Читаем Глаз тигра. Не буди дьявола полностью

Себастьян нащупал пулю и нерешительно поднес к этому месту лезвие ножа. Флинн охнул, но кожа его оказалась крепче, чем предполагал Себастьян. Лезвию ножа она не поддалась.

– Будь ты проклят! – выругался Флинн, уже успевший покрыться испариной. – Что ты тут мне экспериментируешь? Режь давай! Режь!

Себастьян поднажал, и на этот раз у него получилось, лезвие вошло в мышечную ткань. Он погрузил нож глубже, вынул лезвие и даже испугался, когда увидел, как из открытой раны, пузырясь, хлынул гной. Он был похож на жидкую желтую подливку, смешанную со сливовым соком, вонь его ударила в ноздри.

– Давай доставай пулю. Пальцами, пальцами, давай-давай, доставай, – прохрипел Флинн, извиваясь под руками держащих его людей. – Быстрей. Быстрей. А то я больше не выдержу.

Снова собравшись с духом, зажав горло – вырвать его могло в любую секунду, – Себастьян засунул в рану мизинец. Изогнул его крючком, нащупал пулю, подцепил и, преодолевая сопротивление плотно облепившей ее мышечной ткани, потянул палец вверх, пуля выскочила и упала на палубу плотика. За ней из раны хлынула свежая струя теплого ядовитого гноя, залила Себастьяну руку, и он, задыхаясь и кашляя, отполз к краю плотика.

16

– Эх, если бы сейчас нам хоть какую-нибудь красную тряпку, – сказал Флинн.

Он сидел, опираясь спиной о довольно хлипкую мачту. Флинн был еще очень слаб, но уже через четыре дня после операции жар его спал.

– А зачем тебе красная тряпка? – спросил Себастьян.

– Как зачем? Дельфина поймать. Знаешь, я сейчас такой голодный, что мог бы, черт меня побери, сожрать его сырым.

Сказывался четырехдневный пост, во время которого они питались только кокосами – их мякотью и молоком: животы у команды плота немилосердно урчали.

– А почему красную?

– Они, только увидят что-нибудь красное, сразу бросаются. Можно сделать приманку.

– У нас все равно нет ни крючьев, ни бечевы.

– Скрутить шпагат из мешка, привязать кусок тряпки и выманить их на поверхность, а потом загарпунить – у тебя есть нож, примотать его к веслу, вот тебе и гарпун.

Себастьян молчал, задумчиво глядя на море за бортом, где в глубине под плотом мелькали золотистые вспышки, – там играла стая дельфинов.

– Значит, тряпка должна быть красная, говоришь? – спросил он.

– Да, должна быть красная, – ответил Флинн, твердо глядя ему в глаза.

– Ну что ж… – неуверенно начал Себастьян, и вдруг под густым тропическим загаром на лице его проступил румянец.

– Ты чего это? – спросил Флинн.

Все еще краснея, Себастьян встал, ослабил пояс, а потом стыдливо, как невеста в первую брачную ночь, спустил штаны.

– Вот это да! – пораженно воскликнул Флинн, прикрывая ладонью глаза.

– Хау! Хау! – послышались восхищенные голоса матросов.

– В «Харродсе»[27] приобрел… по случаю, – скромно сказал Себастьян.

Флинн говорил просто про красную тряпку, но трусы у Себастьяна оказались ярчайшего, красивейшего алого цвета – самый живописный закат, самые прекрасные алые розы не могли бы соперничать с этим цветом. С истинно восточным, пышным великолепием они свисали Себастьяну до самых колен.

– Чистый шелк, – вздохнул Себастьян, любовно гладя пальцами материю. – Десять шиллингов за них отдал.


– Ну-ну, давай же, давай! Иди сюда, рыбка моя. Иди же, иди, – шептал Флинн, лежа на животе и свесив над водой голову и плечи.

Там, в глубине, плясал на плетеном шнуре лоскуток красного шелка. И вдруг прямо к нему плавно устремилось длинное, золотистое световое пятно, и в самый последний момент Флинн дернул за шнур. Дельфин быстро развернулся и бросился назад. Флинн снова поддернул шнур. На золотистом теле дельфина выступили полоски и пятна – явные признаки его возбуждения.

– Вот так, вот так, рыбка моя. Давай же, лови, лови.

В игру вступило еще одно животное, и еще одно, и вокруг приманки, словно планеты вокруг Солнца, уже кружило несколько дельфинов.

– Приготовиться!

– Я готов, – отозвался Себастьян.

Он стоял рядом с Флинном, возвышаясь над ним с поднятым копьем, готовый в любую секунду к броску. Он так волновался, что даже забыл надеть штаны, стоял в одной рубашке, и ветерок играл с ее фигурным краем, до полного неприличия оголяя его бедра и зад. Впрочем, его длинные мускулистые ноги настоящего атлета были даже красивы.

– Назад! – зашипел он столпившимся вокруг него матросам – плотик даже опасно накренился. – Сдай назад, мешаете!

Он еще выше поднял весло с крепко примотанным к нему охотничьим ножом на конце.

– Подходят, – дрожащим от волнения голосом предупредил Флинн, выбирая шнур с клочком красной тряпки на конце. – Давай! – крикнул он.

И как только одно из животных показалось на поверхности моря – четыре фута сверкающего золота, – Себастьян нанес удар. Заостренное ножом весло направляли зоркий глаз и твердая рука, что некогда подавала мяч, перед которым спасовал даже великий Фрэнк Вулли[28]. Себастьян попал дельфину на дюйм позади глаза, и лезвие ножа пробило легкие. Целых несколько секунд, пока дельфин извивался и дергался на наконечнике, древко плясало в руках Себастьяна, но на лезвии ножа не было зубцов, как, скажем, у стрелы или рыболовного крючка, и животное соскочило.

