Читаем Гарри Поттер и Орден Феникса полностью

Гарри посмотрел в том же направлении. Первым он увидел одетого в остроконечную шляпу и темно-пурпурную мантию, расшитую серебряными звездами, Думбльдора, сидящего на золотом стуле с высокой спинкой в центре длинного учительского стола. Думбльдор склонил голову к женщине сидящей рядом, и что-то шепчущей ему в ухо. Выглядела она, как чья-то незамужняя тетка: приземистая, с короткими завитыми, мышино-каштановыми волосами, в которых торчал ужасный розовый бант, идеально подходящей к пушистому розовому кардигану, одетому поверх ее мантии. Она повернула голову, чтобы отхлебнуть из своего кубка, и пораженный Гарри узнал мертвенно-бледное, жабовидное лицо и пару выпученных глаз.

— Это же та тетка Умбридж!

— Кто? — спросила Гермиона.

— Она была на моих слушаниях, она работает на Фуджа!

— Милый кардиганчик, — ухмыльнулся Рон.

— Она работает на Фуджа! — нахмурившись, повторила Гермиона. — Какого черта она здесь делает?

— Без понятия…

Гермиона еще раз тщательно изучила учительский стол, ее глаза сузились.

— О нет, — пробормотала она. — Нет, точно нет…

Гарри не понял, о чем она говорит, но переспрашивать не стал, его внимание привлекла профессор Гниллер-Планк, только что появившаяся за учительским столом, она прошла в самый дальний конец, и заняла место Хагрида. Значит, первоклашки уже пересекли озеро, и попали в замок. И точно, спустя несколько секунд, дверь из Вестибюля распахнулась, и длинный строй перепуганных первогодок вошел, ведомый профессором МакГонаголл. Она несла табурет с древней чиненной — перечиненной волшебной шляпой, возле обтрепанного края которой виднелась огромная дырка.

Гул разговоров в Большом Зале смолк. Первогодки построились перед учительским столом лицом к Залу, и профессор МакГонаголл, водрузив перед ними табурет, отошла в сторону.

Лица первогодок белели в свете парящих свечей. Маленький мальчишка в середине строя задрожал. Гарри мимолетом вспомнил, как сам испуганно стоял там, ожидая неизвестного испытания, определяющего, какому колледжу он подходит больше всего.

Вся школа, затаив дыхание, замерла. Дырка возле обтрепанного края открылась широко, как рот, и Сортировочная шляпа внезапно запела:

Все это было так давно, была и я нова,И Хогвардс основали четыре колдуна.Они не думали тогда, что времена придут,И разделиться школам понадобиться тут.Гриффиндор и Слизерин, Хуфльпуфф и Равенкло,Где ж теперь их дружба, что вдруг произошло?Хотите ль вы услышать, что я скажу сейчас —Печальную историю поведаю о нас:Унылый Слизерин решил: здесь с чистого листа,Учиться будут дети тех, чья родословная чиста.Но возразила Равенкло: в моей любимой школе,Учиться станут только те, чей ум других поболе.Отважный Гриффиндор тогда, свое сказать сумел:К себе я буду брать того, кто сердцем чист и смел.Но Хуфльпуфф твердила им, что все должны учится:И обучать я стану всех, кто к знаниям стремится.И эти разногласия их выбили из сил,И на четыре дома разделен Хогвардс был.И каждый обучал того, кто был ему милее —Слизерин лишь чистокровок учениками брал,Таких же хитроумных, каким и был он сам.Не отсылала Равенкло лишь только тех долой,Чей интеллект был ярок, чей ум летел стрелой.В студенты Гриффендора попали только те,Кто смел был и отважен, и предан был мечте.Малышка Хуфльпуфф во благо мираУчила всех трудолюбивыхПрожили школы вместе недолгих пару лет,Но разделенный Хогвардс принес им много бедДома друг друга в клочья хотели разнести,Казалось всем, что в той вражде им Хогвардс не спастиВойна меж ними началась, кружились злые вихри,Покинул школу Слизерин, и страсти поутихли.
Перейти на страницу:

