Читаем Генрих VI (часть 2 и 3); Ричард III полностью

Хестингс

Но Францией воспользоваться лучше, Чем доверяться ей. Пускай нам будут Опорой бог и бурные моря, Что дал он нам защитой нерушимой. В них, в нас самих - вся безопасность наша.

Кларенс

Лорд Хестингс заслужил своею речью Наследницу взять лорда Хенгерфорда.

Король Эдуард

В чем дело? Так хотим мы, так решили. На этот раз закон вам - наша воля.

Глостер

И все ж вы, думается, государь, Напрасно отдали дочь лорда Скелса За брата вашей любящей жены. Она бы мне иль Кларенсу годилась; Вы жертвуете братьями супруге.

Кларенс

Иначе бы наследницу Бонвиля Не отдали вы сыну леди Грей, Оставив братьев снова ни при чем.

Король Эдуард

Ax, бедный Кларенс! Ты из-за невесты Разгневался! Найду тебе супругу.

Кларенс

Вы показали выбором свой разум; Он легковесен. Разрешите мне Быть самому ходатаем своим. Для этого я вскоре вас покину.

Король Эдуард

Покинь иль оставайся, я - король И волей брата своего не связан.

Королева Елизавета

Милорды, перед тем, как соизволил Наш государь меня в супруги взять, —Должны по справедливости признать вы, —Я низкого рожденья не была. Бывали хуже родом королевы! Насколько этот сан почет приносит Мне и моим, настолько ж неприязнь Всех вас, кому я угодить желала б, Мое блаженство скорбью омрачает.

Король Эдуард

Любовь моя, не льсти их недовольству. Какая скорбь, опасности какие Тебе грозят, пока Эдвард - твой друг, А также их законный государь, Которому должны все подчиняться? И подчинятся и тебя полюбят, Когда не захотят навлечь мой гнев! А коль дерзнут, - я охраню тебя И кару гневную, на них обрушу.

Глостер

(в сторону)

Я слушаю, молчу и размышляю.


Входит гонец.


Король Эдуард

Гонец, какие письма или вести Из Франции?

Гонец

Нет писем, государь, и мало слов, Но таковы они, что их сказать Без разрешенья вашего не смею.

Король Эдуард

Мы разрешаем: вкратце передай Слова их; постарайся все припомнить. Что на письмо Людовик отвечает?

Гонец

Он отпустил меня с такою речью: "Ты лживому Эдварду передай, Монарху мнимому, что посылает Король Людовик ряженых к нему, Чтобы его потешить с новобрачной".

Король Эдуард

Какой храбрец! Он думает, я Генрих? А что принцесса Бона говорит?

Гонец

Промолвила она с презрением тихим: "Скажи, что ивовый венок надену В надежде, что он скоро овдовеет".

Король Эдуард

Я не браню ее; того и ждал я: Она в обиде. Ну, а Маргарита Что говорит? Слыхал я, там она.

Гонец

"Скажи ему, что траур мой окончен И облекусь кольчугой боевой".

Король Эдуард

Решила амазонкой стать лихой! Но что сказал на оскорбление Уорик?

Гонец

Перейти на страницу:

Все книги серии Шекспир В. Полное собрание сочинений в 14 томах

Похожие книги