Читаем Гамбит Королевы полностью

Это слово она узнала от Уильяма Сэвиджа. Тот за несколько месяцев никак не дал о себе знать, и Дот тоскует, хотя и старается выбросить ерунду из головы — в конце концов, Уильям Сэвидж не Ланселот, а простой мужчина, переспавший с глупой девчонкой. Только ведь он научил ее читать и не раз говорил: «Нет на свете другой такой девушки, как ты, Дороти Фаунтин, и ни с кем мне не приятно проводить время так, как с тобой!» Станешь ли такое говорить, только чтобы потискать девчонку в амбаре? Для этого достаточно похлопать какую-нибудь Бетти по заду да предложить ей кружку эля. Однако почему тогда он не пишет? Научил ее читать — и не прислал ни словечка. Может, боится, что письмо попадет не в те руки и у Дот будут неприятности?.. Хотя более вероятно, что Уильям о ней просто забыл.

Как-то раз Екатерина сказала, что скучает по его игре на верджинеле. Дот так и подмывало спросить, где он и вернется ли ко двору, однако она побоялась невольно выдать свой секрет голосом или румянцем. К тому же Уильяма не было так давно, что она с трудом вспоминает его лицо; он превратился в призрачный образ — вроде нечетких отпечатков, что оставляют осенние листья на влажных каменных плитах. А теперь сердце переполняет боль за Маргариту, и для любви просто не осталось места.

* * *

Маргарита читает и перечитывает книгу, которую Елизавета прислала королеве на минувшие новогодние праздники. Это написанный ее рукой перевод какого-то текста на английский и латынь в красно-зеленом переплете. Когда книга прибыла ко двору, дамы передавали ее из рук в руки, восхищенно ахая. Дот удалось прочесть только название — «Зерцало грешной души»[54], — а потом кто-то вошел, и пришлось делать вид, что она просто вытирает пыль со стола.

Досадно признавать, однако для такой маленькой девочки, как Елизавета, это в самом деле поразительная работа. У нее есть то, чего нет у других; не блестящий ум и не королевская кровь (Мария ведь тоже дочь короля, однако совсем не такая) — нет, некая непостижимая и неизмеримая сила, заставляющая влюбляться и мужчин, и женщин. Дот, впрочем, устояла. Она понимает, что завидует, а зависть — смертный грех; однако именно Дот, а не Елизавета осталась рядом с Маргаритой, когда та в этом больше всего нуждается. Именно Дот лежит рядом с ней и тихонько поет колыбельные, обтирает ее горящий лоб влажной тряпкой и поит ее бульоном, когда Маргарита не в силах сама держать миску. Именно Дот слушает, как Маргарита хриплым голосом зачитывает пассажи из книги Елизаветы. Дот сожгла бы книгу, если бы это не разбило Маргарите сердце.

— Дот, — сонно шепчет Маргарита, — ты здесь?

— Здесь.

— Можешь принести мне бумаги?

Сегодня она выглядит бодрее, и когда садится в постели, в сердце у Дот загорается огонек надежды. Однако Маргарита объявляет:

— Я хочу написать завещание. Пожалуйста, отправь за нотариусом.

Хочется кричать: «Зачем вам завещание! Завещания для покойников!» — но Дот молча кивает и ставит на кровать маленький столик.

— Я схожу за микстурой и скажу вашей матушке, что вы послали за нотариусом.

* * *

Вскоре после этого Маргарита становится совсем плоха. Екатерина теперь тоже проводит все время у ее постели, а Дот старается себя чем-нибудь занять, лишь бы не думать о происходящем. Каждый вдох дается Маргарите с трудом и явно причиняет чудовищную боль, хотя она молчит.

Приходит священник, пахнущий ладаном, и бормочет отпущение грехов. Все молчат. Время как будто остановилось.

Потом Маргарита умирает.

Священник тихонько уходит, а Дот и Екатерина молча сидят у постели, на которой остывает тело.

— Помоги мне, Дот. Мы оденем ее в лучшее платье, — наконец говорит Екатерина.

— А бальзамировщики?

— Вечером придут люди — помолиться за нее. Я хочу, чтобы они запомнили ее прекрасной.

Вместе они обмывают окоченевшее тело Маргариты — осторожно, словно боясь причинить ей боль. Чтобы не сойти с ума, Дот представляет, что это деревянная кукла.

