Читаем Гарри Поттер и орден Феникса полностью

— Может, — начал он снова, уже тише, — Снэйп в действительности пытается открыть мысли Гарри… для Сами-Знаете-Кого

— Заткнись, Рон, — прервала его Гермиона. — Сколько уже раз ты подозревал Снейпа? И сколько из них ты оказывался прав? Дамблдор ему доверяет, он работает на Орден, этого должно быть достаточно.

— Он раньше был Пожирателем Смерти, — упрямо продолжал Рон. — И у нас никогда не было доказательств, что он действительно перешел на нашу сторону

— Дамблдор ему доверяет, — повторила Гермиона. — И если мы перестанем верить Дамблдору, то не сможем доверять вообще никому.


Вот так — в тревогах и заботах (домашние задания, вынуждающие пятикурсников засиживаться до полуночи над книгами, тайные встречи АДа и регулярные занятия со Снейпом) — стремительно промелькнул январь. И прежде чем Гарри это осознал, наступил февраль, принеся с собой мокрую и теплую погоду и предвкушение второй поездки в Хогсмид в этом году. У Гарри не было времени, чтобы перемолвиться с Чо с того самого момента, как они договорились пойти в деревню вместе, но внезапно он понял, что проведет День Святого Валентина в ее компании.

Утром четырнадцатого февраля Гарри оделся с особой тщательностью. Вместе с Роном они пришли на завтрак как раз вовремя, чтобы получить совиную почту. Хедвиг не прилетела, хотя Гарри этого и не ждал, но Гермиона как раз вытаскивала письмо из клюва незнакомой совы коричневого окраса, когда они присоединились к ней за столом.

— Как раз вовремя! Если бы я не получила этого сегодня… — она разорвала конверт и вытащила небольшой клочок пергамента. Ее глаза скользили по листку, пока она читала сообщение, и на лице появилось выражение жестокого удовлетворения.

— Послушай, Гарри, — посмотрела она на него. — Это действительно важно. Ты сможешь со мной встретиться в "Трех метлах" около полудня?

— Ну… я не знаю, — замешкался Гарри. — Чо, наверное, захочет провести со мной целый день. Мы не договаривались, что будем делать.

— Приходи с ней, если надо, — тут же предложила Гермиона. — Но ты придешь?

— Ну… хорошо. А зачем?

— У меня нет сейчас времени на объяснения, мне надо сейчас же ответить на письмо.

И она выбежала из Большого Зала, сжимая письмо в одной руке и кусочек тоста в другой.

— Ты идешь? — спросил Гарри Рона, но тот мрачно покачал головой:

— Я вообще не могу поехать в Хогсмид, Ангелина хочет, чтобы мы целый день тренировались. Как будто это поможет: мы самая плохая команда, которую я когда-либо видел. Тебе надо увидеть Слопера и Кирка — они ужасны! Даже хуже, чем я! — он глубоко вздохнул. — Я не знаю, почему Ангелина меня не пускает?

— Потому что ты хорош, когда в форме, вот почему, — раздраженно ответил Гарри

Ему оказалось сложно проявлять сочувствие к Рону, в то время как он отдал бы все на свете, чтобы сыграть в четвертом матче против Хаффлпаффа. Рон, казалось, понял тон Гарри, потому что за весь завтрак больше не упомянул о квиддиче, и они немного холодно попрощались друг с другом. Рон пошел но поле [L1]для квиддича, а Гарри, после очередных стараний пригладить волосы, глядя на свое в отражение в ложке, дошел до вестибюля, где встретил Чо. Он все еще никак не мог представить себе, о чем они будут говорить.

Она ожидала его, стоя немного в стороне от дубовых входных дверей, и выглядела очень мило с прической "конский хвост". Гарри почувствовал, как одеревенели ноги, когда приблизился к ней, и внезапно осознал, что, размахивая руками из стороны в сторону, он выглядит ужасно неуклюже.

— Привет, — Чо слегка затаила дыхание.

— Привет, — сказал Гарри.

Они посмотрели друг на друга, а потом Гарри сказал:

— Ну… эээ… так мы идем?

— О… да…

Они присоединились к очереди, которая выстроилась на проверку к Филчу, и иногда посматривали друг на друга, встречаясь взглядами и улыбаясь, но не разговаривая. Гарри расслабился, когда они вышли на чистый воздух, ему было легче идти рядом в молчании, чем просто стоять на месте, чувствуя себя неотесанным чурбаном. День был ясным и прохладным, и когда они проходили мимо стадиона по Квиддичу, Гарри заметил Рона и Джинни, когда они пролетали над трибунами, и почувствовал горечь от того, что не может быть с ними.

