Читаем Гарики на все времена (Том 1) полностью

743

Можно в чем угодно убедитьцелую страну наверняка,если дух и разум повредитьс помощью печатного станка.

744

Смотрю, что творят печенеги,и думаю: счастье для нации,что русской культуры побегиотчасти растут в эмиграции.

745

Висит от юга волосатогодо лысой тундры ледянойтень незабвенного усатогонад заколдованной страной.

746

Кошмарней лютых чужеземцевпрошлись по русскому дворуубийцы с душами младенцеви страстью к свету и добру.

747

Если в мизерном составечувство чести и стыдавлить вождям, то страх представитьих мучения тогда.

748

Теперь любая революциялегко прогнозу поддается:где жгут Шекспира и Конфуция,надежда срамом обернется.

749

Себя зачислить в Стены Плачадолжна Кремлевская стена:судьбы российской неудача —на ней евреев имена.

750

Где вся держава — вор на воре,и ворон ворону не враг,мечта о Боге-прокурореуныло пялится во мрак.

751

Египет зарыдал бы, аплодируя,увидев, что выделывает скиф:мы создали, вождя мумифицируя,одновременно мумию и миф.

752

Развивается мир по спирали,круг за кругом идут чередой,мы сегодня по части морали —над закатной монгольской ордой.

753

Добро и справедливость. Вновь и вновьза царство этой призрачной четыготовы проливать чужую кровьромантики обосранной мечты.

Сколь пылки разговоры о Голгофе

за рюмкой коньяка и чашкой кофе

754

У писателей ушки в мерлушкеи остатки еды на бровях,возле дуба им строят кормушки,чтоб не вздумали рыться в корнях.

755

Он был заядлый либерал,полемизировал с режимоми щедро женщин оделялсвоим заветным содержимым.

756

Устав от книг, люблю забитьсяв дым либерального салона,где вольнодумные девицысидят, раскрывши рты и лона.

757

Мыслителей шуршащая компанияопаслива, как бьющиеся яйца;преследованья сладостная манияот мании величия питается.

758

Горжусь, что в мировом переполохе,в метаниях от буйности к тоске —сознание свихнувшейся эпохибезумствует на русском языке.

759

Мы все кишим в одной лохани,хандру меняя на экстаз;плывет по морю сытой пьянидырявый циниковый таз.

760

Не славой, не скандалом, не грехом,тем более не устной канителью —поэты поверяются стихом,как бабы проверяются постелью.

761

Весь немалый свой досугдо поры, пока не сели,мы подпиливали сук,на котором мы висели.

762

Застольные люблю я разговоры,которыми от рабства мы богаты:о веке нашем — все мы прокуроры,о блядстве нашем — все мы адвокаты.

763

Кишит певцов столпотворение,цедя из кассы благодать;когда продажно вдохновение,то сложно рукопись продать.

764

Такая жгла его тоскаи так томился он,что даже ветры испускалпечальные, как стон.
Перейти на страницу:

Все книги серии Гарики на все времена

Похожие книги

100 шедевров русской лирики
100 шедевров русской лирики

«100 шедевров русской лирики» – это уникальный сборник, в котором представлены сто лучших стихотворений замечательных русских поэтов, объединенных вечной темой любви.Тут находятся знаменитые, а также талантливые, но малоизвестные образцы творчества Цветаевой, Блока, Гумилева, Брюсова, Волошина, Мережковского, Есенина, Некрасова, Лермонтова, Тютчева, Надсона, Пушкина и других выдающихся мастеров слова.Книга поможет читателю признаться в своих чувствах, воскресить в памяти былые светлые минуты, лицезреть многогранность переживаний человеческого сердца, понять разницу между женским и мужским восприятием любви, подарит вдохновение для написания собственных лирических творений.Сборник предназначен для влюбленных и романтиков всех возрастов.

Александр Александрович Блок , Александр Сергеевич Пушкин , Василий Андреевич Жуковский , Константин Константинович Случевский , Семен Яковлевич Надсон

Поэзия / Лирика / Стихи и поэзия
100 жемчужин европейской лирики
100 жемчужин европейской лирики

«100 жемчужин европейской лирики» – это уникальная книга. Она включает в себя сто поэтических шедевров, посвященных неувядающей теме любви.Все стихотворения, представленные в книге, родились из-под пера гениальных европейских поэтов, творивших с середины XIII до начала XX века. Читатель познакомится с бессмертной лирикой Данте, Петрарки и Микеланджело, величавыми строками Шекспира и Шиллера, нежными и трогательными миниатюрами Гейне, мрачноватыми творениями Байрона и искрящимися радостью сонетами Мицкевича, малоизвестными изящными стихотворениями Андерсена и множеством других замечательных произведений в переводе классиков русской словесности.Книга порадует ценителей прекрасного и поможет читателям, желающим признаться в любви, обрести решимость, силу и вдохновение для этого непростого шага.

авторов Коллектив , Антология

Поэзия / Лирика / Стихи и поэзия