Читаем Гарри Поттер и Узник Азкабана полностью

— Вперед, Невилл, прикончи его! — сказал Люпин, когда Боггарт хлопнулся на пол, как таракан. Хруп! Снейп вернулся. На этот раз Невилл выступил вперёд, полный решимости.

— Риддикулус! — закричал он, и на долю секунды они увидели Снейпа, всё ещё в кружевном платье, но стоило Невиллу громко засмеяться — Боггарт взорвался, разлетевшись на тысячу кусочков дыма, и пропал.

— Отлично! — вскричал профессор Люпин, когда весь класс зааплодировал. — Замечательно, Невилл. Молодцы, ребята… Посмотрим… пять очков каждому, кто справился с Боггартом, десять Невиллу, потому что он сделал это дважды, и по пять Гермионе и Гарри.

— Но я ничего не сделал, — сказал Гарри.

— Вы с Гермионой правильно ответили на мои вопросы в начале урока, Гарри, — мягко сказал Люпин. — Очень хорошо, прекрасное занятие. Домашнее задание: пожалуйста, прочитайте главу про Боггартов и составьте конспект… Принесете в понедельник. Это всё.

Возбужденно переговариваясь, ребята вышли из учительской. Но Гарри было невесело. Профессор Люпин намеренно не дал ему справиться с Боггартом. Почему? Может быть, потому, что он видел, как Гарри стало плохо в поезде, и решил, что у него ничего не получится? Неужели он подумал, что Гарри снова потеряет сознание?

Но остальные, похоже, ничего не заметили.

— Ты видел, как я прикончил эту баньши? — крикнул Шэймус.

— А рука? — сказал Дин, размахивая своими собственными.

— А Снейп в этой шляпе!

— А моя мумия!

— Интересно, почему профессор Люпин боится хрустальных шаров? — задумчиво спросила Лаванда.

— Это был самый лучший урок Защиты от Тёмных Искусств, — радостно сказал Рон, когда они вернулись в класс за сумками.

— Похоже, он очень хороший учитель, — одобрительно согласилась Гермиона. — Жаль, что мне не дали разобраться с Боггартом…

— А во что бы он у тебя превратился? — захихикал Рон. — В домашнюю работу с оценкой девять из десяти?

<p>08. Побег Толстой Дамы</p></span><span>

Для большинства учеников уроки Защиты от Тёмных Искусств сразу же стали самыми любимыми. Только Драко Малфой и его банда слизеринцев не упускали случая пройтись по поводу Люпина.

— Вы взгляните, в каком виде его мантия, — громко шептал Малфой, когда профессор Люпин проходил мимо, — он одевается, как наш старый домашний эльф.

Но остальным не было дела до заплат на потрёпанной мантии профессора Люпина. Следующие его несколько уроков были такими же интересными, как и первый. После Боггартов они прошли Красношапов, маленьких гадких существ, похожих на гоблинов, обитающих там, где когда-то пролилась кровь: в темницах замков и на опустевших полях сражений. Здесь они поджидали заблудившихся путников, чтобы огреть их дубинкой. От Краспошапов они перешли к Каппам, жутким обитателям водоёмов, похожих на чешуйчатых обезьян с перепончатыми руками, которые всегда были рады задушить незадачливую цаплю в своём пруду.

Гарри лишь мечтал, чтобы другие уроки устраивали его не меньше. Хуже всего было на Зельеварении. Снейп в последнее время пребывал в особенно мстительном настроении, и никто даже не сомневался, почему. История о Боггарте-Снейпе в наряде бабушки Невилла, разнеслась по школе, как лесной пожар. Очевидно, Снейп не счел её забавной. Его глаза угрожающе вспыхивали при одном только звуке имени профессора Люпина, а над Невиллом он стал издеваться ещё сильнее.

