People hadn't seemed surprised by that, which made it even worse. | Окружающие, казалось, были не слишком-то удивлены таким результатом, что делало всю ситуацию ещё хуже. |
Hermione hadn't been able to do it either. People had been very surprised by that, and Harry had seen her starting to get the same sidelong looks as him. | Г ораздо больше всех поразило то, что у Г ермионы тоже ничего не получилось и Гарри замечал, что теперь на неё бросают такие же косые взгляды. |
The other Ravenclaws who'd failed weren't getting those looks. | Никто не смотрел подобным образом на других когтевранцев, проваливших заклинание. |
But Hermione was the Sunshine General, and her fans were treating it like she'd failed them, somehow, like she'd betrayed a promise she'd never made. | Но Гермиона была Солнечным генералом, и её поклонники вели себя так, как будто она их подвела, нарушила обещание, которого она вообще-то никогда не давала. |
The two of them had gone to the library to research the Patronus Charm, which was Hermione's way of dealing with distress, as it was sometimes also Harry's. | Чтобы узнать побольше о заклинании Патронуса, они пошли в библиотеку. Это был обычный способ борьбы с неудачами для Г ермионы, а иногда и для Гарри. |
Study, learn, try to understand why... | Учись, узнавай, пытайся понять настоящую причину... |
The books had confirmed what the Headmaster had told Harry; often, wizards who couldn't cast the Patronus Charm in practice would be able to do so in the presence of a real Dementor, going from flat failure all the way to a full corporeal Patronus. | Книги лишь подтвердили то, что директор рассказал Гарри: зачастую, волшебник, неспособный вызвать Патронуса на уроках, оказывался способным на это в присутствии настоящего дементора. Человек, с палочки которого не сходило и искорки, вызывал полного телесного Патронуса. |
It defied all logic, the Dementor's aura of fear ought to make it harder to wield a happy thought; but that was the way it was. | Это противоречило любой логике: аура страха, распространяемая дементором, должна была наоборот мешать концентрации на радостных мыслях, но факт оставался фактом. |
So the two of them were both going to give it one last try, there was no way either of them wouldn't give it one last try. | Так что они оба решили сделать ещё одну последнюю попытку, они просто не могли не попробовать ещё один, последний раз. |
It was the day the Dementor came to Hogwarts. | И вот наступил день, когда в Хогвартс прибыл дементор. |
Earlier, Harry had unTransfigured his father's rock from where it usually rested on his pinky ring in the form of a tiny diamond, and placed the huge gray stone back into his pouch. | С утра Г арри растрансфигурировал камень своего отца, который носил на кольце в виде крошечного бриллианта, и положил этот огромный серый камень в свой кошель. |
Just in case Harry's magic failed entirely, when he confronted the darkest of all creatures. | Просто на случай, если магия Гарри полностью истощится при встрече с самым тёмным из всех созданий. |
Harry had already started to feel pessimistic, and he wasn't even in front of a Dementor yet. | Гарри уже поддался пессимизму, а ведь он ещё даже не подошёл к дементору. |
"I bet you can do it and I can't," Harry said in a whisper. "I bet that's what happens." | - Г отов поспорить, что у тебя получится, а у меня нет, - прошептал Гарри. - Спорим, что так и будет? |