Перейти на страницу:

Все книги серии The Big Book

Лед Бомбея
Лед Бомбея

Своим романом «Лед Бомбея» Лесли Форбс прогремела на весь мир. Разошедшаяся тиражом более 2 миллионов экземпляров и переведенная на многие языки, эта книга, которую сравнивали с «Маятником Фуко» Умберто Эко и «Смиллой и ее чувством снега» Питера Хега, задала новый эталон жанра «интеллектуальный триллер». Тележурналистка Би-би-си, в жилах которой течет индийско-шотландская кровь, приезжает на историческую родину. В путь ее позвало письмо сводной сестры, вышедшей когда-то замуж за известного индийского режиссера; та подозревает, что он причастен к смерти своей первой жены. И вот Розалинда Бенгали оказывается в Бомбее - средоточии кинематографической жизни, городе, где даже таксисты сыплют киноцитатами и могут с легкостью перечислить десять классических сцен погони. Где преступления, инцест и проституция соседствуют с древними сектами. Где с ужасом ждут надвигающегося тропического муссона - и с не меньшим ужасом наблюдают за потрясающей мегаполис чередой таинственных убийств. В Болливуде, среди блеска и нищеты, снимают шекспировскую «Бурю», а на Бомбей надвигается буря настоящая. И не укрыться от нее никому!

Лесли Форбс

Детективы / Триллер / Триллеры
19-я жена
19-я жена

Двадцатилетний Джордан Скотт, шесть лет назад изгнанный из дома в Месадейле, штат Юта, и живущий своей жизнью в Калифорнии, вдруг натыкается в Сети на газетное сообщение: его отец убит, застрелен в своем кабинете, когда сидел в интернет-чате, а по подозрению в убийстве арестована мать Джордана — девятнадцатая жена убитого. Ведь тот принадлежал к секте Первых — отколовшейся от мормонов в конце XIX века, когда «святые последних дней» отказались от практики многоженства. Джордан бросает свою калифорнийскую работу, едет в Месадейл и, навестив мать в тюрьме, понимает: она невиновна, ее подставили — вероятно, кто-то из других жен. Теперь он твердо намерен вычислить настоящего убийцу — что не так-то просто в городке, контролирующемся Первыми сверху донизу. Его приключения и злоключения чередуются с главами воспоминаний другой девятнадцатой жены — Энн Элизы Янг, беглой супруги Бригама Янга, второго президента Церкви Иисуса Христа Святых последних дней; Энн Элиза посвятила жизнь разоблачению многоженства, добралась до сената США и самого генерала Гранта…Впервые на русском.

Дэвид Эберсхоф

Детективы / Проза / Историческая проза / Прочие Детективы
Запретное видео доктора Сеймура
Запретное видео доктора Сеймура

Эта книга — про страсть. Про, возможно, самую сладкую и самую запретную страсть. Страсть тайно подглядывать за жизнью РґСЂСѓРіРёС… людей. К известному писателю РїСЂРёС…РѕРґРёС' вдова доктора Алекса Сеймура. Недавняя гибель ее мужа вызвала сенсацию, она и ее дети страдают РѕС' преследования репортеров, РѕС' бесцеремонного вторжения в РёС… жизнь. Автору поручается написать книгу, в которой он рассказал Р±С‹ правду и восстановил доброе имя РїРѕРєРѕР№ного; он получает доступ к материалам полицейского расследования, вдобавок Саманта соглашается дать ему серию интервью и предоставляет в его пользование все видеозаписи, сделанные Алексом Сеймуром. Ведь тот втайне РѕС' близких установил дома следящую аппаратуру (и втайне РѕС' коллег — в клинике). Зачем ему это понадобилось? Не было ли в скандальных домыслах газетчиков крупицы правды? Р

Тим Лотт

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза

Похожие книги

100 великих загадок Африки
100 великих загадок Африки

Африка – это не только вечное наследие Древнего Египта и магическое искусство негритянских народов, не только снега Килиманджаро, слоны и пальмы. Из этой книги, которую составил профессиональный африканист Николай Непомнящий, вы узнаете – в документально точном изложении – захватывающие подробности поисков пиратских кладов и леденящие душу свидетельства тех, кто уцелел среди бесчисленных опасностей, подстерегающих путешественника в Африке. Перед вами предстанет сверкающий экзотическими красками мир африканских чудес: таинственные фрески ныне пустынной Сахары и легендарные бриллианты; целый народ, живущий в воде озера Чад, и племя двупалых людей; негритянские волшебники и маги…

Николай Николаевич Непомнящий

Приключения / Научная литература / Путешествия и география / Прочая научная литература / Образование и наука
Ближний круг
Ближний круг

«Если хочешь, чтобы что-то делалось как следует – делай это сам» – фраза для управленца запретная, свидетельствующая о его профессиональной несостоятельности. Если ты действительно хочешь чего-то добиться – подбери подходящих людей, организуй их в работоспособную структуру, замотивируй, сформулируй цели и задачи, обеспечь ресурсами… В теории все просто.Но вокруг тебя живые люди с собственными надеждами и стремлениями, амбициями и страстями, симпатиями и антипатиями. Но вокруг другие структуры, тайные и явные, преследующие какие-то свои, непонятные стороннему наблюдателю, цели. А на дворе XII век, и острое железо то и дело оказывается более весомым аргументом, чем деньги, власть, вера…

Василий Анатольевич Криптонов , Грег Иган , Евгений Красницкий , Евгений Сергеевич Красницкий , Мила Бачурова

Фантастика / Приключения / Героическая фантастика / Попаданцы / Исторические приключения