— Тебе этого не хватает, да? — спросила Чо.

Гарри заметил, что она смотрит на него.

— Да, — вздохнул он. — Это так.

— Помнишь, когда мы впервые играли друг против друга на третьем курсе? — спросила она его.

— Ага, — ухмыльнулся Гарри. — Ты все время меня блокировала.

— И Вуд сказал, что ты не должен быть джентльменом и, если понадобиться, сбросить меня с метлы. — широко улыбнулась Чо. — Я слышала, что его взяли в Прайд оф Портри, это правда?

— Нет, он в Паддлмер Юнайтед, я видел его на Кубке в прошлом году.

— Ах, да… я видела тебя там тоже, помнишь? В кэмпинге наши палатки были поблизости. Там было классно, не так ли?

Перейти на страницу:

Все книги серии Гарри Поттер (народный перевод)

Квиддитч сквозь века
Квиддитч сквозь века

Кроме серии из семи книг, которые Роулинг собирается написать о всех семи годах учебы Гарри в Хогвартсе, она попутно издала две брошюры, имеющие самое прямое отношение к магическому миру в общем, и к нашим троим маленким волшебникам в частности. Р' сущности, это учебники, которые Гарри читает в СЃРІРѕР№ первый год пребывания в Хогвартсе. Книги были написаны еще с РѕРґРЅРѕР№ очень важной целью — все поступившие РѕС' РёС… продажи средства Р±СѓРґСѓС' переданы в благотворительный фонд Comic Relief UK. Это замечательная благотворительная организация, которая прежде всего занимается организацией различных проектов в Африке (решение проблемы голодающих детей и так далее).Первая из РЅРёС… — это «Квиддитч СЃРєРІРѕР·ь века», та самая, которую запоем перечитывают наши юные герои! Р' книге РїРѕРґСЂРѕР±но и с СЋРјРѕСЂРѕРј описана история возникноваения волшебной РёРіСЂС‹, формирования ее правил, самые известные команды, и многое, многое другое. Сама писательница РіРѕРІРѕСЂРёС', что в детстве была ужасно неспортивной, однако, в один прекрасный день решила, что в волшебном мире не хватает такой РёРіСЂС‹, которой Р±С‹ волшебники увлекались так же, как, скажем, магглы увлекаются футболом. Р

Джоан Роулинг

Фэнтези

Похожие книги

Танец белых карликов
Танец белых карликов

В темном небе, раскинув огромные крылья, парил черный дракон – яркий золотой гребень его переливался в лунном свете, подобно пламени. Вокруг него наматывал круги белый дракон, гребень которого сиял звездным серебром.Некоторое время они продолжали свой полет, похожий на боевой танец, но вот белый дракон взревел и атаковал черного – его удар был настолько сильным, что противник начал падать. Но уже в следующий миг он выровнял полет и сам нанес хлесткий удар – белый дракон едва успел увернуться.Они носились друг за другом, взрезая небо гигантскими перепончатыми крыльями, их гребни – серебряный и золотой, сверкали среди звезд, словно нити тайновязи, из звериных глоток то и дело вырывался мощный драконий рык, полный ярости и боли оттого, что силы равны и невозможно достать противника, невозможно победить…

Наталья Васильевна Щерба

Фантастика / Фэнтези / Фантастика для детей
Трианон
Трианон

«Трианон» – вторая книга серии «Зерцалия». Главной героине Катерине и ее друзьям снова пришлось столкнуться с выходцами из зазеркального мира. Теперь доппельгангерам нужна она сама, вернее, ее кровь, чтобы в любое время проходить сквозь зеркала. В свою очередь, члены Клуба Калиостро тоже ищут возможность перехода в Зерцалию: они пытаются восстановить Трианон, магический артефакт, известный еще со времен Калиостро, а также воссоздать зеркальную машину. Прочитав дневники своего исчезнувшего отца, Катерина узнает не только о выпавших на его долю злоключениях в Зерцалии, но и о существовании тайны, связанной с ее рождением. Чтобы узнать правду, встретиться с матерью и спасти остекленевшего любимого, девушка решается перенестись в Зерцалию. Но она не одна. Страшный вихрь, вызванный демоническими силами, уносит туда и ее друзей. Здесь их ждут новые приключения и испытания.

Евгений Гаглоев , Евгений Фронтикович Гаглоев

Фантастика / Фантастика для детей / Фэнтези