Читаем Глава 1 полностью

Кроме переметнувшегося взгляда на Пэкстон, которая все еще сидела за столиком, ничто

в его выражении лица не дрогнуло.

– Только я увидел связь. И ничего не сказал.

– Спасибо, Вуди.

Он кивнул.

– Твой отец был потрясающим мужчиной. Лучшим моим учителем.

Снова зазвонил колокольчик. Вуди тут же отступил, чтобы дать пройти тому, кто вошел в

кафе. Но никого не было.

– Не обращай внимания, – сказала Уилла, – так часто бывает. Думаю, он сломан.

– Ты ведь знаешь это старое поверье, в котором говорится, что, если ты слышишь звук

дверного колокольчика, значит, это счастье льет как из ведра. И тебе надо сложить руки

чашечкой и поймать его.

Уилла тут же сложила ладони, как ей было сказано.

– Так?

– Да, – сказал Вуди и повернулся к двери. – А теперь готовь спорить, что колокольчик

больше не сломан.

Уилла улыбнулась и покачала головой, а затем вернулась к Пэкстон.

– Думаю, что он пытался сказать мне, что моя бабушка вне подозрений. И теперь мы

знаем, что и Агата не будет в это втянута.

– Но я не понимаю, – сказала Пэкстон. – Если Таккер Девлин умер от падения, почему

бабушка сказала, что убила его?

Уилла взяла обеими руками чашку с теплым кофе.

– У меня такое ощущение, что наши бабушки не хотят, чтобы хоть кто-то узнал всю

историю.

– А что может быть хуже того, что нам уже рассказала Агата?

Уилла приподняла бровь.

– Ты действительно хочешь знать?

– Да, ты права, – сказала Пэкстон, покачав головой. – Пришло время похоронить эту

историю.

В пятницу, когда Пэкстон приехала в особняк за два часа до начала торжества, небо было

сумеречно-синим, а окна особняка были ярко-желтыми на фоне вечерних облаков,

создавая впечатление, будто солнце село в доме и теперь находилось внутри. Старый дуб

около особняка был закреплен несколькими тросами, привязанными к земле. Казалось, что это старый исполнитель на сцене греется в лучах последних аплодисментов. Подходя, она видела, как слегка трясутся листья на дереве; в большей степени из-за системы

полива, которую установили, чтобы дерево не пересыхало, пока оно не пустит корни; но

также и из-за множества птиц, которые решили, что дуб – это теперь их новый дом. Они

отравляли существование Колина всю неделю. Он прогонял их, но они всегда

возвращались.

Пэкстон припарковала машину и подошла к парадному крыльцу, затаив дыхание.

Наконец-то реставрация завершилась – дом выглядел прекрасно. Особняк был

доказательством жизни, дружбы, хороших вещей, которые могут получится из плохих

ситуаций. И в начале работ по реставрации она и понятия не имела, что это будет так

много значить для нее.

Пэкстон вошла и решила обойти дом. Вечером интерьер был особенно прекрасен; желтый

мягкий свет спроектировали так, чтобы создавалось ощущение, что он словно исходит из

деревянных панелей на стенах в каждой комнате. Банкетный зал был украшен

сверкающими лентами, а на каждом столике красовалась подсвеченная цветочная

композиция. Около каждого места лежала маленькая книжка с записями о том, каким

благотворительным организациям помог клуб за эти годы, включая очерки счастливчиков, которые получили стипендии от клуба. Рядом с этими книжечками лежали и подарочные

пакеты, в которых находились сделанные на заказ свечи и шоколад с логотипом

пятидесятилетнего юбилея клуба. На возвышении перед всем залом стояла кафедра, а

позади нее висел большой экран, на котором высвечивались фотографии членов клуба с

момента его основания. А в углу зала настраивали свои инструменты приглашенные

музыканты.

Чуть позже, когда Пэкстон была уже на кухне, проверяя, все ли идет по плану, она

услышала музыку и  приглушенный шум голосов из холла. Начали прибывать первые

гости. Вскоре гостей уже стало намного больше, официанты начали разносить подносы с

шампанским и закусками. Со стороны казалось, что подносы будто плывут через толпу.

Пэкстон всех приветствовала, включая своих родителей, которые, несмотря на все усилия

и средства, затраченные на преобразования особняка, видели его только единожды, чуть

больше года назад, когда они осматривали свои владения и решились на опасную затею: превратить особняк в отель.

Ее отец был впечатлен, а вот мама совсем наоборот. Она до сих пор расстраивалась по

поводу переезда Пэкстон. И еще больше она расстраивалась из-за того, что Пэкстон

начала встречаться с Себастьяном. Но Пэкстон любила свою маму и принимала ее такой, какой она была. Она даже спокойно отнеслась к тому, как ее мать потребовала пересадить

ее на другое место, когда узнала, что будет сидеть рядом с Агатой Осгуд. Агата приехала

немного раньше, с сиделкой, которую Пэкстон наняла специально на вечер торжества, и

она пока единственная сидела в банкетном зале. Пэкстон было интересно, что ее бабушка

думает об этом месте, после всех этих лет. Но когда та только переступила порог, то сразу

же начала жаловаться на жару в помещении и потребовала принести ей коктейль.

Единственная непредвиденная ситуация, требовавшая срочное вмешательство Пэкстон, –

перемена в посадке гостей до подачи блюд. Все остальное шло идеально. Она начала

спускаться со второго этажа, намереваясь сказать Марии, чтобы та подала всем знак

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену