Читаем Галина Волчек как правило вне правил полностью

Распаренный от жары Крым. На берегу Черного моря в престижном Доме творчества с элементами лечения — знакомые персонажи. Тучная тетя в стороне шепчет соседке, обмахивающейся веером:

— Смотри-смотри — Янковский.

— А с кем это Козаков? С женой, что ли?

— А кто это с Волчек? Сестра, что ли? А правда, что у нее третий муж космонавт?


Как живут в Беверли-Хиллз кинозвезды Голливуда, никто не представлял, зато жизнь собственных знаменитостей можно было наблюдать в престижных по тем временам Домах творчества в Сочи, в Ялте. В неформальной обстановке народные любимцы — Янковский, Козаков, Гафт, Лазарев, Волчек. Их внешний вид — купальники, плавки, отсутствие грима, а также сопровождающие их лица — предмет обсуждения среди счастливчиков, попавших по блату на пляж актерского санатория.

— Смотри-смотри — Янковский, — шепчет тучная гражданка своей соседке, обмахивающейся веером.

— А с кем это Козаков? С женой, что ли?

— А кто это с Волчек? Сестра, что ли? А правда, что у нее третий муж космонавт?

В августе конца 70-х под прицелом любопытных глаз на пляже санатория «Актер» Галина Волчек закручивала интригу. Ей нравилась ее новая знакомая, переводчица с японского Лариса Рубальская. Она, курносая, стеснительная, с хриплым голосом и крупными формами, похожа на Волчек как сестра. Хотя не курит.

Через 25 лет с такой же застенчивой улыбкой она рассказывает мне последствия той самой интриги.


ЛАРИСА РУБАЛЬСКАЯ: — Тогда в Ялте все искали мне жениха. Мы с Галиной Борисовной не были близко знакомы — просто пляжное общение, ни к чему не обязывающее: болтовня, карты, посиделки по вечерам в актерских компаниях. Но она приняла активное участие в моем жизненном устройстве. Она так выстроила цепочку знакомств, что я никак не могла не встретиться со своим будущим мужем Додиком.


С Давидом Розенблатом — известным стоматологом — Рубальская счастливо прожила больше 30 лет. Парадокс заключается в том, что Галина Волчек была режиссером чужого счастья, но не своего. Она выстраивала сложнейшие цепочки знакомств, прорабатывала драматургию романов своих подруг, а сама…


На отдыхе. С Игорем Квашой


НАТАЛЬЯ СЕЛЕЗНЕВА: — В собственной судьбе она наивна, романтична и такая неопытная, что я немела, разводила руками: она ли это? К ней, как к ребе, не только я, все ходили за советами. Когда позвонить? Что сказать и что ответить? — она точно продумывала все ходы за своих подруг. Галя могла бы составить прекрасную партию, но получалось у нее только для других.


Волчек, сыгравшая роль свахи в судьбе Рубальской, преподнесла той, по ее словам, несколько неоценимых уроков. После чего поэтесса со знанием японского языка свято уверовала в то, что Волчек могла бы написать учебник по психологии поведения не хуже, чем у Дейла Карнеги.

— Лариса, можно сказать, что вы прошли школу Галины Волчек?

— Наука от нее приличная. Будь терпимее, если хочешь, чтобы были какие-то результаты в жизни. Я не раз воспользовалась этим ее советом. Знаете, что меня в ней больше всего поражает? Она разговаривает с людьми в позиции «снизу вверх». Везде. И, как мне кажется, со всеми. Интересно наблюдать, как она выбирает подарки. Для каждого — индивидуальные. «Если хочешь, чтобы люди к тебе так относились, относись ты к ним так же». А политес от Волчек? Я помню, устраивала свой творческий вечер в «России». «А ты такого-то позвала?» — спросила меня Галина Борисовна. И назвала имя, о котором я забыла. С тех пор я сама тщательно готовлю списки гостей и знаю, что у себя в театре она занимается этим лично.


Устроив личную жизнь подруги, Волчек помогла ей профессионально. Переводчица писала стихи для эстрадных песен, но не имела необходимых связей в мире шоу-бизнеса. Волчек, обладавшая невероятно широким кругом знакомств, привела свою стеснительную подругу сначала к Нани Брегвадзе, потом к Яну Френкелю. И ее рекомендации не требовали никаких письменных заверений.

1982

{МОСКВА. «СОВРЕМЕННИК». РЕПЕТИЦИОННЫЙ ЗАЛ}

В зале на пятом этаже биток — артисты, технари, чьи-то знакомые. Все очень внимательно слушают человека невысокого роста. Он берет со стола бумажки, сложенные одни — вчетверо, другие — трубочкой, разворачивает. Неторопливо читает написанное вслух и так же неторопливо отвечает на вопросы.

— Верите ли вы в переселение душ?

— Речь идет, как я полагаю, о реинкарнации?

