Читаем Герка гуляет полностью

Но Александр, верный своим привычкам, вышел около шести.

Герка чувствовал, как у него горят уши, а в груди холодит, словно насыпали ледяной крошки. Он подошёл, здороваясь кивком, и звонко сказал:

— Я забыл, заигрался утром. Простите, я ведь обещал помочь и не пришёл.

Он стоял перед старым охотником, не чуя под собой ног. Кажется никогда раньше он так не волновался.

Александр покивал, скользнув взглядом с Герки на тротуар, словно прислушиваясь.

— Ну-ну, бывает, — негромко ответил он и поднял на Герку улыбающиеся глаза.

Герке стало легче дышать. Этот взгляд объяснил всё: конечно, он прощён.

— Спасибо.

— Ещё есть охота помочь?

Герка с готовностью кивнул. Что угодно — он действительно хотел отработать свой промах.

В следующие два дня они разобрали груду булыжников, сваленных в углу двора после ремонта теплосети, обложив ими люки колодцев. Александр научил Герку мастерить плетень и они украсили два небольших газона под окнами соседнего дома — по просьбе жильцов, которым очень понравилась оформленная детская клумба. Одна старушка, свесившись из окна, даже угостила их блинами, вернее, Герку — Александр, усмехаясь, отказался.


***




С наступлением мая Герка изменил маршрут и часто ходил на пляж. Не тот, где загорают. Пляж был дикий — просто серый каменный песок и груды камней, плотно покрывавшие широкое пространство от воды до леса. Этот безжизненный каменный пояс тянулся далеко, повторяя все изгибы вытянутого озера, и в любую погоду смотрелся довольно уныло. Но Герке нравилось здесь.

Он любил смотреть вдаль, туда, где берег сливался с чернильным горизонтом.

Герка открыл это место, забредя однажды на опушку бетонных джунглей. В этом старом районе было очень неуютно: тут сносили старые дома. Герка шёл, стараясь побыстрее покинуть это пыльное место, и под ногами хрустели черепки. Всё кругом было огорожено заборчиками из светлых занозистых досок.

На этой улице ещё сохранились дома первостроителей города, деревянные, в два этажа, некоторые квартиры совсем без ванной. Герка не представлял, как люди жили в них.

Один дом уже снесли, и теперь рабочие складывали уцелевшие балки, которые могут ещё пригодиться, на подъёмник автокрана. Соседний дом пока стоял, у него только не было крыши — вместо неё торчали острыми зубцами стропила. От этого дом выглядел особенно жалко: словно он ещё не понял, что его дни сочтены, и ждал возвращения жильцов, глядя пустыми глазницами окон сквозь пыль.

Герка побыстрее выбрался в конец улицы, где шум отдалился. Он задержался у последнего дома. Этот тоже предназначался под снос, но жильцы отстояли его и не позволили разрушить: скандальная история. Зачем он им? Герка размышлял о сентиментальности и благоразумии, когда кто-то в комнате с открытым окном и тонкой голубой занавеской тронул гитарную струну. Гулкие звуки капнули и мягко разлились по улице. А затем зазвучала мелодия — невидимый музыкант аккуратно и легко играл задумчивую музыку. Герка не мог пройти мимо, ему хотелось стоять и слушать, и слушать эту песню старого дома. Сейчас не было ничего важнее звуков. Казалось, музыка уносит его куда-то вдаль, в безвременье. Он не знал, где он: сегодня, завтра или вчера — просто плыл на волнах мелодии, свободно струящейся сквозь открытое окно старого дома, и чувствовал безмятежность и покой. Когда музыка стихла, Герка немного подождал следующей мелодии, но музыкант больше не играл. Тогда мальчик продолжил свой путь, свернув на первую попавшуюся тропинку. Он и привела его на пляж.

Здесь было безлюдно, ведь до сезона, когда любой клочок земли у воды плотно набит людьми, ещё далеко. Тут Герка действительно отдыхал — заботы и беспокойные мысли оседали там, на крайней улице вместе с пылью. Тут можно было представить море. Ему довелось побывать там раза три. Стоя на каменном пляже и закрывая глаза, Герка мог увидеть и даже услышать его: море без устали бьётся о камни — синее-синее до самого берега.

Звук рокотом подкатывает к земле, нарастая и заполняя воздух вокруг, затем вдруг весь медленным плотным шипением разливается по галечному песку и тихо отступает, сильно перекатывая камешки, чтобы уступить место новой волне.

Герка чувствовал влажный воздух и был лёгок и счастлив. Как будто какое-то лучшее воспоминание или мечта воплощались прямо сейчас и он здесь, в этом прекрасном месте, в это чудесное время.


Там на пляже жила собака. Рыжая, худая, овчарка, вроде. Герка встретил её случайно, когда задержался тут однажды до темноты.

Тогда он исследовал берег — прошёл вдоль воды с километр. Идти местами было сложно: путь преграждали хлипкие топи и бурелом. Герке хотелось проверить свои силы, он чувствовал маленькое торжество каждый раз, пробираясь сквозь преграды.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Льюис Кэрролл
Льюис Кэрролл

Может показаться, что у этой книги два героя. Один — выпускник Оксфорда, благочестивый священнослужитель, педант, читавший проповеди и скучные лекции по математике, увлекавшийся фотографией, в качестве куратора Клуба колледжа занимавшийся пополнением винного погреба и следивший за качеством блюд, разработавший методику расчета рейтинга игроков в теннис и думавший об оптимизации парламентских выборов. Другой — мастер парадоксов, изобретательный и веселый рассказчик, искренне любивший своих маленьких слушателей, один из самых известных авторов литературных сказок, возвращающий читателей в мир детства.Как почтенный преподаватель математики Чарлз Латвидж Доджсон превратился в писателя Льюиса Кэрролла? Почему его единственное заграничное путешествие было совершено в Россию? На что он тратил немалые гонорары? Что для него значила девочка Алиса, ставшая героиней его сказочной дилогии? На эти вопросы отвечает книга Нины Демуровой, замечательной переводчицы, полвека назад открывшей русскоязычным читателям чудесную страну героев Кэрролла.

Вирджиния Вулф , Гилберт Кийт Честертон , Нина Михайловна Демурова , Уолтер де ла Мар

Биографии и Мемуары / Детская литература / Литературоведение / Прочие Детективы / Документальное / Детективы