Читаем Где Бог в коронавирусном мире? полностью

Но если воскресение произошло, значит, справедливость — это не иллюзия, а наше стремление к ней не тщетно. Настанет день, и всех насильников, террористов и злодеев привлекут к ответственности. Когда я пытаюсь донести эту мысль до атеистов, они говорят в ответ, что справедливости нужно добиваться в этом мире. Я, конечно, согласен: трудиться во имя справедливости — это христианский долг. Но ведь таким образом все равно не решить вопрос о высшей справедливости. Атеизм уничтожает понятие справедливости, он оскорбляет наше нравственное чувство.

А вот библейский подход утверждает реальность высшей справедливости. Бог учредил нравственный закон, Он будет следить за его исполнением. Поэтому обязательно состоится последний суд, когда восторжествует справедливость над всеми несправедливостями, которые когда-либо совершались в мире. Справедливость — это не издевка.

Когда христианин апостол Павел читал лекцию философам в ареопаге в Афинах, он объяснил аудитории, что Иисус был воскрешен из мертвых и назначен судьей мира. Данный факт гарантирует, что в конечном итоге будет дан окончательный ответ на самые сложные вопросы человечества[27].

Человек хочет, чтобы справедливость восторжествовала, но в то же время очень негативно реагирует, когда слышит о последнем суде, на котором свершится высшая справедливость, потому что понимает, что в этом случае ему самому придется предстать перед Богом. «Я не могу поверить в такого Бога», — говорит он, продолжая при этом осуждать нравственное зло и обвинять Бога в невмешательстве! Вот почему мы так странно реагируем на мысль о будущем суде Бога: мы приветствуем Его вмешательство только до тех пор, пока оно является вмешательством в жизнь других людей, а не в нашу собственную.

Мы склонны видеть зло в других, а не в себе. Поэтому, призывая Бога решить проблему зла, мы имеем в виду, что Он должен избавиться от очень злых людей вокруг нас, но ни в коем случае не от нас самих. Мы ведь хорошие.

Однако Библия учит, что «все согрешили и все лишены сияния Божьей славы» (Послание римлянам 3:23). Никто из нас не смог соблюсти даже свои собственные моральные нормы, не говоря уже о Божьих, — возьмите десять заповедей, и сразу станет все ясно[28]. Поэтому всем нам нужно найти решение проблемы греха и виновности, которая стоит между нами и Богом независимо от того, осознаем мы ее или нет.

И этот вопрос с библейской точки зрения решают крестная смерть и воскресение Иисуса — события, которые не просто помогают нам понять, почему существуют зло и боль, но разрешают проблему справедливости. Они показывают нам, что означает имя Иисус: «Он спасет Свой народ от грехов» (Евангелие от Матфея 1:21). Благодаря смерти и воскресению Иисуса тот, кто раскаивается (то есть «отворачивается») в собственном зле, кто осознает, что сам вносит значительный вклад в человеческую боль и страдания, — тот, кто доверяет Иисусу как своему Господу, — получает прощение, обретает мир с Богом-личностью, который сотворил вселенную и поддерживает ее существование; у него появляется новая жизнь с новыми силами и обещание, что в будущем его ждет мир, в котором больше не будет страданий. И здесь у христианства нет конкурентов — ни одна другая философия или религия не предлагает нам прощение и мир с Богом, причем с таким Богом, которого можно познать уже в этой жизни и который пребывает вечно.

Поэтому христианин — это не столько человек, решивший проблему боли, страданий и коронавируса, сколько человек, который полюбил и доверился страдавшему Богу.

Две короны

А как все это помогает справиться с бедствиями и пандемиями?

Коронавирус называется так потому, что он похож на корону. Корона — это символ власти, и, конечно же, этот вирус обладает огромной властью над нами, людьми. Он невидим невооруженным глазом, но при этом заставил многие миллионы — даже миллиарды — людей что-то делать и чего-то не делать.

Коронавирус очень навязчиво напоминает нам о нашей уязвимости. Легко забыть, что мы, люди, смертны. А вот коронавирус показывает, что наши отношения с творением и отношения творения с нами нарушены, и это не случайность.

Но надежду дает другая корона — терновый венец, который надели на голову Иисуса во время суда над Ним, перед казнью.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)
Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)

Данный перевод Библии выполнен Институтом перевода Библии в Заокском. В настоящем издании, адресованном современному читателю, используются по преимуществу находящиеся в живом обращении слова, словосочетания и идиомы. Устаревшие и архаичные слова и выражения допускаются лишь в той мере, в какой они необходимы для передачи колорита повествования и для адекватного представления смысловых оттенков фразы. В то же время было найдено целесообразным воздерживаться от использования остросовременной, скоропреходящей лексики и такого же синтаксиса, дабы не нарушить той размеренности, естественной простоты и органичной величавости изложения, которые отличают метафизически несуетный текст Писания.Как в прежних изданиях, так и в настоящем наш коллектив переводчиков стремился сохранить и продолжить то наилучшее, что было достигнуто усилиями библейских обществ мира в деле перевода Священного Писания. Стремясь сделать свой перевод доступным и понятным, мы, однако, по — прежнему противостояли искушению использовать грубые и вульгарные слова и фразы — ту лексику, которая обычно появляется во времена социальных потрясений — революций и смут. Мы пытались передать Весть Писания словами общепринятыми, устоявшимися и в таких выражениях, которые продолжали бы добрые традиции старых (теперь уже малодоступных) переводов Библии на родной язык наших соотечественников.В традиционном иудаизме и христианстве Библия — не только исторический документ, который следует беречь, не только литературный памятник, которым можно любоваться и восхищаться. Книга эта была и остается уникальнейшим посланием о предложенном Богом разрешении человеческих проблем на земле, о жизни и учении Иисуса Христа, открывшего человечеству путь в непрекращающуюся жизнь мира, святости, добра и любви. Весть об этом должна прозвучать для наших современников в прямо обращенных к ним словах, на языке простом и близком их восприятию.Данная версия Библии включает весь Новый Завет и часть Ветхого Завета, в котором отсутствуют исторические и поэтические книги. Выпуск всех книг Библии намечен Институтом перевода Библии на 2015 год.

BTI , Библия

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика
Интервью и беседы М.Лайтмана с журналистами
Интервью и беседы М.Лайтмана с журналистами

Из всех наук, которые постепенно развивает человечество, исследуя окружающий нас мир, есть одна особая наука, развивающая нас совершенно особым образом. Эта наука называется КАББАЛА. Кроме исследуемого естествознанием нашего материального мира, существует скрытый от нас мир, который изучает эта наука. Мы предчувствуем, что он есть, этот антимир, о котором столько писали фантасты. Почему, не видя его, мы все-таки подозреваем, что он существует? Потому что открывая лишь частные, отрывочные законы мироздания, мы понимаем, что должны существовать более общие законы, более логичные и способные объяснить все грани нашей жизни, нашей личности.

Михаэль Лайтман

Религиоведение / Религия, религиозная литература / Прочая научная литература / Религия / Эзотерика / Образование и наука