Перейти на страницу:

Все книги серии Театральная серия

Польский театр Катастрофы
Польский театр Катастрофы

Трагедия Холокоста была крайне болезненной темой для Польши после Второй мировой войны. Несмотря на известные факты помощи поляков евреям, большинство польского населения, по мнению автора этой книги, занимало позицию «сторонних наблюдателей» Катастрофы. Такой постыдный опыт было трудно осознать современникам войны и их потомкам, которые охотнее мыслили себя в категориях жертв и героев. Усугубляли проблему и цензурные ограничения, введенные властями коммунистической Польши.Книга Гжегожа Низёлека посвящена истории напряженных отношений, которые связывали тему Катастрофы и польский театр. Критическому анализу в ней подвергается игра, идущая как на сцене, так и за ее пределами, — игра памяти и беспамятства, знания и его отсутствия. Автор тщательно исследует проблему «слепоты» театра по отношению к Катастрофе, но еще больше внимания уделяет примерам, когда драматурги и режиссеры хотя бы подспудно касались этой темы. Именно формы иносказательного разговора о Катастрофе, по мнению исследователя, лежат в основе самых выдающихся явлений польского послевоенного театра, в числе которых спектакли Леона Шиллера, Ежи Гротовского, Юзефа Шайны, Эрвина Аксера, Тадеуша Кантора, Анджея Вайды и др.Гжегож Низёлек — заведующий кафедрой театра и драмы на факультете полонистики Ягеллонского университета в Кракове.

Гжегож Низёлек

Искусствоведение / Прочее / Зарубежная литература о культуре и искусстве
Мариус Петипа. В плену у Терпсихоры
Мариус Петипа. В плену у Терпсихоры

Основанная на богатом документальном и критическом материале, книга представляет читателю широкую панораму развития русского балета второй половины XIX века. Автор подробно рассказывает о театральном процессе того времени: как происходило обновление репертуара, кто были ведущими танцовщиками, музыкантами и художниками. В центре повествования — история легендарного Мариуса Петипа. Француз по происхождению, он приехал в молодом возрасте в Россию с целью поступить на службу танцовщиком в дирекцию императорских театров и стал выдающимся хореографом, ключевой фигурой своей культурной эпохи, чье наследие до сих пор занимает важное место в репертуаре многих театров мира.Наталия Дмитриевна Мельник (литературный псевдоним — Наталия Чернышова-Мельник) — журналист, редактор и литературный переводчик, кандидат филологических наук, доцент Санкт-Петербургского государственного института кино и телевидения. Член Союза журналистов Санкт-Петербурга и Ленинградской области. Автор книг о великих князьях Дома Романовых и о знаменитом антрепренере С. П. Дягилеве.

Наталия Дмитриевна Чернышова-Мельник

Искусствоведение
Современный танец в Швейцарии. 1960–2010
Современный танец в Швейцарии. 1960–2010

Как в Швейцарии появился современный танец, как он развивался и достиг признания? Исследовательницы Анн Давье и Анни Сюке побеседовали с представителями нескольких поколений швейцарских танцоров, хореографов и зрителей, проследив все этапы становления современного танца – от школ классического балета до перформансов последних десятилетий. В этой книге мы попадаем в Кьяссо, Цюрих, Женеву, Невшатель, Базель и другие швейцарские города, где знакомимся с разными направлениями современной танцевальной культуры – от классического танца во французской Швейцарии до «аусдрукстанца» в немецкой. Современный танец кардинально изменил консервативную швейцарскую культуру прошлого, и, судя по всему, процесс художественной модернизации продолжает набирать обороты. Анн Давье – искусствовед, директор Ассоциации современного танца (ADC), главный редактор журнала ADC. Анни Сюке – историк танца, независимый исследователь, в прошлом – преподаватель истории и эстетики танца в Школе изящных искусств Женевы и университете Париж VIII.

Анн Давье , Анни Сюке

Культурология

Похожие книги

Третий звонок
Третий звонок

В этой книге Михаил Козаков рассказывает о крутом повороте судьбы – своем переезде в Тель-Авив, о работе и жизни там, о возвращении в Россию…Израиль подарил незабываемый творческий опыт – играть на сцене и ставить спектакли на иврите. Там же актер преподавал в театральной студии Нисона Натива, создал «Русскую антрепризу Михаила Козакова» и, конечно, вел дневники.«Работа – это лекарство от всех бед. Я отдыхать не очень умею, не знаю, как это делается, но я сам выбрал себе такой путь». Когда он вернулся на родину, сбылись мечты сыграть шекспировских Шейлока и Лира, снять новые телефильмы, поставить театральные и музыкально-поэтические спектакли.Книга «Третий звонок» не подведение итогов: «После третьего звонка для меня начинается момент истины: я выхожу на сцену…»В 2011 году Михаила Козакова не стало. Но его размышления и воспоминания всегда будут жить на страницах автобиографической книги.

Карина Саркисьянц , Михаил Михайлович Козаков

Биографии и Мемуары / Театр / Психология / Образование и наука / Документальное
Актеры советского кино
Актеры советского кино

Советский кинематограф 1960-х — начала 1990-х годов подарил нам целую плеяду блестящих актеров: О. Даль, А. Солоницын, Р. Быков, М. Кононов, Ю. Богатырев, В. Дворжецкий, Г. Бурков, О. Янковский, А. Абдулов… Они привнесли в позднесоветские фильмы новый образ человека — живого, естественного, неоднозначного, подчас парадоксального. Неоднозначны и судьбы самих актеров. Если зритель представляет Солоницына как философа и аскета, Кононова — как простака, а Янковского — как денди, то книга позволит увидеть их более реальные характеры. Даст возможность и глубже понять нерв того времени, и страну, что исчезла, как Атлантида, и то, как на ее месте возникло общество, одного из главных героев которого воплотил на экране Сергей Бодров.Автор Ирина Кравченко, журналистка, историк искусства, известная по статьям в популярных журналах «STORY», «Караван историй» и других, использовала в настоящем издании собранные ею воспоминания об актерах их родственников, друзей, коллег. Книга несомненно будет интересна широкому кругу читателей.

Ирина Анатольевна Кравченко

Театр