- Ты еще легко отделался, приятель, - уверенно проговорил Рон. – Она, конечно, привлекательная, и все такое, но тебе нужен кто-то пожизнерадостнее.
- Возможно, с кем-то другим она вполне жизнерадостна, - пожал плечами Гарри.
- И кто же ее нынешний кавалер? – спросил Рон у Гермионы, однако ответ получил от Джинни:
- Майкл Корнер.
- Майкл…? Но ведь… - Рон круто развернулся и уставился на Джинни. – Но он же с тобой встречался!
- Все в прошлом, - заявила Джинни без колебаний. - Ему, видишь ли, не понравилось, что Гриффиндор обыграл Рэйвенкло, он разобиделся и стал занудствовать, и я прекратила с ним всякие отношения. А он не теряя времени помчался утешать Чо. – Рассеянно почесав нос кончиком пера, она перевернула «Каламбурист» вверх ногами и стала отмечать правильные ответы. Рон просиял.
- Ну, я-то всегда считал, что этот Корнер с приветом, - заметил он, подтолкнув своего ферзя в сторону трепещущей от страха ладьи Гарри. – Верное решение. В следующий раз выбирай… тщательнее.
Говоря это, он бросил хитрый взгляд на Гарри.
- Ну, я выбрала Дина Томаса – думаешь, сойдет? – небрежно бросила Джинни.
- ЧТО? – вскричал Рон, опрокидывая шахматную доску. Хитрюга ринулся в погоню за фигурами, а Эдвига со Свинвиджеоном сердито заухали с верхней полки.
Поезд замедлял ход, приближаясь к станции Кингс Кросс, а Гарри чувствовал, что у него нет никакого желания выходить. Он вскользь подумал о том, что хорошо было бы отказаться покидать купе и упрямо просидеть тут до сентября, чтобы этим же составом вернуться в Хогвартс. Но когда поезд, выпустив облако дыма, наконец остановился, Гарри скрепя сердце взялся за клетку с Эдвигой и приготовился выгружать вещи на перрон, как проделывал это всегда.
Контролер подал Гарри, Рону и Гермионе сигнал, что можно пройти сквозь волшебный барьер между платформами девять и десять, не привлекая внимания, а на другой стороне Гарри уже ждал сюрприз в лице тех, кого он никак не рассчитывал увидеть.
Первым ему бросился в глаза Очумелый Глаз Смур в длиннополом дорожном плаще. На его магический глаз был надвинут котелок, отчего, впрочем, его вид не становился менее зловещим, а в узловатых пальцах он сжимал длинный посох. Из-за его спины выглядывала Тонкс в залатанных джинсах и ярко-лиловой футболке с надписью «РОКОВЫЕ СЕСТРИЧКИ», а ее ярко-розовые волосы цвета жевательной резинки поблескивали в солнечных лучах, проникавших на платформу сквозь грязный стеклянный купол потолка. Рядом с Тонкс стоял Люпин, седеющий и бледный, в длинном ветхом плаще, едва прикрывавшем потертые штаны и заношенный свитер. А на переднем фланге были мистер и миссис Уизли, облаченные в свою лучшую маггловскую одежду, и Фред с Джорджем в модных куртках из какой-то чешуйчатой кислотно-зеленой ткани.
- Рон, Джинни! – крикнула миссис Уизли и кинулась обнимать детей. – Ах, Гарри, дорогой, как ты?
- Хорошо, - слукавил Гарри, очутившись в ее тесных объятиях. Глядя поверх ее плеча, Гарри увидел, как Рон изумленно уставился на новую экипировку близнецов.
- Из чего это они сделаны? – спросил он, ткнув пальцем в куртку.
- Из драконьей кожи наивысшего качества, маленький братец, - ответил Фред, слегка поддернув молнию. – Дела идут в гору, и мы решили ни в чем себе не отказывать.
- Здравствуй, Гарри, - приветствовал его Люпин, когда миссис Уизли выпустила его из объятий и переключилась на Гермиону.
- Привет, - сказал Гарри. – Вот уж не ожидал… Что это вы все здесь делаете?
- Видишь ли, - с легкой улыбкой начал Люпин, - мы подумали, что стоит, пожалуй, провести небольшую профилактическую беседу с твоими родственниками, прежде чем мы позволим им увезти тебя домой.
- Не уверен, что это хорошая идея, - тотчас отреагировать Гарри.
- Зато я уверен, - рыкнул Смур, подхромав ближе. – Это, часом, не они, Поттер?
Он указал большим пальцем назад, через плечо – его магический глаз явно просматривал территорию позади себя сквозь натянутый на затылок котелок. Гарри чуть-чуть сместился влево и, точно, именно там, куда указывал Очумелый Глаз, увидел троих Дэрсли, охваченных страхом при виде всех тех, кто устроил Гарри столь торжественную встречу.
- Вот и ты, Гарри! – поздоровался с ним мистер Уизли, отойдя от родителей Гермионы, которых только что радостно приветствовал и теперь предоставил им возможность по очереди стискивать в объятиях свою дочь. – Ну что, пора?
- Да, думаю, пора, Артур, - отозвался Смур.
Вдвоем с мистером Уизли они первыми направились к Дэрсли, которые стояли на платформе как вкопанные. Гермиона мягко высвободилась из объятий матери и последовала за ними.
- Добрый день, - дружелюбно поздоровался с дядей Верноном мистер Уизли, остановившись напротив него. – Вы, полагаю, меня помните, мое имя Артур Уизли.