Читаем Гарики на все времена (Том 1) полностью

912

Евреи топчут наши тротуары,плетя о нас такие тары-бары,как если сочиняли бы татарыо битве Куликовской мемуары

913

Вождям ночные мысли сон развеяли,течет холодный пот по неглиже;америки, открытые евреями,никак не закрываются уже.

914

Сибирских лагерей оранжерея,где пляшет у костра лесное эхо, —вот лучшая теплица для еврея,который не созрел и не уехал.

915

Во всех углах и метрополияхзатворник судеб мировых,еврей, живя в чужих историях,невольно вляпывался в них.

916

В любых краях, где тенью бледнойживет еврей, терпя обиды,еврейской мудрости зловреднойв эфир сочатся флюаиды.

917

Наскучив жить под русским кровом,евреи, древние проныры,сумели сделать голым словомв железном занавесе дыры.

918

Сквозь бытия необратимостьевреев движет вдоль столетийих кроткая неукротимостьупрямства выжить на планете.

919

Евреи даже в светопреставление,сдержав поползновение рыдать,в последнее повисшее мгновениеуспеют еще что-нибудь продать.

Во тьме домой летят автомобили

и все, кого уже употребили

920

Творец, никому не подсудный,со скуки пустил и приветилгигантскую пьесу абсурда,идущую много столетий.

921

Успехи познания благостны,хотя и чреваты уронами,поскольку творения Фаустовстановятся фауст-патронами.

922

Чувствуя добычу за версту,по незримым зрению дорогам,бесы наполняют пустоту,в личности оставленную Богом.

923

С пеленок вырос до пальто,в пальто провел года,и снова сделался никто,нигде и никогда.

924

Привычка греет, как постель,и гасит боль, как чародей;нас часто держит на крестебоязнь остаться без гвоздей.

925

Устройство торжествующего злапо самой его сути таково,что стоны и бессильная слезаспособствуют лишь прочности е

926

Когда устал и жить не хочешь,полезно вспомнить в гневе белом,что есть такие дни и ночи,что жизнь оправдывают в целом.

927

Из мрака вызванные к свету,мы вновь расходимся во мрак,и очень разны в пору этумудрец, мерзавец и дурак.

928

Поскольку творенья родникТворцом охраняется строго,момент, когда нечто постиг, —момент соучастия Бога.

929

Очень много лиц и гражданбрызжет по планете,каждый личность, но не каждыйпользуется этим.

930

Какая цель отсель досельплестись к одру от колыбели?Но если есть у жизни цель,то что за цель в наличьи цели?

931

Неужели, дойдя до порога,мы за ним не найдем ничего?Одного лишь прошу я у Бога:одарить меня верой в Него.

932

Строки вяжутся в стишок,море лижет сушу,дети какают в горшок,а большие — в душу.

933

Господь сей миг откроет нашу клеткуи за добро сторицею воздаст,когда яйцо снесет себе наседкуи на аборт поедет педераст.
Перейти на страницу:

Все книги серии Гарики на все времена

Похожие книги

100 шедевров русской лирики
100 шедевров русской лирики

«100 шедевров русской лирики» – это уникальный сборник, в котором представлены сто лучших стихотворений замечательных русских поэтов, объединенных вечной темой любви.Тут находятся знаменитые, а также талантливые, но малоизвестные образцы творчества Цветаевой, Блока, Гумилева, Брюсова, Волошина, Мережковского, Есенина, Некрасова, Лермонтова, Тютчева, Надсона, Пушкина и других выдающихся мастеров слова.Книга поможет читателю признаться в своих чувствах, воскресить в памяти былые светлые минуты, лицезреть многогранность переживаний человеческого сердца, понять разницу между женским и мужским восприятием любви, подарит вдохновение для написания собственных лирических творений.Сборник предназначен для влюбленных и романтиков всех возрастов.

Александр Александрович Блок , Александр Сергеевич Пушкин , Василий Андреевич Жуковский , Константин Константинович Случевский , Семен Яковлевич Надсон

Поэзия / Лирика / Стихи и поэзия
100 жемчужин европейской лирики
100 жемчужин европейской лирики

«100 жемчужин европейской лирики» – это уникальная книга. Она включает в себя сто поэтических шедевров, посвященных неувядающей теме любви.Все стихотворения, представленные в книге, родились из-под пера гениальных европейских поэтов, творивших с середины XIII до начала XX века. Читатель познакомится с бессмертной лирикой Данте, Петрарки и Микеланджело, величавыми строками Шекспира и Шиллера, нежными и трогательными миниатюрами Гейне, мрачноватыми творениями Байрона и искрящимися радостью сонетами Мицкевича, малоизвестными изящными стихотворениями Андерсена и множеством других замечательных произведений в переводе классиков русской словесности.Книга порадует ценителей прекрасного и поможет читателям, желающим признаться в любви, обрести решимость, силу и вдохновение для этого непростого шага.

авторов Коллектив , Антология

Поэзия / Лирика / Стихи и поэзия