Читаем Глаз Бури (СИ) полностью

  Это решили. Теперь что делать с оружием, хм, я только теперь задумался что убив всю команду тех пиратов ничего не произошло, а вот после того так сказать ритуального убийства их капитана меч проявил себя. Возможно ли что если делать всё по старинке, то есть голову с плеч, то ничего страшного не произойдет...нет не буду рисковать, нужно знать наверняка. Тогда только в крайнем случае. Возвращаемся к проблеме, нужно другое оружие, но оно должно мне подходить. Где я смогу найти такой меч. Хм... отец упоминал остров Логтаун как место казни Короля Пиратов, думаю этот остров пользуется популярностью, возможно там я найду то что ищу, но туда еще нужно добраться. Плевать, как нибудь доберусь, куда мне спешить, главное знать куда плыть, остальное не столь важно. Значит план на ближайшее время, купить что нибудь более подходящее чем лодка, запастись провизией, взять листовки с наградами и отправиться в сторону Логтауна, ну а там посмотрим куда меня заведет судьба.

==========

Глава 4. Тучи сгущаются ==========



  Путь до Логтауна занял больше времени чем я рассчитывал, намного больше времени. Пол года. Да именно столько заняло у меня путешествие до запланированного ранее острова. Конечно за это время многое успело произойти, я не сидел на одном месте и довольно часто мне попадались пираты с наградами. Они к моей радости приносили мне как неплохой доход, так и опыта я на них поднабрался. Жаль конечно что чаще всего все они были слабаками, и это было слишком скучно, но иногда попадались довольно интересные противники с которыми пришлось повозиться. Пару раз были даже фруктовики и я снова смог убедиться что без Воли вооружения на Гранд Лайне мне точно нечего делать, а ведь был момент когда я задумался об отплытии в это море.

  За всё это время я успел заработать какую никакую репутацию в Ист Блю как минимум, люди стали довольно часто меня узнавать. Моя внешность немного бросалась в глаза, особенно глаза, оказывается такой их цвет не столь часто встречается в мире.

  И все же это море было слишком спокойным для меня, конечно листовок с пиратами у меня было еще огромное множество, но мне нужны были настоящие противники. Люди которые заставят меня выложится, люди в битве с которыми я почувствую что моя кровь кипит, насладиться жаждой битвы. Вот кстати еще одно изменение во мне, с каждым прожитым днем, с каждым убитым пиратом моя жажда боя растет всё сильнее, даже учитывая что я очень редко пользуюсь своим козырем в виде фамильного меча, я начинаю чувствовать разочарование, и думаю мне срочно что-то нужно делать, ведь я так могу и сорваться.

  Но всю мой грусть развеял момент когда я всё-таки оказался в столь знаменитом городе, да когда я все-таки добрался до Логтауна я был очень счастлив, ведь первый пункт выполнен, возможно тут я найду что-то интересное для себя. Волей, которую я не прекращал развивать я чувствовал пару достаточно сильных людей и это пробуждало во мне нетерпение. Прогуливаясь по городу я пытался найти оружейные лавки, так я блуждал довольно долго пока мне не встретилась довольно интересная девушка.

  Хм...снова мне везет на девушек дозорных, эта еще и с мечом. Думаю у неё я и смогу спросить дорогу, с этими мыслями я и обратился к ней.

  - Добрый день мисс дозорная, простите что отвлекаю, но не могли бы вы подсказать где в этом городе можно найти оружейный магазин? - Максимально вежливо обратился к ней я, все же вежливым людям и отказать сложнее.

  Стоит так же описать саму девушку. Молодая, довольно милая, черные волосы. Из отличительных черт можно выделить розовые очки и меч, на поясе. В целом больше она ничем внешне не выделялась, хотя её голос был сильнее чем у большинства дозорных на этом острове. Она как-то резко обернулась и кинув на меня взгляд ответила

  - А, да, добрый день, конечно, в городе их не мало. Один из них находится недалеко отсюда. - Тут видимо она немного отошла от моего внезапного появления и уже более расслабленно продолжила.

  - Вы ведь мечник. хотя да что за глупый вопрос у вас же есть меч,... а зачем вам еще один, если это конечно секрет можете не говорить, мне просто интересно, возможно вы используете два меча, или тот что у вас сломан - Тут её как будто прорвало, вопросы сыпались один за другим, я даже ничего ответить не успел, а она все продолжала, пока в какой-то момент не осеклась.

  - Простите, опять меня понесло - Тут она немного покраснела, после чего продолжила

  - Просто мне интересно всё что связанно с мечами, ведь я сама сражаюсь мечом и смею надеяться что добилась неплохих успехов - С некой гордостью закончила она.

  - Ничего страшного, я понимаю. По поводу меча, с ним всё в порядке, просто так сложилось что сейчас я не могу им пользоваться, вот и ищу ему достойную замену - Улыбаясь говорю ей. - Кстати меня зовут Кейси.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Рыбья кровь
Рыбья кровь

VIII век. Верховья Дона, глухая деревня в непроходимых лесах. Юный Дарник по прозвищу Рыбья Кровь больше всего на свете хочет путешествовать. В те времена такое могли себе позволить только купцы и воины.Покинув родную землянку, Дарник отправляется в большую жизнь. По пути вокруг него собирается целая ватага таких же предприимчивых, мечтающих о воинской славе парней. Закаляясь в схватках с многочисленными противниками, где доблестью, а где хитростью покоряя города и племена, она превращается в небольшое войско, а Дарник – в настоящего воеводу, не знающего поражений и мечтающего о собственном княжестве…

Борис Сенега , Евгений Иванович Таганов , Евгений Рубаев , Евгений Таганов , Франсуаза Саган

Фантастика / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
Север и Юг
Север и Юг

Выросшая в зажиточной семье Маргарет вела комфортную жизнь привилегированного класса. Но когда ее отец перевез семью на север, ей пришлось приспосабливаться к жизни в Милтоне — городе, переживающем промышленную революцию.Маргарет ненавидит новых «хозяев жизни», а владелец хлопковой фабрики Джон Торнтон становится для нее настоящим олицетворением зла. Маргарет дает понять этому «вульгарному выскочке», что ему лучше держаться от нее на расстоянии. Джона же неудержимо влечет к Маргарет, да и она со временем чувствует все возрастающую симпатию к нему…Роман официально в России никогда не переводился и не издавался. Этот перевод выполнен переводчиком Валентиной Григорьевой, редакторами Helmi Saari (Елена Первушина) и mieleом и представлен на сайте A'propos… (http://www.apropospage.ru/).

Софья Валерьевна Ролдугина , Элизабет Гаскелл

Драматургия / Проза / Классическая проза / Славянское фэнтези / Зарубежная драматургия