Читаем Герка гуляет полностью

— Ты… — он, замешкался, подбирая слова. Жесть! Да как она смеет! Но Сашка за словами в карман не лезла:

— Детский сад, — презрительно бросила она, — одни игрушки на уме.

Герка уже пожалел, что пришёл один. Он понял: лучше побыстрее забрать Смельчака, чтобы не выслушивать претензии.

— И всё-таки, это мой пёс, — громко и быстро сказал мальчик, — вот документы.

Он коротким жестом показал девчонке папку с родословной лабрадора.

— Бюрократ, — Сашка поразительно умела съязвить на каждую реплику, — хозяин не бумажкой, а воспитанием определяется. Слушается тебя?

— Само собой, — буркнул Герка.

— Хорошо, — просто сказала Сашка, бросив непонятный взгляд прищуренных тёмных глаз, и отстегнула поводок от ошейника Смельчака, — лови.

Герку прошибли мурашки от тревоги, что собака снова удерёт, и шока от беспримерной наглости девчонки.

Лабрадор сорвался с места и в один прыжок оказался возле Герки, подпрыгивая, повизгивая и бешено виляя хвостом.

— Смельчак, — благодарно шептал мальчик, гладя его, — хороший пёс. Он чувствовал торжество над Сашкой, её ядовитые претензии иссякли.

Она фыркнула.

— На, — протянула поводок и, круто развернувшись, скрылась в подъезде, не прощаясь.

"Дикая" — подумал Герка, сунув лишний поводок в карман, пристегнул Смельчака к его родному поводку и направился домой.


Мама и папа встречали их у двери. Смельчак, повизгивая метался, суча лапами и пробуксовывая на гладком полу, от одного к другому, всем своим существом выражая полный восторг. Мама улыбалась, лаская лабрадора, а папа хлопнул Герку по плечу:

— Молодец, сынок! Всё-таки нашёл!

— С возвращением, блудный сын! — мама поманила пса на кухню, — Пойдём, угощу.

Смельчак с готовностью потрусил за ней.

Папа усмехнулся, переглянувшись с Геркой, и крикнул им вдогонку:

— А остальным что-то полагается?


Снимая куртку в прихожей, Герка удивился, что она тяжелее, чем обычно и, вешая на крючок, нащупал в нагрудном кармане шоколадку…


Следующим утром Герка отправился за кормом для Смельчака — все запасы были скормлены бездомной собаке на пляже.

Подходящий зоомагазин находился далеко, поэтому мальчик сел в автобус. Здесь, как и в любом общественном месте, со всех окон на пассажиров смотрели яркие требования о ношении масок и соблюдении соц. дистанции.

Народу было немного, но Герка остался стоять в проходе, потому что не любил ездить в автобусе сидя.

Кондуктор, похожая на медсестру из-за натянутой до самых глаз голубой маски, протянула Герке терминал для бесконтактной оплаты, сурово глядя куда-то за него.

Развернувшись, кондуктор заметила пожилого мужчину на втором ряду сидений, который опустил маску на подбородок, и громко потребовала:

— Мужчина, немедленно наденьте маску. Нашёлся ещё один!

Старичок поспешно натянул маску, а Герка вздохнул.

"Лает как собака."

Тут ему вспомнились чёрные волосы, прищуренные глаза и резкие фразы из вчерашнего разговора.

"Да кто она такая, чтобы отчитывать меня, как первоклассника, — думал он, — Теперь ещё поводок надо отдать, опять идти к этой истеричке…"

Герка даже вздрогнул, услышав над самым ухом как раз её голос:

— Я тебе вчера ссылку одну кинула. Читал?

Они стояли в проходе спиной к спине, Сашка была без маски и говорила через плечо.

— Ты чего не отвечаешь?

Герка не поворачивался.

— Я же вижу, что прочитано. Кринжуешь?

Он раздражённо поправил лямку рюкзака и вдруг почувствовал что-то твёрдое в кармане на груди. Вознаграждение. Быстро расстегнув карман, он достал шоколадку и, не глядя, протянул её назад. Не без удовольствия, Герка отметил замешательство девчонки.

Спустя несколько мгновений Сашка взяла шоколадку:

— С какой стати?

— За собаку.

— Ссылка тоже для собаки, — сразу ответила Сашка, — просто был бы у него аккаунт и умение читать, я ему бы отправила. Прочитай для него, от тебя не убудет.

Герка неопределённо кивнул.

В этот момент автобус подъехал к остановке и в его шипении и жужжании дверных моторчиков Герка услышал тихое

— Спасибо.

Сашка вышла.


Дела закружили Герку до позднего вечера: он долго и с удовольствием гулял со Смельчаком, познакомил с ним Александра, навестил собаку на пляже; затем на него напала золушкина лихорадка — так у них в семье назывался внезапный порыв к уборке — Герка прибрался в комнате. Потом он помогал Диме — его бабушку выписали из больницы — нужно было организовать такси до дома. Дима с родителями справились бы и сами, но Герка чувствовал, что должен поучаствовать.

Он пропустил ужин и, вернувшись, нашёл заботливо оставленную ему порцию салата и плова. Сунув тарелку с пловом в микроволновку, Герка открыл в ВК чат с vampire. Там оказалась ссылка на мастерскую гравировки и приписка:


Вот, попробуй — больше не потеряется.


"Причём тут гравировка?" — Герка ломал голову, пока не заснул.


Утром разгадка нашлась: Герка, собираясь на прогулку, обнаружил поводок, отданный ему Сашкой, и ошейник. На ошейнике болталась металлическая бирка с гравировкой:


"Нашли? Звоните:

9681453679"


Герка решил, что первым делом отнесёт поводок и, надо признать, поблагодарит Сашку за идею.

Он уже был на полпути к Маяковского 17, когда понял, что не знает номера квартиры.


…typing

Перейти на страницу:

Похожие книги

Льюис Кэрролл
Льюис Кэрролл

Может показаться, что у этой книги два героя. Один — выпускник Оксфорда, благочестивый священнослужитель, педант, читавший проповеди и скучные лекции по математике, увлекавшийся фотографией, в качестве куратора Клуба колледжа занимавшийся пополнением винного погреба и следивший за качеством блюд, разработавший методику расчета рейтинга игроков в теннис и думавший об оптимизации парламентских выборов. Другой — мастер парадоксов, изобретательный и веселый рассказчик, искренне любивший своих маленьких слушателей, один из самых известных авторов литературных сказок, возвращающий читателей в мир детства.Как почтенный преподаватель математики Чарлз Латвидж Доджсон превратился в писателя Льюиса Кэрролла? Почему его единственное заграничное путешествие было совершено в Россию? На что он тратил немалые гонорары? Что для него значила девочка Алиса, ставшая героиней его сказочной дилогии? На эти вопросы отвечает книга Нины Демуровой, замечательной переводчицы, полвека назад открывшей русскоязычным читателям чудесную страну героев Кэрролла.

Вирджиния Вулф , Гилберт Кийт Честертон , Нина Михайловна Демурова , Уолтер де ла Мар

Биографии и Мемуары / Детская литература / Литературоведение / Прочие Детективы / Документальное / Детективы