Он знал, что я ничего не смогу с ним сделать. Только он знает Нейшвиль и своих предков, из которых кто-то заключил эту жуткую сделку.
Я поняла, что устала играть чужую роль и в ответ просто пожала плечами. Созовем. Выясним. И разойдемся, так или иначе. Наверное…
Рейнард отдал какому-то слуге своего коня и повернулся снова ко мне.
— Страшно голоден, Ваша Светлость. Не прикажете ли подать завтрак? Побуду тут на правах гостя, покуда дела решаются.
— Предлагаете позавтракать вместе? — улыбнулась я угрожающе.
— Почему бы и нет? Расскажете, как дела в Нейшвиле обстоят, — его улыбка была обезоруживающей.
Эльд тем временем стоял за моей спиной, как привычная скала. Рейнард осмотрел стража оценивающе-проницательно, но ничего не сказал, его выражение лица осталось невозмутимым. Пусть только попробует сказать что-то о нашей с Эльдом связи!
Эльд молча поднял руку, подзывая одного из слуг, а потом скупо отдал указание.
— Предпочел бы наедине с Ее Светлостью, — добавил Рейнард, дернув краешком рта.
Будто мало ему было той ночи и половины дня, что мы провели наедине. И как же странно было теперь играть роли знатных благородных особ после всех похождений, схваток и перепалок.
— Хорошо, — медленно вздохнула я и повернулась к стражу, взглянула в тревожные глаза и поджала губы.
Уж здесь в окружении своих мне ничего не грозит. Эльд сложил руки на груди и кивнул с сомнением.
Завтрак подали в зале: накрыли огромный стол только для нас двоих. Задачка для слуг оказалась непростой — больно запутанная выходила ситуация, кто же среди нас настоящий правитель. А может, то приказал Эльд, и накрыли места друг напротив друга — через весь стол.
Видела в кино, как проходят обеды королевских персон, когда король и его супруга сидят на разных концах и смотрят друг на друга издалека. Сейчас я была на месте такой героини. Ну и даже лучше!
Когда мы оказываемся слишком близко, происходит что-то неправильное.
— Вы неплохо тут обустроились, — окинул Рейнард взглядом весь зал, а потом уставился на портреты: мой и супруга.
— Заслуга моего мужа.
Рейнард невозмутимо принялся за еду, пока мне кусок в горло не лез. Отпил из кубка и снова взглянул на портрет, судя по направлению взгляда, именно на мой.
— Сдается мне, этот художник плохо вас знал, — указал он рукой с кубком на изображение. — Вы ничуть не похожи. Разве что брови.
— Художники часто приукрашают действительность, — мило улыбнулась я ему.
Рейнард одобрительно хмыкнул моей самоиронии.
— Как ты собираешься объяснять весь этот цирк знати? — спросила я всё же, предполагая, что мы сели за стол переговоров и сможем обсудить всё, как взрослые люди.
— Я не буду тебе рассказывать, — усмехнулся он. — Сочини что-нибудь свое.
Я в ответ только наморщила нос, а он принялся отрезать ножом кусок яблочного пирога. Удивительно, как быстро превратился из развязного бандита в мужчину с замашками лорда. Неужели с тринадцати лет помнил, как это?
— Кстати. После завтрака я хочу освободить Майлис, которая сидит в темнице. Р-решил предупредить тебя, чтобы не удивлялась.
— Она вообще-то заложница. Разве за ней не придет вся ваша банда, если отпустить сейчас на свободу? Не слишком ты многое на себя берешь?
— Я же говорил, что им нужна награда.
— Не уверена, что в казне замка найдется столько денег, чтобы откупиться от всех сразу! Дела шли с переменным успехом, а после гибели герцога…
— Ты просто не знаешь Нейшвиль, герцогиня.
Вот как! Значит, здесь есть какие-то тайники. Что ж, тем лучше для всех вокруг, если, конечно, всё так, как Рейнард помнит.
— И когда ты думаешь написать королю?
— Думаю, чем быстрее, тем лучше для обоих. Правда? — взглянул он исподлобья.
«И ты исчезнешь из моей жизни», — будто хотел добавить он.
— Я — герцогиня, Ваша Светлость. Его Величество не сможет так легко избавиться от меня, мой супруг присягнул ему на верность.
— Твой супруг был среди тех, кто сверг короля Эдварда, отца нашего нынешнего монарха, и поддержал Эмре Кровавого тринадцать лет назад. Думаю, его ценность для Его Величества под большим сомнением, и тебя в придачу. Просто у него не было альтернативы. Уверен, он с радостью пересмотрит это дело.
— Надо же, — задумчиво ответила я, посмотрев на Рейнарда напротив. — Как быстро из разбойника в лесу ты превратился в человека с амбициями!
— Я многогранен, — усмехнулся Рейнард. — За твое здоровье!
Я не стала поддаваться на провокацию и тоже невозмутимо сделала глоток.
— Не боишься, что верных людей у меня здесь сейчас больше? — спросила я, изучая кусок яблока на тарелке. — И далеко не все тебя поддержат, особенно те, кто помнит про проклятие вашего рода.
— И вашего тоже, смею напомнить, леди Найрин, — пожал он плечами. — Как бы то ни было, ты всё еще женщина…
Его улыбка стала еще более дерзкой.
— Да. И горжусь этим!