Второе состязание проходило в озере. Им нужно было спасти из него нечто, что было у них украдено, и это нечто оказалось…
СКОРПИУС
… людьми, которых они любили.
АЛЬБУС
Чтобы плыть под водой, Седрик воспользовался пузыреголовым заклинанием. Все, что нам нужно сделать: при помощи обжорного проклятия превратить его в что-нибудь большое. Мы знаем, что времяворот не даст нам много времени, а потому нам придется торопиться. В общем, нужно добраться до него, увеличить его голову и — он всплывает прямо на поверхность, после чего его шансы выиграть состязание становятся нулевыми…
СКОРПИУС
Но… ты так и не сказал мне, как мы собираемся пробраться в озеро.
Внезапно из раковины выстреливает струя воды, и вместе с ней вверх всплывает очень мокрая МЕЛАНХОЛЬНАЯ МИРТЛ.
МЕЛАНХОЛЬНАЯ МИРТЛ
Ух ты… Хорошо-то как. Никогда еще не было так хорошо. Будете в моем возрасте — научитесь довольствоваться тем, что есть…
СКОРПИУС
Разумеется! Меланхольная Миртл — ты гений!
МЕЛАНХОЛЬНАЯ МИРТЛ пикирует на СКОРПИУСА.
МЕЛАНХОЛЬНАЯ МИРТЛ
Как ты меня назвал? Меланхольная? А сейчас я меланхольная?
СКОРПИУС
Нет, я не это имел в виду…
МЕЛАНХОЛЬНАЯ МИРТЛ
Как меня зовут?
СКОРПИУС
Миртл.
МЕЛАНХОЛЬНАЯ МИРТЛ
Вот именно: Миртл. Миртл Элизабет Уоррен: очень хорошее имя, все мое! Никакая там не меланхольная!
СКОРПИУС
Ну…
МЕЛАНХОЛЬНАЯ МИРТЛ
(Давно не видела. Мальчиков. В моем туалете. В женском туалете. Конечно, нарушение правил, но… у меня всегда была слабость к Поттерам. Впрочем, к одному Малфою я тоже была неравнодушна. Ну так чем я мог вам двоим помочь?
АЛЬБУС
Ты была там, Миртл — в озере. Они писали о тебе. Эти трубы должны как-то соединяться с озером.
МЕЛАНХОЛЬНАЯ МИРТЛ
Я везде была. А о чем конкретно вы подумали?
АЛЬБУС
О втором состязании. Том, которое было в озере. Во время Тремудрого турнира. Двадцать пять лет назад. Седрик и Гарри.
МЕЛАНХОЛЬНАЯ МИРТЛ
Какая жалость, что красавчик в итоге погиб. Я не хочу сказать, что твой папа был некрасив, но Седрик Диггори — ты себе представить не можешь, сколько девочек варили здесь любовные зелья прямо на моих глазах… И как рыдали, когда он погиб…
АЛЬБУС
Помоги нам, Миртл, помоги нам пробраться в озеро.
МЕЛАНХОЛЬНАЯ МИРТЛ
Вы думаете, я смогу помочь вам путешествовать во времени?
АЛЬБУС
Нам всего лишь нужно, чтобы ты хранила секрет.
МЕЛАНХОЛЬНАЯ МИРТЛ
Обожаю секреты. Никому не скажу ни слова! Чтоб мне сдохнуть, не сходя с этого места. Ну, то есть, аналог этого. Для привидений. Ну, знаете, это…
АЛЬБУС кивает СКОРПИУСУ, тот достает времяворот.
АЛЬБУС
Мы можем путешествовать во времени. Ты нам поможешь плыть по трубам. Мы собираемся спасти Седрика Диггори.
МЕЛАНХОЛЬНАЯ МИРТЛ
(О-о, как интересно!
АЛЬБУС
И нам нельзя терять время.
МЕЛАНХОЛЬНАЯ МИРТЛ
Вот именно эта раковина. Именно эта раковина выходит прямо в озеро. Конечно, это вопиющее нарушение всех современных нормативов, но эта школа всегда была допотопной. Ныряйте в нее — и вас вынесет прямо в озеро.
АЛЬБУС забирается в раковину, намачивая одежду. СКОРПИУС залезает вслед за ним.
АЛЬБУС подает СКОРПИУСУ комок чего-то зеленого в пакете.
АЛЬБУС
Немного мне, немного тебе.
СКОРПИУС
Жаброводоросли? Мы воспользуемся жаброводорослями? Чтобы дышать под водой?
АЛЬБУС
Как мой папа. Ну, ты готов?
СКОРПИУС
Помни, в этот раз мы не должны проворонить окончание цикла.
АЛЬБУС
Максимум у нас есть пять минут — прежде чем нас вернет назад в прошлое.
СКОРПИУС
Ты точно уверен, что все будет окей?
АЛЬБУС
(Точно уверен — все будет просто отлично. Ты готов?
АЛЬБУС берет горсть жаброводорослей и исчезает внизу.
СКОРПИУС
Нет, Альбус — Альбус…
Он смотрит вверх — он и МЕЛАНХОЛЬНАЯ МИРТЛ одни.
МЕЛАНХОЛЬНАЯ МИРТЛ
Мне нравятся смелые мальчики.
СКОРПИУС
(Тогда я абсолютно готов. Что бы ни случилось.