Ах, Алансон! Второй Макиавелли!Дитя умрет, будь сотни жизней в нем.
Жанна д'Арк
Меня простите, я вас обманула:Не Карл, не Алансон меня пленил;То был Рене, Неаполя король.
Уорик
Женатый человек! Недопустимо!
Йорк
Вот девушка! Она сама не знает,Кого винить — так много было их.
Уорик
Она была щедра и всем доступна.
Йорк
И все же дева чистая она.Распутница! Себя и свой приплодТы осудила. Прочь! Мольбы напрасны.
Жанна д'Арк
Идемте ж. Но оставлю вам проклятье.Пусть никогда отрадный солнца светНе озаряет край, где вы живете,Но тьма и сумрачные тени смертиПокроют вас, пока в тоске и гореВы не затянете петлю на шее!
(Уходит под стражей.)
Йорк
Рассыпься в прах, развейся черным пеплом,Проклятая служительница ада!
Входят кардинал Бофорт, епископ Уинчестерский со свитой.
Кардинал
Милорд-регент, принес я полномочияДля вашей милости от короля.Милорды, христианские державы,Об этих распрях пагубных скорбя,Просили настоятельно, чтоб мыМир заключили с Францией надменной.Поблизости от нас дофин со свитой:Явился он вести переговоры.
Йорк
Так вот к чему привел наш тяжкий труд!Как! Потеряв так много славных пэров,Дворян, вождей и рядовых солдат,Погибших в этом долголетнем споре,Отдавших жизнь за благо королевства,Мы бабий мир постыдно заключим?Иль мы изменой, подлостью, коварствомНе потеряли многих городов,Что доблестно завоевали предки?Ах, Уорик, Уорик! Я, скорбя, предвижу,Что Франции лишимся мы совсем.
Уорик
Терпенье, Йорк. Коль мир мы заключим,То на условиях, столь для них суровых,Что будет мало выгоды французам.
Входят Карл, Алансон, Бастард, Рене и другие.
Карл
Поскольку это решено, милорды,Мы перемирие провозгласим.Явились мы, чтобы узнать от вас,Какие ставите условия мира.
Уорик
Ты говори, Уинчестер. Ярый гнев,Сжав гордо мне, слова не пропускаетПри виде недругов, столь ненавистных.
Кардинал
Карл и вы все, узнайте о решенье:Ввиду того, что Генрих согласился,Из милосердия и сострадания,Освободить ваш край от лютых войнИ дать вкусить вам плодоносный мир,Вы станете вассалами его.И если, Карл, ему ты поклянешься,Что, подчинившись, станешь дань платить,Поставлен будешь вице-королемИ сохранишь ты сан свой королевский.
Алансон
Он станет тенью самого себя?Коронкой жалкою чело украсит,И, в сущности, по весу своемуСравняется он с подданным простым?Нелепо, безрассудно предложение!