Читаем Генрих VI (часть 2 и 3); Ричард III полностью

Хорнер. Стой, Питер, стой! - Сознаюсь, сознаюсь в измене. (Умирает.)

Йорк. Убрать его оружие. - Ну, любезный, благодари бога и доброе вино, что ударило в голову твоему хозяину.

Питер. О господи, неужто я одолел своего врага перед таким собранием? Ну, Питер, ты постоял за правду.

Король Генрих

Убрать изменника от наших взоров! Смерть показала нам его виновность, И праведный господь открыл пред нами, Что прав и невиновен тот бедняга, Которого хотел он умертвить. Иди же, друг мой, с нами за наградой.

Трубы.

Уходят.

<p>Сцена 4 </p>

УЛИЦА.

Входят Глостер и слуги в траурных одеждах.

Глостер

Так яркий день мрачит порою туча, И вслед за летом к нам всегда приходит Бесплодная зима с морозом лютым; Так радости и скорби друг за другом Несутся, словно месяцы в году. Который час?

Слуга

Уж десять.

Глостер

Я в десять должен встретиться с моей Наказанной сурово герцогиней. По улицам кремнистым тяжело Ногами нежными ступать бедняжке. О Нелл, как стерпит дух твой благородный Глазенье подлой черни, злые взгляды И над твоим позором наглый смех Той черни, что недавно устремлялась За гордою твоею колесницей? Но тише! Вот она. Я приготовлюсь Сквозь слезы увидать ее страданья.

Входит герцогиня Глостер в белом балахоне, с ярлыком, приколотым на спине, босая, с зажженной свечой в руке.

С ней сэр Джон Стенли, шериф и стража.

Слуга

Коль вашей светлости угодно будет, Ее мы у шерифа отобьем.

Глостер

Нет, стойте смирно, пусть она пройдет.

Герцогиня

Супруг, пришел ты посмотреть позор мой? Со мной несешь ты наказание. Видишь, Как на тебя глазеет люд безмозглый И кажет пальцем, головой качая? Ах, Глостер, скройся от их злобных взглядов И, запершись, оплакивай позор мой И проклинай врагов - твоих с моими!

Глостер

Будь терпелива, Нелл; забудь обиды.

Герцогиня

Перейти на страницу:

Все книги серии Шекспир В. Полное собрание сочинений в 14 томах

Похожие книги