Гарри начинал бояться и уроков Прорицания, проходивших в душном кабинете в башне профессора Трелони. Он расшифровывал кривобокие символы, стараясь не обращать внимания на то, как всякий раз при взгляде в его сторону огромные глаза профессора Трелони наполняются слезами. Профессор Трелони никак не могла ему понравиться, даже несмотря на то, что у многих его одноклассников она пользовалась уважением, граничащим с почтением. Парвати Патил и Лаванда Браун частенько навещали её кабинет в башне в обеденные часы и всегда возвращались оттуда с раздражающим видом превосходства, как будто им было известно нечто, недоступное остальным. В присутствии Гарри они стали понижать голос, как если бы он находился на смертном одре.

Никому больше не нравились уроки Ухода за Волшебными Созданиями, которые, в отличие от захватывающего первого занятия, стали невыносимо скучными. Похоже, Хагрид растерял всю уверенность. Теперь они урок за уроком учились ухаживать за Скручервями, которые, наверное, были самыми скучными созданиями на свете.

— И кому вообще пришло в голову их разводить? — интересовался Рон, после очередного часа, проведённого в попытках впихнуть листья салата в глотку Скручервя.

Однако, в начале октября у Гарри появилось ещё одно занятие, настолько замечательное, что сторицей компенсировало неприятные уроки. Приближался сезон Квиддитча, и Оливер Вуд, капитан команды Гриффиндора, назначил на вечер четверга собрание, чтобы обсудить тактику на новый сезон.

Перейти на страницу:

Все книги серии Гарри Поттер (народный перевод)

Квиддитч сквозь века
Квиддитч сквозь века

Кроме серии из семи книг, которые Роулинг собирается написать о всех семи годах учебы Гарри в Хогвартсе, она попутно издала две брошюры, имеющие самое прямое отношение к магическому миру в общем, и к нашим троим маленким волшебникам в частности. Р' сущности, это учебники, которые Гарри читает в СЃРІРѕР№ первый год пребывания в Хогвартсе. Книги были написаны еще с РѕРґРЅРѕР№ очень важной целью — все поступившие РѕС' РёС… продажи средства Р±СѓРґСѓС' переданы в благотворительный фонд Comic Relief UK. Это замечательная благотворительная организация, которая прежде всего занимается организацией различных проектов в Африке (решение проблемы голодающих детей и так далее).Первая из РЅРёС… — это «Квиддитч СЃРєРІРѕР·ь века», та самая, которую запоем перечитывают наши юные герои! Р' книге РїРѕРґСЂРѕР±но и с СЋРјРѕСЂРѕРј описана история возникноваения волшебной РёРіСЂС‹, формирования ее правил, самые известные команды, и многое, многое другое. Сама писательница РіРѕРІРѕСЂРёС', что в детстве была ужасно неспортивной, однако, в один прекрасный день решила, что в волшебном мире не хватает такой РёРіСЂС‹, которой Р±С‹ волшебники увлекались так же, как, скажем, магглы увлекаются футболом. Р

Джоан Роулинг

Фэнтези

Похожие книги

Недобрый час
Недобрый час

Что делает девочка в 11 лет? Учится, спорит с родителями, болтает с подружками о мальчишках… Мир 11-летней сироты Мошки Май немного иной. Она всеми способами пытается заработать средства на жизнь себе и своему питомцу, своенравному гусю Сарацину. Едва выбравшись из одной неприятности, Мошка и ее спутник, поэт и авантюрист Эпонимий Клент, узнают, что негодяи собираются похитить Лучезару, дочь мэра города Побор. Не раздумывая они отправляются в путешествие, чтобы выручить девушку и заодно поправить свое материальное положение… Только вот Побор — непростой город. За благополучным фасадом Дневного Побора скрывается мрачная жизнь обитателей ночного города. После захода солнца на улицы выезжает зловещая черная карета, а добрые жители дневного города трепещут от страха за закрытыми дверями своих домов.Мошка и Клент разрабатывают хитроумный план по спасению Лучезары. Но вот вопрос, хочет ли дочка мэра, чтобы ее спасали? И кто поможет Мошке, которая рискует навсегда остаться во мраке и больше не увидеть солнечного света? Тик-так, тик-так… Время идет, всего три дня есть у Мошки, чтобы выбраться из царства ночи.

Габриэль Гарсия Маркес , Фрэнсис Хардинг

Фантастика / Политический детектив / Фантастика для детей / Классическая проза / Фэнтези