Все книги серии Гарри Поттер (народный перевод)

Квиддитч сквозь века
Квиддитч сквозь века

Кроме серии из семи книг, которые Роулинг собирается написать о всех семи годах учебы Гарри в Хогвартсе, она попутно издала две брошюры, имеющие самое прямое отношение к магическому миру в общем, и к нашим троим маленким волшебникам в частности. Р' сущности, это учебники, которые Гарри читает в СЃРІРѕР№ первый год пребывания в Хогвартсе. Книги были написаны еще с РѕРґРЅРѕР№ очень важной целью — все поступившие РѕС' РёС… продажи средства Р±СѓРґСѓС' переданы в благотворительный фонд Comic Relief UK. Это замечательная благотворительная организация, которая прежде всего занимается организацией различных проектов в Африке (решение проблемы голодающих детей и так далее).Первая из РЅРёС… — это «Квиддитч СЃРєРІРѕР·ь века», та самая, которую запоем перечитывают наши юные герои! Р' книге РїРѕРґСЂРѕР±но и с СЋРјРѕСЂРѕРј описана история возникноваения волшебной РёРіСЂС‹, формирования ее правил, самые известные команды, и многое, многое другое. Сама писательница РіРѕРІРѕСЂРёС', что в детстве была ужасно неспортивной, однако, в один прекрасный день решила, что в волшебном мире не хватает такой РёРіСЂС‹, которой Р±С‹ волшебники увлекались так же, как, скажем, магглы увлекаются футболом. Р

Джоан Роулинг

Фэнтези

Похожие книги

Артемис Фаул
Артемис Фаул

Артемис Фаул… Кто он такой? Заглянуть ему внутрь, чтобы ответить на этот вопрос, пытались многие, и ни у кого ничего не вышло. А причиной тому – необыкновенный ум Артемиса, щелкающий любые задачи как орешки.Лучший способ нарисовать достоверный портрет Артемиса Фаула – это рассказать о его первом преступном опыте, тем более что история данной авантюры получила ныне достаточную огласку. Предлагаемый ниже отчет составлен на основании личных бесед с участниками событий, они же – потерпевшие, и внимательный читатель, несомненно, заметит, что заставить их развязать языки было делом очень нелегким.История эта случилась несколько лет назад, на заре двадцать первого века, и началась она с того, что Артемис Фаул разработал изощреннейший план, который должен был вернуть его семейству былую славу. План, способный ввергнуть планету в чудовищную войну, план, способный уничтожить целые цивилизации.В то время Артемису Фаулу было всего двенадцать…

Йон Колфер

Фантастика / Фантастика для детей / Фэнтези
Странный мир
Странный мир

Звук автомобильного мотора за спиной Славку не удивил. В лесу нынче людно. На Стартовой Поляне собирается очередная тусовка ролевиков. И это наверняка кто-то из их компании. Почему бы не прокатиться и заодно не показать дорогу симпатичной девушке по имени Агриппина? Однако поездочка оказалась намного длиннее и уж точно круче всего того, что могли бы придумать самые отвязные толкиенисты. Громыхнуло, полыхнуло, тряхнуло, и джип вдруг очутился в воде. То есть реально тонул. А когда пассажиры героически выбрались на берег, обнаружили степь да степь кругом и ни намека на присутствие братьев по разуму. Оставалось одно – как упомянутому в песне «отчаянному психу», попробовать остаться в живых на этом необитаемом острове с названием Земля. А потом, может, и разобраться: что случилось и что со всем этим делать…

Александр Иванович Шалимов , Александр Шалимов , Сергей Александрович Калашников , Элизабет Анадерта

Фантастика / Постапокалипсис / Современная проза / Фантастика для детей / Попаданцы