Читаем Гарри Поттер и узник Азкабана полностью

Гарри почувствовал, как его колени коснулись холодной земли. Туман заволакивал глаза. С нечеловеческим усилием он пытался удержать в голове… Сириус невиновен… невиновен… Все будет хорошо… Я буду жить у него…

"Явито Патронум!" — задыхаясь, прохрипел он.

В дрожащем свете, исходящем от его бесформенного Покровителя, он увидел, что один из дементоров остановился совсем рядом. Он не мог преодолеть облачко серебряного тумана, которое вызвал Гарри. Мертвенная, скользкая рука выползла из-под плаща. Она сделала движение, как будто хотела отбросить Покровителя со своего пути.

"Нет… нет… — Гарри задыхался. — Он невиновен… явито явито патронум…"

Он чувствовал на себе их взгляды, их гнилостное дыхание, подобное злобному ветру. Ближайший к нему дементор, по-видимому, пристально рассматривал его. Затем он поднял свои отвратительные руки и откинул капюшон. Там, где должны были быть глаза, пустые впадины затягивала тонкая, серая, мертвенная кожа. Но у него был рот… зияющая бесформенная дыра, с предсмертным хрипом всасывающая воздух.

Леденящий ужас сковал Гарри, он больше был не в состоянии двинуться или произнести хоть слово. Покровитель дрогнул и исчез.

Молочно-белый туман ослеплял Гарри. Он должен бороться… явито патронум… Он ничего не видел… из глубины до него донесся знакомый крик… явито патронум… в тумане он попытался дотронуться до Сириуса, и нашел его руку… нет, они не заберут его…

Но пара холодных, липких рук вдруг ухватила Гарри за шею. Они с силой тянули его голову кверху… Гарри чувствовал его дыхание… Сначала дементор избавится от него… Он чувствовал его гнилостное дыхание… Крик матери не стихал в его ушах… Это будет последнее, что он услышит…

А затем, сквозь туман, который поглощал его, Гарри показалось, что он видит серебристый свет, и свет этот становился все ярче… Он почувствовал, что упал ничком на землю… Слишком ослабевший, чтобы двинуться с места, бледный и дрожащий, Гарри открыл глаза. Дементор, должно быть, разжал хватку. Слепящий свет лился на траву… Крик прекратился, холод отступал…

Что-то заставило дементоров повернуть назад… Оно кружило вокруг Блэка и Эрмионы… Дементоры отступали… Воздух снова потеплел… Из последних сил Гарри приподнял голову и увидел животное, окруженное ярким сиянием, стремительно удаляющееся по направлению к озеру… Гарри силился определить, кто это, но его глаза застилали слезы… От существа исходило сияние, как от единорога… Отчаянно пытаясь остаться в сознании, Гарри видел, как оно внезапно остановилось, когда достигло противоположного берега. На секунду Гарри разглядел сквозь сияние, что кто-то подзывает животное к себе, протягивает руку, чтобы погладить его… кто-то странно знакомый… но этого не могло быть…

Гарри не понимал. Он больше был не в состоянии думать. Он чувствовал, как последние силы покидают его. Его голова опустилась на траву, и он потерял сознание.

Глава Двадцать Первая Секрет Эрмионы

"Поразительно… просто поразительно… какое счастье, что они не погибли… невероятно… разрази меня гром… вы подоспели вовремя, Снэйп…"

"Спасибо, господин министр".

"Это потянет на орден Мерлина, второго класса, никак не меньше. Быть может и первого, если мне удастся добиться!"

"Огромное спасибо, господин министр".

"Эта ужасная рана… полагаю, работа Блэка?"

"На самом деле, это были Поттер, Висли и Грангер, господин министр…"

"Не может быть!"

"О, Блэк заколдовал их, я это сразу понял. Заклинание Запутитус, судя по их поведению. Они, кажется, были убеждены в его невиновности и не могут отвечать за свои действия. Однако их вмешательство поставило под угрозу поимку Блэка… Они решили, что смогут задержать Блэка без посторонней помощи… Возомнили о себе… крутизна… директор вообще неоправданно потакает Поттеру в его шалостях…"

"Но, Снэйп… Гарри Поттер, вы же понимаете… мы все закрываем глаза на его шалости…"

"Но все же… пойдет ли это ему на пользу? Лично, я стараюсь обходиться с ним как с любым другим учеником. И любой другой был бы как минимум временно отстранен от занятий… за то, что подверг своих друзей подобной опасности. Посудите сами, господин министр… вопреки всем школьным правилам… наплевав на меры предосторожности, организованные ради него… выбраться из школы, ночью, в компании с оборотнем и убийцей… кроме того у меня есть причины полагать, что он посещал Хогсмид без разрешения".

"Да, да… конечно, Снэйп, конечно… Несомненное безрассудство с его стороны".

Гарри лежал с закрытыми глазами. Голова была в тумане, а слова долетали словно издалека, и он не успевал ухватить смысл… Руки и ноги отяжелели, веки налились свинцом… Так удобно… Он мог бы лежать здесь всю жизнь…

"Но больше всего меня поразило поведение дементоров… вы не представляете, почему они обратились в бегство, Снэйп?"

"Нет, господин министр… к тому моменту, как я пришел в сознание, они возвращались на свои посты".

"Поразительно! А ведь Блэк, и Гарри, и девочка…"

"Все были без сознания, когда я нашел их. Я связал Блэка, заткнул ему рот, наколдовал носилки и эскортировал всех обратно в замок".

Перейти на страницу:

Все книги серии Гарри Поттер (народный перевод)

Квиддитч сквозь века
Квиддитч сквозь века

Кроме серии из семи книг, которые Роулинг собирается написать о всех семи годах учебы Гарри в Хогвартсе, она попутно издала две брошюры, имеющие самое прямое отношение к магическому миру в общем, и к нашим троим маленким волшебникам в частности. Р' сущности, это учебники, которые Гарри читает в СЃРІРѕР№ первый год пребывания в Хогвартсе. Книги были написаны еще с РѕРґРЅРѕР№ очень важной целью — все поступившие РѕС' РёС… продажи средства Р±СѓРґСѓС' переданы в благотворительный фонд Comic Relief UK. Это замечательная благотворительная организация, которая прежде всего занимается организацией различных проектов в Африке (решение проблемы голодающих детей и так далее).Первая из РЅРёС… — это «Квиддитч СЃРєРІРѕР·ь века», та самая, которую запоем перечитывают наши юные герои! Р' книге РїРѕРґСЂРѕР±но и с СЋРјРѕСЂРѕРј описана история возникноваения волшебной РёРіСЂС‹, формирования ее правил, самые известные команды, и многое, многое другое. Сама писательница РіРѕРІРѕСЂРёС', что в детстве была ужасно неспортивной, однако, в один прекрасный день решила, что в волшебном мире не хватает такой РёРіСЂС‹, которой Р±С‹ волшебники увлекались так же, как, скажем, магглы увлекаются футболом. Р

Джоан Роулинг

Фэнтези

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература