The Patronus brightened, not out of control, but it brightened, with every step Harry took forward. | Патронус стал ярче. Он не выходил из-под контроля, но становился ярче с каждым шагом Гарри. |
It brightened further as Harry and Bellatrix descended the stairs, she stumbled and Harry offered her his left arm thrust outside the Cloak, braving the sense of doom from being that close to the snake draped around her neck. | Он стал ещё ярче. Когда Гарри и Беллатриса спускались по ступенькам, она споткнулась, и Г арри протянул ей левую руку из-под плаща, храбро встретив чувство тревоги, накатившее от такой близости к змее, обёрнутой вокруг её шеи. |
There was a surprised look on her face, but she accepted it, and said nothing. | У неё на лице отразилось удивление, но она приняла его помощь и ничего не сказала. |
It helped Harry, being able to help Bellatrix, but it wasn't enough. | Гарри стало легче от того, что он мог помочь Беллатрисе. Но этого было не достаточно. |
Not when he saw the huge metal door in the center of that level's corridor. | Особенно когда он разглядел огромную металлическую дверь в центре коридора на этом этаже. |
Not when they came closer, and the woman's voice fell silent, because there was a Patronus near her now, and she wasn't reliving her worst memory any more. | Особенно когда они подошли ближе, и женский голос затих, потому что рядом появился патронус, и её худшее воспоминание перестало повторяться снова и снова. |
Good, said a voice inside him. | Прекрасно, сказал внутренний голос. |
That was step one. | Это был шаг первый. |
Harry's steps carried him inevitably forward toward the metal door. | Г арри неизбежно приближался прямо к металлической двери. |
And... | И... |
Now unlock the door - | Теперь открой дверь... |
...Harry kept walking... | ...Гарри продолжал шагать... |
What do you think you're doing? | Эй, что ты делаешь? |
Go back and get her out of there! | Вернись и вытащи её оттуда! |
...kept walking... | ...продолжал шагать... |
Save her! | Спаси её! |
What are you doing? | Что ты делаешь? |
She's hurting YOU HAVE TO SAVE HER! | Ей плохо, ТЫ ДОЛЖЕН ЕЁ СПАСТИ! |
The portkey Harry was carrying could transport two humans, only two, plus or minus a snake. | Портключ, который Г арри нёс с собой, мог перенести двоих, только двоих плюс-минус змею. |
If they'd had Professor Quirrell's portkey too... but they didn't, Professor Quirrell's human form was carrying that, there was no way to get it... Harry could only save one person today, and there was only one person on the lowest level of Azkaban, in the most desperate need... | Если бы у него был портключ профессора Квиррелла... но его не было, он остался у человеческой формы профессора Квиррелла, его невозможно достать... Гарри мог спасти только одного в этот день, и только один человек, с самого нижнего яруса Азкабана, настолько отчаянно нуждался... |
"DON'T GO!" The voice came in a scream from behind the metal door. "No, no, no, don't go, don't take it away, don't don't don't -" | - НЕ УХОДИ! - раздался вопль из-за металлической двери. - Нет, нет, нет, не уходи, не забирай, оставь, оставь, нет... |