Рон поведал, как увидел, что Гарри прыгает в озеро, и ждал, когда тот вынырнет, а потом понял, что дело плохо, и нырнул, и спас Гарри, а после ещё вернулся за мечом. Добравшись до того, как медальон открылся, Рон смущённо замолчал, и Гарри закончил за него:
— ...и Рон ударил его мечом.
— И... окаянт умер? Так просто? — прошептала Гермиона.
— Ну, он... оно... повопило, конечно, — сказал Гарри, глянув на Рона. — Смотри.
Он бросил медальон Гермионе на колени. Она осторожно взяла обломки, посмотрела на разбитые окошки.
Гарри, решив, что теперь можно, взмахом её палочки снял заградительное заклятие и повернулся к Рону:
— Ты говорил, что прихватил у Отловщиков лишнюю палочку?
— Что? — не понял тот. Он не отрывал взгляда от Гермионы, изучавшей медальон. — А! Да.
Он открыл рюкзак и достал из кармашка короткую тёмную палочку.
— Вот. Подумал, запас карман не тянет.
— И верно. — Гарри протянул руку. — А то моя сломалась.
— Шутишь? — изумился Рон. В этот миг Гермиона встала, и он опасливо на неё покосился.
Гермиона спрятала уничтоженный окаянт в бисерную сумочку и, не говоря ни слова, забралась в постель. Рон отдал Гарри новую палочку.
— Могло быть хуже, — шепнул тот.
— Да, — ответил Рон. — Это точно. Помнишь, как она птиц на меня наслала?
— На твоём месте я бы пока не расслаблялась, — глухо донёсся из-под одеял голос Гермионы, но Гарри увидел, что Рон, вытаскивая из рюкзака бордовую пижаму, слегка улыбается.
Глава двадцатая. Ксенофил Лавгуд
Гарри не ждал, что за ночь Гермиона сменит гнев на милость, поэтому утром не удивлялся ни её суровым взглядам, ни подчёркнутому молчанию. Рон, усердно демонстрируя раскаяние, при ней был неестественно мрачен. Ни дать ни взять похороны, на которые почти никто не пришёл, сердился Гарри. Впрочем, в те редкие минуты, когда они с Роном оставались вдвоём (таскали воду или искали грибы в подлеске), тот сразу же начинал бессовестно веселиться.
— Кто-то нам помог, — твердил он. — Послал лань. Кто-то за нас. И, друг, уже одним окаянтом меньше!
Воодушевлённые уничтожением медальона, они вновь, как раньше, обсуждали, где могут находиться другие окаянты. Гарри верил, что дальше всё пойдёт только лучше, и даже угрюмая мина Гермионы не лишала его оптимизма. Неожиданная удача, появление таинственной лани, возвращение меча Гриффиндора, а главное Рона, наполняли Гарри таким счастьем, что ходить с постной физиономией просто не получалось.
Ближе к вечеру они с Роном опять сбежали от Гермионы — якобы поискать несуществующую чернику в облетевших кустах — и продолжили обмениваться новостями. Гарри наконец в подробностях рассказал Рону о скитаниях с Гермионой и о том, что произошло в Годриковой Лощине. Рон, в свою очередь, поведал, что творится в колдовском мире.
— Да, а как вы узнали про Табу? — спросил он после очередной истории о том, как трудно муглорождённым прятаться от министерства.
— О чём?
— Ну и ты, и Гермиона перестали называть Сам-Знаешь-Кого по имени.
— Да это просто дурная привычка. Очень уж заразная, — отмахнулся Гарри. — Я запросто могу называть его Во...
— НЕТ! — заорал Рон.
Гарри отпрянул и угодил в заросли ежевики, а Гермиона, поглощённая чтением, бросила на них недовольный взгляд от входа в палатку.
— Извини, — Рон помог Гарри выбраться из кустов, — просто на имя наложено заклятие. Так они выслеживают людей! Произносишь имя — разрушаются защитные чары, идут как бы магические волны. Нас так и нашли на Тотнэм-Корт-роуд!
— Потому что мы назвали его
— Да! Надо отдать им должное, в этом есть смысл. Только те, кто взаправду с ним борется, вроде Думбльдора, не боятся произносить имя вслух. Теперь на имя наложили Табу. Скажешь — и тебя вычислят! Быстрый и лёгкий способ расправиться с Орденом! Чуть не схватили Кингсли...
— Серьёзно?!
— Ещё как! Билл говорил, свора Упивающихся Смертью зажала Кингсли в угол, но тот сумел вырваться. Теперь в бегах, как мы. — Рон задумчиво почесал подбородок кончиком палочки. — Может, это он послал лань?
— Его Заступник — рысь, мы видели на свадьбе помнишь?
— Ах да...
Они побрели дальше вдоль зарослей, прочь от палатки и Гермионы.
— Гарри... как думаешь, может, это Думбльдор?
— Что Думбльдор?..
Рон слегка смутился, но тихо продолжил:
— Послал лань? В смысле, — Рон искоса посмотрел на Гарри, — это же он последним держал настоящий меч?
Гарри не стал смеяться над Роном, прекрасно понимая, что кроется за нелепым вопросом. Насколько спокойнее было бы, если бы Думбльдор чудесным образом вернулся и присматривал за ними! Гарри покачал головой.
— Думбльдор погиб, — сказал он. — У меня на глазах. Я видел тело, он точно был мёртв. И в любом случае его Заступник — феникс, не лань.
— Но Заступник ведь может меняться? — спросил Рон. — Заступник Бомс изменился, так?
— Да, но если Думбльдор жив, почему бы ему самому не появиться? Почему просто не передать нам меч?
— Мне почём знать, — ответил Рон. — Всё потому же, почему он не отдал его тебе, пока был жив. Почему завещал тебе Проныру, а Гермионе — детские сказки.