Plop. | Чпок. |
"What's he got against you?" said Granger. | - А против тебя-то он что имеет? - спросила Грейнджер. |
Stick. | Шлёп. |
Plop. | Чпок. |
The icy wind howled around them. | Ледяной ветер завывал вокруг них. |
One might have thought it would feel safer to have ground under your feet again. | * * * Кому-то может показаться, что человек, который в конце концов обрёл землю под ногами, будет чувствовать себя в большей безопасности. |
But if that ground was a slanted roof tiled with rough slats, which had rather a lot more ice on it than the stone walls, and you were running across it at a high rate of speed... | Но если эта "земля" - наклонная крыша, покрытая грубой черепицей, на которой льда больше, чем на стенах, и по ней приходится быстро бежать... |
Then you would be sadly mistaken. | То этот кто-то допускает очень печальную ошибку. |
"Luminos!" shouted Draco. | - Люминос! - закричал Драко. |
"Luminos!" shouted Granger. | - Люминос! - закричала Грейнджер. |
"Luminos!" shouted Draco. | - Люминос! - закричал Драко. |
"Luminos!" shouted Granger. | - Люминос! - закричала Грейнджер. |
The distant figure was dodging and scrambling as it ran, and not a single shot hit, but they were gaining. | Фигура вдалеке уворачивалась и карабкалась, не сбавляя хода. Не было ни одного попадания, но они нагоняли. |
Until Granger slipped. | Пока Грейнджер не поскользнулась. |
It was inevitable, in retrospect, in real life you couldn't actually run across icy slanted rooftops at a high rate of speed. | Если задуматься, это было неизбежно, в реальном мире нельзя так быстро бегать по обледеневшей наклонной крыше. |
And also inevitably, because it happened without the slightest thought, Draco spun and grabbed for Granger's right arm, and he caught her, only she was already too far off balance, she was falling and pulling Draco with her, it all happened so quickly - | И так же неизбежно было то, что случилось дальше. У Драко не было времени на размышления, он просто повернулся и попытался схватить Грейнджер за руку, и даже поймал её, вот только она уже потеряла равновесие и падала, утаскивая Драко за собой. Всё произошло слишком быстро... |
There was a hard, painful impact, not just Draco's weight hitting the rooftop but some of Granger's weight too, and if she'd hit just a little bit closer to the edge they could have made it, but instead her body tipped again and her legs slipped off and her other hand grabbed frantically... | Жёсткий, болезненный удар. Драко ударился о крышу всем своим весом и ещё принял на себя часть веса Грейнджер. Если б она просто упала чуть ближе к краю, всё бы обошлось, но её опять повело, ноги соскользнули с крыши, а свободная рука судорожно схватила... |
And that was how Draco ended up holding onto Granger's arm in a white grip, while her other hand clenched frantically at the edge of the rooftop and the toes of Draco's shoes dug into the edge of a roof tile. | Вот так Драко и оказался сжимающим руку Грейнджер побелевшими пальцами, пока другая её рука судорожно хваталась за край крыши. Башмаки Драко упёрлись в край черепицы. |
"Hermione!" Harry's voice shrieked distantly. | - Гермиона! - раздался вдалеке крик Гарри. |