Читаем Герцогиня полностью

— Наверное, мог бы. Да, пожалуй… После того, как вы меня так чудно подзарядили, мне более ничего не мешает. Но, во-первых, герцога теперь хорошо охраняют. Причем, хочу заметить, его охраняют не люди. А во-вторых, Вилмер, исключая вас, единственный живой Источник Перкотта и близлежащих земель. Со смертью герцога все станет. Увы, этот паук весьма ценен.

Потом подумал немного, и добавил:

— Мне нужно будет поразмыслить об этом, мисс Линтон. Возможно, убийство Вилмера — это единственный способ сохранить мою жизнь. Но, как вы понимаете, сохранять ее надо для чего-то.

И посмотрел на нее так, словно именно она должна была дать ответ, для чего продолжать жить верному рабу своего хозяина.

— А вам что, надоело жить? — промямлила она растерянно, не понимая, отчего пристальный взгляд этих светлых глаз заставляет нервничать и чувствовать себя виноватой.

…Ее вопрос так и остался без ответа, потому что неожиданно резко прозвенел звонок.

— Вы кого-то ждете? — холодея, спросила Лина.

— А вы? — Максимус горько усмехнулся, — у меня есть соображения по поводу гостя. Но мы можем ему не открывать.

Звонок истерично звякнул снова.

Лина зажала ладонями уши, чтобы не слышать. Дыхание сбивалось, сердце колотилось о ребра так, словно вот-вот выскочит.

— Это… Дамиан? — беззвучно спросила она.

— Думаю, да, — Максимус резко поднялся, поставил на стол чашку, — мне его отправить восвояси?

Лина крепко зажмурилась. Пульс громыхал в висках. «Кричи, шлюха». Человек, за которого она едва не вышла замуж. Мужчина, который будил в душе смутные, неясные чувства, чьи поцелуи рождали жар во всем теле…

— Нет, — она решительно сжала губы, — я… я хочу его увидеть.

Максимус приподнял брови. Затем, поняв, что Лина не изменит решения, пошел к двери.

Она судорожно вдохнула. Выдохнула, пытаясь унять заполошно колотящееся сердце.

Страшно, противно, но — нужно. Нужно встретить свой страх, посмотреть ему в глаза. И понять, наконец, что их больше ничего не связывает — да и не связывало. Ни-ко-гда.

— Она здесь? — прозвучал низкий, приятный голос Дамиана.

«Кричи, шлюха».

И Лина выпрямилась, села на стуле, как и подобает герцогине, а не девочке, подобранной на улице.

— Зачем пришел? — поинтересовался Максимус, все еще перегораживая собой дверной проем.

— Поговорить. И не с тобой.

— Но это моя квартира, — сказал Максимус с интонацией готовящейся к прыжку королевской кобры, — поэтому говорить тебе придется и со мной в том числе.

— Хорошо. Пропусти. Не забывайся, кто я.

Лина стиснула зубы.

Невероятно сложно смотреть — и не опускать взгляд. Почти невозможно убить в себе ту восторженную девочку, которой она была — да и осталась…

«Не смей опускать взгляд, не смей. Отступишь сейчас — грош тебе цена. Да какая ты, к черту, герцогиня…»

И она выдержала. Молча смотрела на Дамиана, пока он двигался от входной двери через прихожую. Стиснув до боли челюсти, наблюдала, как вошел в гостиную.

Надо сказать, прошедшие дни не пошли Дамиану на пользу. Он как-то побледнел, под глазами — мешки. Но двигался с привычной грацией, элегантный, одетый с иголочки… Лина подавила в себе желание выплеснуть ему в лицо кофе. Сидела и молчала, вынуждая его начать разговор.

Дамиан остановился, отодвинул стул и сел за стол. На расстоянии вытянутой руки. Лина поняла, что ее накрывает волна паники — ей совершенно не хотелось, чтобы он находился так близко. Прикусила губу. Боль отрезвляет и прочищает мысли.

— Мисс Лина, — мягко сказал несостоявшийся жених, — между нами… эмм… произошло легкое недоразумение, которое, тем не менее, следует разрешить.

Лине стало тяжело смотреть ему в глаза, и потому она просто уставилась куда-то сквозь. На краю зрения маячил силуэт Максимуса.

— Мы немного повздорили после бала из-за… вот этого господина. Я был немного навеселе и, увы, совершенно не помню, что именно вам такого наговорил… Да, что такого я вам наговорил, что вы изволили покинуть мой гостеприимный дом? Но я готов забыть все эти несущественные мелочи. Я предлагаю вам вернуться, тем более, что мы помолвлены.

От изумления Лина нашла в себе силы поднять чашку и сделать глоток приятно-горького крепкого кофе.

Что ж Дамиан?

Из прекрасного принца он со скоростью света вдруг превратился в лощеную пустышку, недалекого, самоуверенного и надутого от осознания собственной важности павлина.

Она внезапно улыбнулась. И, откинувшись, на спинку стула, медленно произнесла:

— Свадьбы не будет, мистер Вилмер. Более того, я не желаю вас больше знать.

Темные брови Дамиана приподнялись, желваки на скулах заиграли, но он все же взял себя в руки.

— Могу я поинтересоваться, что такого вам наобещал… вот этот субъект, который мнется за моей спиной?

И не успела Лина ответить, как задетый ее отказом за живое Дамиан продолжил:

— Или он настолько хорошо удовлетворил вас? Но, поверьте, я ничуть не хуже, и даже лучше. Потому что я племянник герцога, а он — его раб, не более того.

«А ты парень с гнильцой», — грустно подумала Лина, — «а каким классным казался!»

И как она могла настолько ошибиться в человеке?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 10
Сердце дракона. Том 10

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература