцене, и сама же пугается увиденного. При этом она шевелит губами, синхроня за артистами текст.

— Ты мой любимый пьяница. Самый любимый на свете пьяница, — говорит артистка. И слово в слово бесшумно, с четкой артикуляцией сурдопереводчицы, повторяет это Волчек, как будто ей выходить на сцену во втором составе. В этот момент она не курит, не отхлебывает чай.

— Неужели помните текст каждого? — спрашиваю ее в паузах, когда она затягивается сигаретой.

— Помню. Я столько ролей переиграла. Когда я была артисткой, столько не играла.


Когда репетиции возобновляются, она, как в детской игре «замри», принимает прежнюю позу — локти на подлокотниках кресла, вся напряженно подалась вперед, рот приоткрывается. Самый первый выход «Трех товарищей» на большую сцену из репетиционного зала ее явно не радовал. Она постоянно тормозила поступательные движения и сбивала актерское дыхание своим кашляющим криком. Рвала «стоп-кран», не жалея никого. «Хотя бы себя пожалела», — думала я, глядя на нее, заходившуюся в обострившемся кашле. Меланхоличная и медлительная в жизни, Волчек страшна в гневе и похожа на Везувий, извергающий лаву. Сходство с вулканом ей добавляет дым сигарет, которые она курит одну за другой.


С Чулпан Хаматовой на премьере спектакля «Три товарища»


Перейти на страницу:

Все книги серии Театральная серия

Польский театр Катастрофы
Польский театр Катастрофы

Трагедия Холокоста была крайне болезненной темой для Польши после Второй мировой войны. Несмотря на известные факты помощи поляков евреям, большинство польского населения, по мнению автора этой книги, занимало позицию «сторонних наблюдателей» Катастрофы. Такой постыдный опыт было трудно осознать современникам войны и их потомкам, которые охотнее мыслили себя в категориях жертв и героев. Усугубляли проблему и цензурные ограничения, введенные властями коммунистической Польши.Книга Гжегожа Низёлека посвящена истории напряженных отношений, которые связывали тему Катастрофы и польский театр. Критическому анализу в ней подвергается игра, идущая как на сцене, так и за ее пределами, — игра памяти и беспамятства, знания и его отсутствия. Автор тщательно исследует проблему «слепоты» театра по отношению к Катастрофе, но еще больше внимания уделяет примерам, когда драматурги и режиссеры хотя бы подспудно касались этой темы. Именно формы иносказательного разговора о Катастрофе, по мнению исследователя, лежат в основе самых выдающихся явлений польского послевоенного театра, в числе которых спектакли Леона Шиллера, Ежи Гротовского, Юзефа Шайны, Эрвина Аксера, Тадеуша Кантора, Анджея Вайды и др.Гжегож Низёлек — заведующий кафедрой театра и драмы на факультете полонистики Ягеллонского университета в Кракове.

Гжегож Низёлек

Искусствоведение / Прочее / Зарубежная литература о культуре и искусстве
Мариус Петипа. В плену у Терпсихоры
Мариус Петипа. В плену у Терпсихоры

Основанная на богатом документальном и критическом материале, книга представляет читателю широкую панораму развития русского балета второй половины XIX века. Автор подробно рассказывает о театральном процессе того времени: как происходило обновление репертуара, кто были ведущими танцовщиками, музыкантами и художниками. В центре повествования — история легендарного Мариуса Петипа. Француз по происхождению, он приехал в молодом возрасте в Россию с целью поступить на службу танцовщиком в дирекцию императорских театров и стал выдающимся хореографом, ключевой фигурой своей культурной эпохи, чье наследие до сих пор занимает важное место в репертуаре многих театров мира.Наталия Дмитриевна Мельник (литературный псевдоним — Наталия Чернышова-Мельник) — журналист, редактор и литературный переводчик, кандидат филологических наук, доцент Санкт-Петербургского государственного института кино и телевидения. Член Союза журналистов Санкт-Петербурга и Ленинградской области. Автор книг о великих князьях Дома Романовых и о знаменитом антрепренере С. П. Дягилеве.

Наталия Дмитриевна Чернышова-Мельник

Искусствоведение
Современный танец в Швейцарии. 1960–2010
Современный танец в Швейцарии. 1960–2010

Как в Швейцарии появился современный танец, как он развивался и достиг признания? Исследовательницы Анн Давье и Анни Сюке побеседовали с представителями нескольких поколений швейцарских танцоров, хореографов и зрителей, проследив все этапы становления современного танца – от школ классического балета до перформансов последних десятилетий. В этой книге мы попадаем в Кьяссо, Цюрих, Женеву, Невшатель, Базель и другие швейцарские города, где знакомимся с разными направлениями современной танцевальной культуры – от классического танца во французской Швейцарии до «аусдрукстанца» в немецкой. Современный танец кардинально изменил консервативную швейцарскую культуру прошлого, и, судя по всему, процесс художественной модернизации продолжает набирать обороты. Анн Давье – искусствовед, директор Ассоциации современного танца (ADC), главный редактор журнала ADC. Анни Сюке – историк танца, независимый исследователь, в прошлом – преподаватель истории и эстетики танца в Школе изящных искусств Женевы и университете Париж VIII.

Анн Давье , Анни Сюке

Культурология

Похожие книги

Третий звонок
Третий звонок

В этой книге Михаил Козаков рассказывает о крутом повороте судьбы – своем переезде в Тель-Авив, о работе и жизни там, о возвращении в Россию…Израиль подарил незабываемый творческий опыт – играть на сцене и ставить спектакли на иврите. Там же актер преподавал в театральной студии Нисона Натива, создал «Русскую антрепризу Михаила Козакова» и, конечно, вел дневники.«Работа – это лекарство от всех бед. Я отдыхать не очень умею, не знаю, как это делается, но я сам выбрал себе такой путь». Когда он вернулся на родину, сбылись мечты сыграть шекспировских Шейлока и Лира, снять новые телефильмы, поставить театральные и музыкально-поэтические спектакли.Книга «Третий звонок» не подведение итогов: «После третьего звонка для меня начинается момент истины: я выхожу на сцену…»В 2011 году Михаила Козакова не стало. Но его размышления и воспоминания всегда будут жить на страницах автобиографической книги.

Карина Саркисьянц , Михаил Михайлович Козаков

Биографии и Мемуары / Театр / Психология / Образование и наука / Документальное
Актеры советского кино
Актеры советского кино

Советский кинематограф 1960-х — начала 1990-х годов подарил нам целую плеяду блестящих актеров: О. Даль, А. Солоницын, Р. Быков, М. Кононов, Ю. Богатырев, В. Дворжецкий, Г. Бурков, О. Янковский, А. Абдулов… Они привнесли в позднесоветские фильмы новый образ человека — живого, естественного, неоднозначного, подчас парадоксального. Неоднозначны и судьбы самих актеров. Если зритель представляет Солоницына как философа и аскета, Кононова — как простака, а Янковского — как денди, то книга позволит увидеть их более реальные характеры. Даст возможность и глубже понять нерв того времени, и страну, что исчезла, как Атлантида, и то, как на ее месте возникло общество, одного из главных героев которого воплотил на экране Сергей Бодров.Автор Ирина Кравченко, журналистка, историк искусства, известная по статьям в популярных журналах «STORY», «Караван историй» и других, использовала в настоящем издании собранные ею воспоминания об актерах их родственников, друзей, коллег. Книга несомненно будет интересна широкому кругу читателей.

Ирина Анатольевна Кравченко

Театр