Читаем Где Бог в коронавирусном мире? полностью

Философ-атеист Джон Грей неожиданно соглашается с этой мыслью:

Категорически нужно, чтобы люди перестали считать, что они-то изначально были созданы хорошими, но жизнь, наполненная насилием и угнетением, потом испортила их. Горькая правда, которую принять подавляющему большинству нелегко, такова: у человека есть врожденные дефекты.

Почти все мыслители, жившие до эпохи модерна, считали само собой разумеющимся, что человеческая природа неизменна и испорчена, и в этом, как и в некоторых других отношениях, они были близки к истине. Ни одна политическая теория не будет работать, если в ее основе лежит предположение, что в человеке от природы заложен импульс к добру, миролюбию и рациональному мышлению[26].

Мы видим, что атеист, по сути, соглашается с учением книги Бытие о том, какой эффект возымел бунт человека против Бога, — он пишет, что грех в мире реален.

Как только мы осознaем тот факт, что мы сами несовершенны, тут же откроется возможность сформулировать проблему нравственного зла более точно: «Я думаю плохо и поступаю плохо. Почему же Бог терпит меня?»

Другой вопрос

Очевидно, что как человеческая, так и физическая природа весьма несовершенны. Мир полон насилия, безнравственности, в нем происходят землетрясения, цунами, пандемии коронавируса, случается рак.

И мы можем бесконечно спорить о том, что добрый, любящий и всемогущий Бог должен или мог бы сделать. Но, как показывает опыт, никто из нас никогда бы не удовлетворился результатом этого спора.

И причина проста: что бы мы ни говорили, мы там, где мы есть, а мир таков, каков он есть. Мы постоянно наблюдаем смешанную картину, символом которой является разрушенный собор: с очарованием открывающегося солнцу цветка и с уродством коронавируса, разрушающего дыхательную систему человека.

Как математик я знаю, что, когда мы долгие годы пытаемся безуспешно решить задачу, нам все сильнее хочется взяться за другую.

Здесь можно поднять и другой вопрос. Если мы признаем — а мы должны это сделать, — что в нашей вселенной рядом с биологической красотой находятся смертоносные патогены, будут ли у нас какие-либо доказательства того, что есть Бог, которому можно доверить все последствия, а также нашу жизнь и будущее?

5. Доказательства любви

Доверять Богу можно, если иметь железобетонные доказательства того, что Он благ. Поэтому, пожалуйста, прежде чем решить для себя, что вера в Бога несовместима с существованием коронавируса или любой другой пандемии, болезни или любой другой поломки в естественном мире, давайте разберемся с сутью христианского учения, даже если вы уже когда-то о нем слышали.

Послание христианства таково: человек Иисус Христос есть воплотившийся Бог — Создатель стал человеком. В центре христианской веры — смерть Иисуса рядом с городом Иерусалимом. Вы спросите: если Он воплотившийся Бог, то что же Он делал на кресте? Ну, по крайней мере, это означает, что Бог не отстранился от боли и страданий человека, а сам испытал их.

Поэтому христианин — это не столько человек, решивший проблему боли, страданий и коронавируса, сколько человек, который полюбил и доверился страдавшему Богу.

Но это только половина истории. Если бы миссия Иисуса состояла только в том, чтобы пострадать, мы бы никогда о Нем не услышали. Но на страданиях все не закончилось. Оказалось, что Иисус победил смерть, что Он воскрес из мертвых и будет последним судьей человечества, — именно эта новость заставила Иерусалим гудеть в ту первую христианскую Пасху, именно она приковала к себе внимание всего мира первого века.

Важность победы над смертью и воскресения невозможно переоценить. Воскресение решает фундаментальную проблему, с которой атеистическое мировоззрение не может справиться, — проблему окончательной справедливости. Бесчисленные миллионы людей на протяжении всей истории страдали от ужасной несправедливости и умирали несчастными, так и не увидев воздаяния. Несомненно, к их числу можно отнести некоторых людей, умерших от коронавируса.

Эти люди не увидели справедливости при этой жизни. А если смерть — это конец, как считают атеисты, если нет никакой другой жизни, то они этой справедливости и не увидят. Если нет высшего судьи, то не может быть и высшей справедливости.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)
Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)

Данный перевод Библии выполнен Институтом перевода Библии в Заокском. В настоящем издании, адресованном современному читателю, используются по преимуществу находящиеся в живом обращении слова, словосочетания и идиомы. Устаревшие и архаичные слова и выражения допускаются лишь в той мере, в какой они необходимы для передачи колорита повествования и для адекватного представления смысловых оттенков фразы. В то же время было найдено целесообразным воздерживаться от использования остросовременной, скоропреходящей лексики и такого же синтаксиса, дабы не нарушить той размеренности, естественной простоты и органичной величавости изложения, которые отличают метафизически несуетный текст Писания.Как в прежних изданиях, так и в настоящем наш коллектив переводчиков стремился сохранить и продолжить то наилучшее, что было достигнуто усилиями библейских обществ мира в деле перевода Священного Писания. Стремясь сделать свой перевод доступным и понятным, мы, однако, по — прежнему противостояли искушению использовать грубые и вульгарные слова и фразы — ту лексику, которая обычно появляется во времена социальных потрясений — революций и смут. Мы пытались передать Весть Писания словами общепринятыми, устоявшимися и в таких выражениях, которые продолжали бы добрые традиции старых (теперь уже малодоступных) переводов Библии на родной язык наших соотечественников.В традиционном иудаизме и христианстве Библия — не только исторический документ, который следует беречь, не только литературный памятник, которым можно любоваться и восхищаться. Книга эта была и остается уникальнейшим посланием о предложенном Богом разрешении человеческих проблем на земле, о жизни и учении Иисуса Христа, открывшего человечеству путь в непрекращающуюся жизнь мира, святости, добра и любви. Весть об этом должна прозвучать для наших современников в прямо обращенных к ним словах, на языке простом и близком их восприятию.Данная версия Библии включает весь Новый Завет и часть Ветхого Завета, в котором отсутствуют исторические и поэтические книги. Выпуск всех книг Библии намечен Институтом перевода Библии на 2015 год.

BTI , Библия

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика
Интервью и беседы М.Лайтмана с журналистами
Интервью и беседы М.Лайтмана с журналистами

Из всех наук, которые постепенно развивает человечество, исследуя окружающий нас мир, есть одна особая наука, развивающая нас совершенно особым образом. Эта наука называется КАББАЛА. Кроме исследуемого естествознанием нашего материального мира, существует скрытый от нас мир, который изучает эта наука. Мы предчувствуем, что он есть, этот антимир, о котором столько писали фантасты. Почему, не видя его, мы все-таки подозреваем, что он существует? Потому что открывая лишь частные, отрывочные законы мироздания, мы понимаем, что должны существовать более общие законы, более логичные и способные объяснить все грани нашей жизни, нашей личности.

Михаэль Лайтман

Религиоведение / Религия, религиозная литература / Прочая научная литература / Религия / Эзотерика / Образование и наука