— Довольно интересный парень, — поддразнила Гарри Гермиона.
Гарри не мог понять, что такого интересного может быть в насупленном мужском лице, и пожал плечами: в некоторых аспектах он так и не научился понимать девчонок, даже несмотря на лекции Сириуса.
— Привет еще раз! — услышали они голос Сьюзен Боунс. — Тетя заперлась в палатке с мистером Бордманом, и они уже несколько часов что-то там обсуждают. Так что она отправила нас погулять.
— Ты же не думаешь, что он снова дает ей автограф, Сью? — поддел хаффлпаффку Гарри.
— Вряд ли. Она выходила пару раз поговорить с начальниками секторов, и выглядит она довольно обеспокоенной, — вздохнула мисс Боунс. — Видимо, они говорят о работе. Ха. Если сам Стабби будет работать в ДМП — это будет сенсация, и куча ведьм будет осаждать тетушку, чтобы получить место.
— Как тебе все это, Джастин? — спросила Гермиона у мистера Финч-Флетчли, обводя руками лагерь и виднеющуюся за лесом громаду стадиона.
— Я бы сказал, что это больше напоминает Вудсток, чем Эскотт, — вежливо ответил младший сын достопочтенного неволшебного семейства, — и, по-моему, кто-то изрядно нажился на строительстве и размещении гостей. Мой дядя занимается возведением и организацией развлекательных центров, маггловских, конечно, и он кое-что мне рассказывал.
— Тетя считает так же, — вздохнула Сьюзен, — и полагает, что мистер Бэгмен… не слишком тщательно контролирует подрядчиков. Но Финал курирует лично Министр Фадж, так что у нее снова связаны руки. Правда, этот Крам красавчик? — сменила она тему.
— О, да, — выдохнула мисс Браун.
Гермиона тоже кивнула.
— Там, чуть подальше, продают его фигурки. Летающие. На метле. Я уже купила одну, — похвасталась Сьюзен. Девчонки выдвинулись в указанном направлении, а Гарри, обменявшись мрачно-обреченными взглядами с Джастином, проследовал за ними.
— Привет, малышка Сью, — обратился к хаффлпаффке один из волшебников, стоящих у прилавка с сувенирами, его лица Гарри почему-то никак не мог запомнить.
— Добрый день, мистер Кроакер, — улыбнулась Сьюзан. — Вы знакомы с Гарри Поттером, Гермионой Грейнджер и Лавандой Браун? — представила она гриффиндорцев.
— Рад познакомиться, мисс Браун, — кивнул человек с неопознаваемым лицом, — а про вас, мистер Поттер, мисс Грейнджер, я довольно много слышал. Желаю вам хорошо повеселиться!
— Спасибо, сэр!
— Кто это был? — спросил Гарри у мисс Боунс, когда волшебник ушел и словно бы растворился в не такой уж и густой толпе.
— Мистер Кроакер — Невыразимец из Отдела Тайн. Честно говоря, я даже не знаю, чем он там занимается, настолько у них все там секретно. Но с моей тетей они друзья. Эм-м-м… действительно друзья.
Гарри благодарно кивнул и начал исподтишка наблюдать за Лавандой, перебирающей выставленные на прилавке фигурки, изображающие болгарского ловца.
Разумеется, Лаванда купила самую дорогую фигурку. Гарри даже задумался, а не называется ли болгарская команда этого самого Крама «Драчливые Драконы» или что-то вроде, тем более что гриффиндорка все время доставала маленького болгарина из сумочки и с улыбкой смотрела на него.
Насколько знал Гарри, чисто теоретически, разумеется, такая влюбленность в знаменитостей встречалась у девочек этого возраста довольно часто и лечилась довольно легко, поскольку не подпитывалась личным близким контактом.
Так что подкалывать мисс Браун он, разумеется, не стал. Хотя, конечно, ему очень хотелось проверить фигурку на зелья и чары: историю с Локхартом на втором курсе он помнил хорошо.
Они вернулись к своим палаткам, когда сумерки уже начали сгущаться. Дин Томас о чем-то увлеченно болтал с мистером Уизли, которого еще со второго курса считал своим учителем, а Шимус все еще не мог отлепиться от Чарли.
— Гарри! — улыбнулся Уизли-Второй. — Ты в курсе идеи мистера Финнегана?
— Ага, — ответил Поттер, — и, может быть, даже вложусь после совершеннолетия, — завистливый взгляд отиравшегося неподалеку Рона он привычно проигнорировал. — Если поставить селитряные ямы рядом с заповедником… Да и вообще, думаю, в инвесторах недостатка не будет, — успокоил его Гарри, имея в виду Блэка.
— Хорошо, — кивнул Чарли, — я думаю, у нас будет шанс поговорить осенью, когда я снова буду в Британии. И не исключено, что рядом с Хогвартсом, потому что…
— Чарли, — строго сказал ему мистер Уизли, оторвавшись от разговора с Дином, — не стоит раскрывать тайны Министерства.
— Да, папа, — склонил голову драконолог, — я просто…
Он не договорил: из-за леса раздался сигнал гонга.
— Пора, — сказал Артур, — Финал вот-вот начнется!
Молли уже сноровисто убирала кухонную утварь в палатку и запихивала остававшуюся на столе еду в безразмерную сумку на случай, если кому-то захочется подкрепиться во время долгой игры.
— Как здорово, папа! — восхищенно воскликнула Лаванда, когда они, пройдя через лес, оказались под золотыми стенами гигантского стадиона, который, на взгляд Гарри, был не меньше стадиона «Маракана» в Бразилии, куда они с Сириусом заскочили во время одного из своих путешествий. — Я так рада, что ты во всем этом участвовал! И я горжусь тобой!