А потом кувшин с водой выскальзывает из рук, разбивается на куски, и Дот, упав на мокрый пол, рыдает так, будто разбилось ее собственное сердце. Екатерина опускается на колени рядом с ней, и цветная вышивка, намокнув, линяет на желтую ткань ее дорогого шелкового платья. Обнявшись, осиротевшие женщины с плачем раскачиваются из стороны в сторону, и так их застает смущенный паж.

Дворец Гринвич, Кент, июнь 1545 года

— Что за бедлам тут творится? — спрашивает Екатерина, входя с Кэт Брэндон в свои личные покои.

Риг отчаянно облаивает Франциска, который примостился на спинке стула, подобрав длинный хвост, и обсасывает сливовую косточку. В лапке у обезьянки зажата любимая игрушка Рига — деревянная мышка. Екатерина так и не полюбила своего нового надоедливого питомца: дважды он пытался ее укусить, а бедняжке Дот без конца приходится за ним убирать, однако избавиться от обезьянки не поднимается рука.

Песик Кэт присоединяет свой тонкий голосок к лаю Рига, и Франциск дразнит их, размахивая мышкой.

Перейти на страницу:

Все книги серии Трилогия Тюдоров

Гамбит Королевы
Гамбит Королевы

«Развелся, казнил, умерла, развелся, казнил, пережила…» – эту считалку англичане придумали, чтобы запомнить жен Генриха VIII. Его шестой, и последней, жене повезло больше, чем всем ее предшественницам, – Катерине Парр удалось пережить своего властительного супруга, хотя она не однажды оказывалась на краю гибели. Овдовев во второй раз, она вынуждена была явиться ко двору в свиту старшей дочери Генриха VIII Марии Тюдор. Здесь Катерина влюбилась в красавца Томаса Сеймура и надеялась выйти за него замуж. Но у короля были на нее свои планы. Привлеченный умом и выдержкой Катерины, король объявил о своем решении жениться на ней. Сеймур был отправлен с глаз долой за границу. Так Катерина стала шестой женой стареющего, больного, своенравного монарха, страстно мечтающего еще об одном сыне…

Элизабет Фримантл

Современная русская и зарубежная проза
Гамбит Королевы
Гамбит Королевы

Готовится экранизация. В главных ролях Алисия Викандер и Джуд Лоу.Идеально для любителей романов Хилари Мантел и Филиппы Грегори. Понравится всем, кому по душе «Волчий зал», «Тюдоры» и «Еще одна из рода Болейн».«Гамбит королевы» — первая книга цикла Элизабет Фримантл о выдающихся женщинах английской истории. Она повествует о Екатерине Парр, последней жене своенравного Генриха VIII, о котором англичане придумали считалку, чтобы запомнить его жен: развелся, казнил, умерла, развелся, казнил, пережила.Король Англии Генрих VIII, успевший развестись с двумя женами, одну похоронить, а двух других казнить, ищет новую супругу. Он обращает внимание на недавно овдовевшую леди Латимер, Екатерину Парр. Но она влюбляется в неотразимого Томаса Сеймура, шурина короля. Тогда Генрих отсылает Сеймура прочь и женится на Екатерине.Теперь она должна положиться на свой ум, доверяя лишь верной служанке Дот. Впереди — придворные интриги, но Екатерина не намерена отказываться от любви.«Элизабет Фримантл рисует перед читателями картину переживаний, мыслей и чувств Екатерины Парр, в жизни которой было так много страха и так мало любви. Умная, образованная женщина, писавшая книги, несколько лет балансировала на ненадежном канате любви своего супруга, короля Генриха VIII, каждую минуту рискуя сделать неверный шаг и поплатиться головой. Уверена, что любители исторических романов получат огромное удовольствие от этой книги». — АЛЕКСАНДРА МАРИНИНА, писательница«Хотя события, описанные в романе, происходили почти полтысячелетия назад, на самом деле он весьма актуален, потому что рассказывает о сильных и внутренне независимых женщинах, которые не желают мириться с отведенными им социальными ролями и стремятся к большему, не забывая, впрочем, и о любви. Особенно интересно было следить за судьбой служанки Дот, которая в итоге оказалась счастливее своей госпожи и получила этакий диккенсовский хеппи-энд, уравновешивающий печальную в целом историю». — СВЕТЛАНА ХАРИТОНОВА, переводчик«Интерес к историческим событиям, на которых основывается роман "Гамбит Королевы", не угасает даже сегодня. На страницах этой книги Элизабет Фримантл очень точно воссоздает Англию эпохи Тюдоров и бережно реконструирует ушедшую в века дворцовую эстетику. При этом все герои повествования — от мудрой и благородной вдовы Екатерины Парр, ставшей шестой женой безумного Короля, до трогательной и чистой сердцем служанки Дороти Фаунтин, мечтающей о недоступном ей счастье, — выглядят настолько объемными и живыми, что им хочется сопереживать. Динамичные повороты сюжета, обилие любовных и политических интриг, а также легкий и приятный слог автора придают дополнительное очарование "Гамбиту Королевы". Вне всяких сомнений, эта книга способна скрасить любой вечер и погрузить читателя с головой в будоражащую воображение историю, разворачивающуюся в самом центре сложносплетенной паутины Тюдоров». — МАРИЯ ТЮМЕРИНА, Marie Claire

