Под заголовком свирепый клыкастый сорняк душил глупо улыбающуюся красную розу. Имя автора указано не было, но, пока Гарри просматривал брошюру, шрамы на правой руке стало покалывать. Вскоре молодая ведьма подтвердила его подозрение. Не переставая размахивать палочкой, она спросила:
— Никто не в курсе, старая карга весь день будет мугродье допрашивать?
— Ты бы потише, — прошипел её сосед, нервно оглядываясь. Одна из его страничек сорвалась и упала на пол.
— У неё теперь что, не только волшебный глаз, но и волшебные уши?
Ведьма глянула на полированную дверь красного дерева напротив. Гарри посмотрел туда же — и вскипел от гнева. Там, где у муглов обычно располагается дверной глазок, в дерево был вставлен ярко-голубой круглый глаз — глаз, до боли знакомый каждому, кто знал Аластора Хмури.
На мгновение Гарри забыл, где он и как сюда попал, забыл даже, что невидим, и широкими шагами прошёл к двери. Глаз не двигался, слепо уставившись вверх. Табличка под ним гласила:
ДОЛОРЕС КХЕМБРИДЖ
старший заместитель министра
Ниже располагалась ещё табличка — она блестела ярче:
Председатель комиссии
по учёту муглорождённых
Гарри обернулся на служащих: те, конечно, увлечены делом, но вряд ли не заметят вдруг распахнувшейся двери пустого кабинета. Он достал из внутреннего кармана странный предмет — нечто вроде маленькой резиновой груши, которая махала ножками, — присел и поставил бомбушку-отвлекушку на пол.
Та засеменила под ноги ведьмам и колдунам. Через пару секунд — Гарри стоял, замерев, сжимая дверную ручку, и ждал — раздался громкий взрыв. Из угла повалили клубы едкого дыма. Молодая ведьма в переднем ряду завизжала. Розовые странички разлетелись; все подскочили, озираясь и пытаясь понять, что случилось. Гарри повернул ручку, вошёл в кабинет, закрыл за собой дверь — и словно переместился назад во времени.
Комната в точности повторяла кабинет Кхембридж в «Хогварце». Всюду шторки, салфеточки, засушенные цветочки. На стенах — те же ярко раскрашенные тарелочки с резвящимися котятами, прелестными до тошноты. Стол под цветастой скатертью с оборками. Телескопическое приспособление под глазом Хмури позволяло следить за людьми в зале. Гарри заглянул и увидел, что работники столпились над бомбушкой-отвлекушкой. Он вырвал телескоп, оставив в двери дырку, вынул волшебный глаз и положил в карман. Затем, отвернувшись от двери, поднял волшебную палочку и пробормотал:
— Акцио медальон!
Ничего не произошло, но он и не рассчитывал: Кхембридж, как-никак, разбирается в защитных чарах. Он торопливо приблизился к письменному столу и начал выдвигать ящики. Перья, записные книжки, колдолента. Волшескрепки, которые, змеясь, поползли наружу — пришлось загонять обратно силой. Аляповатая шкатулочка с запасными бантиками и заколками для волос... но ни следа медальона.
Позади стола находилась картотека, и Гарри занялся ею. Как и у Филча в «Хогварце», шкаф был забит поименованными папками. В нижнем ящике кое-что отвлекло его внимание от поисков медальона: досье мистера Уизли.
Гарри достал его, открыл.
АРТУР УИЗЛИ
Статус крови: чистокровный, однако открыто демонстрирует промугловые настроения.
Состоит в Ордене Феникса.
Семья: жена (чистокровная), семеро детей, двое младших обучаются в «Хогварце».
Младший сын дома, серьёзно болен; подтверждено инспекторами министерства.
Статус безопасности: ПОД НАБЛЮДЕНИЕМ. Ведётся мониторинг перемещений. Велика вероятность контакта с Нежелательным № 1 (ранее гостил в семье Уизли).
— Нежелательный номер один, — пробормотал Гарри, убирая папку на место. Он, кажется, знает, о ком речь. И действительно, стоило ему выпрямиться и оглянуться в поисках других возможных тайников, как он увидел на стене плакат с собственным изображением и надписью поперёк груди: «Нежелательный № 1». К плакату была приклеена розовая бумажка для заметок с котёнком в углу. Гарри подошёл ближе и прочитал: «Наказать». Почерк Кхембридж.
Злой как никогда, он принялся обыскивать вазы и корзины с сухими цветами, но ничуть не удивился, не обнаружив медальона. Затем в последний раз обвёл кабинет взглядом, и вдруг сердце у него ёкнуло: из прямоугольного зеркальца на этажерке с книгами позади стола смотрел Думбльдор.
Гарри кинулся к нему, протянул руку... но это оказалось вовсе не зеркальце. Думбльдор задумчиво улыбался с глянцевой книжной обложки. Гарри не сразу заметил надпись зелёным, вьющуюся по его шляпе: «Жизнь и ложь Альбуса Думбльдора», и так же крупно поперёк груди: «Рита Вритер, автор бестселлера "Армандо Диппет: директор или дурак?"».