Читаем Гарри Поттер и Орден Феникса полностью

   - Мне это известно, Гарри, только, пожалуйста, перестань на мне срываться, - устало сказала Гермиона. – Видишь ли, они даже не успели осмыслить правду, потому что разъехались по домам, а затем в течение двух месяцев регулярно читали о том, что ты псих, а Дамблдор впал в старческое слабоумие.

   Они шли пустыми коридорами к Гриффиндорской башне под барабанную дробь дождя по оконным стеклам. У Гарри было такое чувство, словно первый день в школе длится вот уже целую неделю, а ему еще предстояло выполнить уйму домашних заданий, прежде чем он сможет добраться до постели. В правом виске пульсировала тупая боль. Свернув в коридор, где висел портрет Дородной Дамы, Гарри глянул на темные угодья сквозь испещренное дождевыми каплями окно. В хижине Хагрида света по-прежнему не было.

   - «Мимбулус Мимблетония», - назвала пароль Гермиона, прежде чем Дородная Дама успела открыть рот. Портрет распахнулся, обнажив отверстие в стене, через которое все трое и перебрались.

   Общая гостиная была почти безлюдна – большинство Гриффиндорцев еще не вернулись с ужина. Уютно свернувшийся клубком Хитрюга при виде них соскочил с кресла и с громким урчанием затрусил им навстречу. Когда Гарри, Рон и Гермиона уселись в свои любимые кресла у камина, Хитрюга запрыгнул к Гермионе на колени и снова свернулся клубком, напоминая мохнатую рыжую подушку. Гарри устремил взгляд в огонь, чувствуя себя изнуренным и совершенно обессиленным.

   - Как мог Дамблдор позволить всему этому случиться? – вдруг негодующе крикнула Гермиона. От неожиданности Гарри с Роном так и подскочили на месте, а Хитрюга, возроптав, спрыгнул с ее колен. Гермиона так неистово застучала кулаками по пухлым подлокотникам, что из прорех в ветхой ткани показалась набивка. – Как он мог доверить наше обучение этой ужасной особе? Да притом в год, когда нам предстоит сдавать С.О.В.!

   - Согласись, что настоящих преподавателей по защите от Темных Искусств у нас никогда и не было! - сказал Гарри. – Помнишь, что нам когда-то сказал Хагрид: никто не хочет идти на эту должность, потому что на нее наложена порча.

   - Положим, что так. Но взять на работу того, кто на уроках не позволяет практиковаться в магии?! Что за игру затеял Дамблдор?

   - Мало того, она еще хочет превратить всех нас в доносчиков, - угрюмо добавил Рон. – Вспомните, что она сказала: если кто-нибудь станет нам досаждать разными выдумками про возродившихся Темных магов, то она хотела бы быть в курсе.

   - Разумеется, Фадж за тем и отправил ее сюда, чтобы она шпионила за нами, для чего же еще? – сказала Гермиона с вызовом.

   - Только не начинайте все заново, - вымученно проговорил Гарри, увидев, что Рон собирается ей оппонировать. – Почему бы нам просто… просто не сделать домашнюю работу и после этого свободно вздохнуть…

   Сходив за сумками и портфелями, они вернулись к своим креслам у камина. Между тем Гриффиндорцы начали потихоньку возвращаться с ужина. Гарри сидел, отвернувшись от входа, но это не мешало ему ощущать на себе посторонние взгляды.

   - Может, для начала покончим со Снэйпом? – предложил Рон, обмакнув перо в чернила. – «Свойства лунного камняи его использование… в приготовлении зелий…» - приговаривал он, одновременно записывая эти слова в верхней чести пергамента. – Вот так. – Он подчеркнул заголовок и выжидающе посмотрел на Гермиону.

   - И что же за свойства у лунного камня, и как его используют в приготовлении зелий?

   Но Гермиона не слушала. Ее взгляд был прикован к противоположному концу гостиной, где Фред, Джордж и Ли Джордан сидели в окружении группы ничего не подозревавших первокурсников, жевавших нечто, что они, видимо, извлекли из бумажного пакета, который держал в руках Фред.

   - Ну, знаете, это уж слишком, - процедила она сквозь зубы, с угрожающим видом поднимаясь с кресла. – Идем, Рон.

   - Я… а что случилось? – Рон явно тянул время. – Нет… да, перестань, Гермиона. Мы же не можем выговаривать им за то, что они угощают ребят сладостями…

   - Тебе отлично известно, что это за сладости: какой-нибудь Кокос-кровонос или Поганые пастилки, а то еще, может…

   - Тянучки-отключки? – тихо предположил Гарри.

   А тем временем первокурсники один за другим откидывались без чувств в своих креслах, словно получив обухом по голове; одни соскальзывали прямо на пол, другие с беспомощно выпавшими языками заваливались на подлокотники. Большинство из тех, кто был рядом, смеялись; Гермиона же, угрожающе распрямив плечи, зашагала в направлении Фреда и Джорджа, которые сосредоточенно наблюдали за жертвами эксперимента с блокнотами в руках. Рон в нерешительности приподнялся в кресле, но уже через пару мгновений небрежно бросил Гарри: - Без меня обойдется, - после чего снова погрузился в кресло - как можно глубже, насколько позволяла его долговязость.

   - Достаточно! – жестко заявила Гермиона Фреду и Джорджу. Оба обратили к ней удивленные взгляды.

   - Думаю, ты права, - кивнул Джордж, – этой дозировки, похоже, вполне достаточно.

Перейти на страницу:

Все книги серии Гарри Поттер

Похожие книги