Элизабет Фримантл

Современная русская и зарубежная проза
В тени королевы
В тени королевы

Долгожданное продолжение королевского цикла!Идеально для любителей романов Хилари Мантел и Филиппы Грегори. Понравится всем, кому по душе «Тюдоры», «Игра престолов», «Корона».«В тени королевы» – вторая книга цикла Элизабет Фримантл о выдающихся женщинах английской истории. Она повествует о жизни сестер Грей, о чьих судьбах до сих пор спорят многие исследователи. Но в одном мнении они сходятся: то, что скрыто в тени, может быть ярче солнца.Джейн Грей, старшая сестра, прозванная в народе «девятидневной королевой», взошла на престол в дни смуты. Почти сразу она была свергнута Марией Тюдор и казнена как изменница. После смерти Джейн ее младшие сестры, Кэтрин и Мэри, оказались в тяжелом положении. Их упорно подозревали в интригах и посягательствах на трон, следили за каждым их шагом.И пускай сестры жили в золотой клетке, ни строгие запреты, ни смертельная опасность не помешали Кэтрин тайно выйти замуж, а Мэри встретить того, кто по-настоящему ее полюбил.«Юные девушки, мечтающие о большой любви, семье, детях и тихой жизни вдали от королевского двора, вынуждены жить среди интриг, в постоянном страхе, лжи и притворстве. Подкупающий исторической достоверностью роман Фримантл заставляет сердце сжиматься от сочувствия к печальным судьбам сестер казненной королевы Джейн Грей». – Александра Маринина, писательница«Если вам кажется, что знатным английским дамам XVI века жилось легко и красиво, вы заблуждаетесь». – Юлия Ионина, редактор Wday.ru

Элизабет Фримантл

Исторические любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы

Похожие книги

Ханна
Ханна

Книга современного французского писателя Поля-Лу Сулитцера повествует о судьбе удивительной женщины. Героиня этого романа сумела вырваться из нищеты, окружавшей ее с детства, и стать признанной «королевой» знаменитой французской косметики, одной из повелительниц мирового рынка высокой моды,Но прежде чем взойти на вершину жизненного успеха, молодой честолюбивой женщине пришлось преодолеть тяжелые испытания. Множество лишений и невзгод ждало Ханну на пути в далекую Австралию, куда она отправилась за своей мечтой. Жажда жизни, неуемная страсть к новым приключениям, стремление развить свой успех влекут ее в столицу мирового бизнеса — Нью-Йорк. В стремительную орбиту ее жизни вовлечено множество блистательных мужчин, но Ханна с детских лет верна своей первой, единственной и безнадежной любви…

Анна Михайловна Бобылева , Кэтрин Ласки , Лорен Оливер , Мэлэши Уайтэйкер , Поль-Лу Сулитцер , Поль-Лу Сулицер

Приключения в современном мире / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Современная проза / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Божий дар
Божий дар

Впервые в творческом дуэте объединились самая знаковая писательница современности Татьяна Устинова и самый известный адвокат Павел Астахов. Роман, вышедший из-под их пера, поражает достоверностью деталей и пронзительностью образа главной героини — судьи Лены Кузнецовой. Каждая книга будет посвящена остросоциальной теме. Первый роман цикла «Я — судья» — о самом животрепещущем и наболевшем: о незащищенности и хрупкости жизни и судьбы ребенка. Судья Кузнецова ведет параллельно два дела: первое — о правах на ребенка, выношенного суррогатной матерью, второе — о лишении родительских прав. В обоих случаях решения, которые предстоит принять, дадутся ей очень нелегко…

Александр Иванович Вовк , Николай Петрович Кокухин , Павел Астахов , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Детективы / Современная русская и зарубежная проза / Прочие Детективы / Современная проза / Религия